搜索
首页 其他

形容心死的诗句

1. 形容心死的诗句

1、《烈女操》唐代:孟郊梧桐相待老,鸳鸯会双死。

贞女贵徇夫,舍生亦如此。波澜誓不起,妾心井中水。

译文:雄梧雌桐枝叶覆盖相守终老,鸳鸯水鸟成双成对至死相随。贞洁的妇女贵在为丈夫殉节,为此舍生才称得上至善至美。

对天发誓我心永远忠贞不渝,就像清净不起波澜的古井水!2、《武陵春·春晚》宋代:李清照风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。

闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟,只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。译文:风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。

日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。

想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。

只恐怕双溪蚱蜢般的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊。3、《定风波·莫听穿林打叶声》宋代:苏轼三月七日,沙湖道中遇雨。

雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此词。

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。

料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

译文:三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。

不用注意那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏长啸着,一边悠然地行走。拄竹杖曳草鞋轻便胜过骑马,这都是小事情又有什么可怕?一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生。

春风微凉,将我的酒意吹醒,身上略略微微感到一些寒冷,看山头上斜阳已露出了笑脸。回头望一眼走过来遇到风雨的地方,回去,不管它是风雨还是放晴。

4、《木兰词·拟古决绝词柬友》清代:纳兰性德 人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。

骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

译文:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。

我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。

5、《离思五首·其四》唐代:元稹曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

译文:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。

2. 形容心死的诗句

1、梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。

《鹧鸪天·重过阊门万事非》宋代:贺铸

重过阊门万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。

原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。

释义:

再次来到苏州,只觉得万事皆非。曾与我同来的妻子为何不能与我同归呢?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死;又似白头失伴的鸳鸯,孤独倦飞。

原野上,绿草上的露珠刚刚被晒干。我流连于旧日同栖的居室,又徘徊于垄上的新坟。躺在空荡荡的床上,听着窗外的凄风苦雨,平添几多愁绪。今后还有谁再为我深夜挑灯缝补衣衫!

2、我自中宵成转侧,忍听湘弦重理。

《金缕曲·亡妇忌日有感》清代:纳兰性德

此恨何时已。滴空阶、寒更雨歇,葬花天气。三载悠悠魂梦杳,是梦久应醒矣。料也觉、人间无味。不及夜台尘土隔,冷清清、一片埋愁地。钗钿约,竟抛弃。

重泉若有双鱼寄。好知他、年来苦乐,与谁相倚。我自中宵成转侧,忍听湘弦重理。待结个、他生知已。还怕两人俱薄命,再缘悭、剩月零风里。清泪尽,纸灰起。

释义:

这愁绪什么时候才是尽头?滴落在空空台阶上的细雨终于止住,夜晚如此清冷,正是适宜葬花的天气。你离我而去已整整三年,纵然是一场大梦,也早就应该醒来了。你一定是觉得人间没有趣味吧,不如泥土深处的黄泉,虽冷冷清清,但它能埋葬所有的愁怨。你倒是去了那清净之地,而我们生生世世不离不弃的约定,就这样被你抛弃。

如果可以寄书信到黄泉该多好,好让我知道你这些年过得怎样,是谁在身旁照顾你。夜深了,我仍然辗转反侧,无法入睡,不忍听他们的续弦之议。让我们来生再结为知己吧,就怕真的有来生,我们两个仍然无法长相厮守。而今,我的泪水已经流尽,纸钱烧成灰,飘忽不定。

3、坐上别愁君未见,归来欲断无肠。

《临江仙·送王缄》宋代:苏轼

忘却成都来十载,因君未免思量。凭将清泪洒江阳。故山知好在,孤客自悲凉。

坐上别愁君未见,归来欲断无肠。殷勤且更尽离觞。此身如传舍,何处是吾乡。

释义:

忘掉了成都那些事儿已经有十多年了,但是因为你的到来,使我不得不再三思念。今日送别,请你将我的伤心之泪带回家乡,洒向江头一吊。我又何尝不知道故乡的好啊,自己飘零已久,赋归无日,自成天涯孤凉客。

哪里悲凉的愁绪你不会知道,早已被我吟断的衷肠已不会再过分伤愁。今日殷勤给你送上离别的酒宴,希望你能尽兴。我的身躯就好像传舍一样辗转流离,何处才能是我的家乡啊!

4、莫向西湖歌此曲,水光山色不胜悲。

《岳鄂王墓》元代:赵孟頫

鄂王坟上草离离,秋日荒凉石兽危。南渡君臣轻社稷,中原父老望旌旗。

英雄已死嗟何及,天下中分遂不支。莫向西湖歌此曲,水光山色不胜悲。

释义:

岳飞墓上荒草离离,一片荒凉,只有秋草、石兽而已。南渡君臣轻视社稷,可中原父老还在盼望着王师的旌旗。英雄被害,后悔晚矣,天下灭亡已成定局。不要向西湖吟唱此诗,面对这样的景致无从吟起。

5、终当与同穴,未死泪涟涟。

《悼亡三首.其一》宋代:梅尧臣

结发为夫妇,于今十七年。相看犹不足,何况是长捐!

