搜索
首页 其他

唐诗送朱大入秦孟浩然

1. 唐诗送朱大入秦

唐诗送朱大入秦

1.<<送朱大入秦>>古诗意思

《送朱大入秦》诗句的意思是:朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。

【诗词原文】《送朱大入秦》——唐·孟浩然

游人五陵去,宝剑值千金。

分手脱相赠,平生一片心。

扩展资料

1、《送朱大入秦》创作背景

孟浩然曾于公元727年(唐玄宗开元十五年),公元729年(开元十七年)至733年(开元二十一年)孟浩然再到吴越漫游。这首诗当作于游人五陵去。五陵”本为汉高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵、昭帝平陵,都在长安,诗中用作长安的代称。

2、《送朱大入秦》鉴赏

《送朱大入秦》这首诗写解下千金剑赠朱大,既衬托了朱大的豪侠性格和对朱大的期望,也把自己平生创建功业的壮志豪情寄托其中。首句点出友人所去,暗示朱大豪爽的性情;次句强调宝剑本身的价值以及赠剑的意义;三句写分手脱赠千金宝剑;末句语浅意深,是赠剑时的赠言,表现了双方平素的仗义。

感情挚厚,神采激扬,在孟诗中别具一格。首句“游人五陵去”“游人”,强调其浪游者的身份。“五陵”本为汉高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵、昭帝平陵,都在长安,诗中用作长安的代称。京华之地,是游侠云集之处。

诗中写赠剑,有一个谁赠谁受的问题。从诗题看,本可顺理成章地理解为作者送朱大以剑。而从“宝剑”句紧接“游人”言之,似乎还可理解为朱大临行对作者留赠以剑。在送别时,虽然只能发生其中一种情况;但入诗时,诗人的著意唯在赠剑事本身,似乎已不太注重表明孰失孰得。这反而耐人寻想。

2.幼儿大班古诗送朱大入秦教案

教学目标:

1.读为主,再度中理解诗意。

2.读中想象诗的意境,抒发情感。

3.复朗读,熟记诗歌。

教学准备:古诗录音,诗歌

教学过程:

一、介绍作者:骆宾王 《咏鹅》

1.揭题《于易水送人》

2.讲述荆轲刺秦王的故事。有很多诗人都以次内容写过诗歌。

3.听录音。

4.自己读诗,你读懂些什么?

易水:河流名

燕单:燕国太子,名单。为了报仇,请勇士荆轲刺秦王,可惜没有成功。

没:死去

冠:帽子

5.解释诗意:

在易水河边,荆轲向送行的太子告别。他知道此去刺杀秦王,凶多青少,完全可能死在秦