我鬓已多白,此身宁久全?终当与同穴,未死泪涟涟。

释义:

我们成为结发夫妻,到如今一共有十七年。互相厮守还嫌不够,何况现在是永远失去!我鬓发已多见斑白,这肉身还能坚持多久?与你同穴为期不远,未死时还是涕泪涟涟。

3. 心已死能形容的诗句有哪些

1、《叹昨日三首》——唐代卢仝

昨日之日不可追,今日之日须臾期。

如此如此复如此,壮心死尽生鬓丝。

译文:过去的日子在追也回不来了,未来的日子马上就会到来。每天都是这样一直是这样,头发已经发白,心中的壮志早已消散。

2、《自题金山画像》——宋代苏轼

心似已灰之木,身如不系之舟。

译文:心灵已然寂静无欲了,不会再为外物所动。这一生漂泊不定,好似无法拴系的小船。

3、《悼亡三首.其一》——宋代梅尧臣

结发为夫妇,于今十七年。相看犹不足,何况是长捐!

我鬓已多白,此身宁久全?终当与同穴,未死泪涟涟。

译文:我们成为结发夫妻,到如今一共有十七年。互相厮守还嫌不够,何况现在是永远失去!我鬓发已多见斑白,这肉身还能坚持多久?与你同穴为期不远,未死时还是涕泪涟涟。

4、《和元汝功江楼待月》——宋代郭印

那堪河岳尽播迁,富贵功名心已死。

译文:哪能比得上高山大海一样迁徙流离,我对富贵功名的心已经死了。

5、《鹧鸪天·重过阊门万事非》——宋代贺铸

重过阊门万事非,同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。

译文:再次来到苏州,只觉得万事皆非,曾与我同来的妻子为何不能与我同归呢。我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死,又似白头失伴的鸳鸯,孤独倦飞。

4. 能表达“爱情心死”的诗词有什么

1. 波澜誓不起, 妾心古井水。——出自唐代诗人孟郊《烈女操》解释:把自己的心比成枯井里的水了,没有任何活力了,说明已经彻底地死了。

2. 心似已灰之木,身如不系之舟。——出自现代诗人赤虎小说《宋朝明月》解释:把心比喻成灰之木,那肯定是没有任何活力了。

3. 哀莫大于心死。——出自战国时期庄子《庄子·田子方》解释:心死:指心像死灰的灰烬。指最可悲哀的事,莫过于思想顽钝,麻木不仁。

4. 天长地久有时尽 此恨绵绵无绝期——出自唐代诗人白居易的《长恨歌》解释:即使是天长地久,总会有终了之时

5. 曾经沧海难为水,除却巫山不是云——出自战国时期孟子《孟子·尽心上》解释:曾经经过沧海的人,再看到其他的水,不是壮阔可观的水,看过巫山的云之后,便觉得别地方的云都不值得一看引申的意思是: 我的眼里只有你, 只有你让我无法忘却,别人再水也水不过你, 别人再山也山不过你, 你的就是最美的最好的最让我无法割舍的

6. 心间事,说与他。动不动早言两罢。——出自元代杂剧家、散曲家马致远《寿阳曲·心间事》解释:心里的事,说给他听。动不动你就先说两个人散了罢。"罢"字实在让人听了难过,你又说是在开玩笑,可你知道我心里怕不怕?

7. 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。——出自唐代诗人李商隐《无题·相见时难别亦难》解释:这个寄希望于使者的结尾,并没有改变“相见时难”的痛苦境遇,不过是无望中的希望,前途依旧渺茫。诗已经结束了,抒情主人公的痛苦与追求还将继续下去。

8. 在天愿做比翼鸟,在地愿为连理枝——出自唐代诗人白居易的古诗作品《长恨歌》 解释:连理枝是指两棵树的枝干合生在一起.北京故宫御花园里钦安殿、浮碧亭的旁边都有这样合生的树.连理枝在自然界中是罕见的.相邻的两棵树的枝干为什么可以长得相依在一起呢?在树皮和木质部之间,有一层细胞叫做形成层,这一层细胞有很强烈的向外和向内的分裂作用,细胞分裂,增生了许多新的细胞,就会使树干长粗.如果两棵树在有风的天气里,树干互相磨擦,把树皮磨光了,到无风的时候,两条树枝挨近,形成层就密接在一起,互相增生的新细胞,就会长在一起,越是靠得紧,就越容易长在一起.

9. 此情待可成追忆,只是当时已惘然——出自唐代诗人李商隐的《锦瑟》 解释:多年以后,这份感情会成为回忆,让人感动,只是当时并没有珍惜

10. 红稣手,黄藤酒,满城春色宫墙柳.东风恶,欢情薄.一杯愁绪,几年离索.错、错、错.

春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透.桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托.莫、莫、莫. ——出自南宋文学家陆游的《钗头凤》 解释:上片写“红酥手”,下片写“人空瘦”,在形象、鲜明的对比中,充分地表现出“几年离索”给唐氏带来的巨大精神折磨和痛苦。全词节奏急促,声情凄紧,再加上“错,错,错”和“莫,莫,莫”先后两次感叹,荡气回肠,大有恸不忍言、恸不能言的情致。

作文大全
总结报告
演讲致辞
心得体会
领导讲话
党建材料
常用范文
应用文档
论文中心
推荐购买
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号-2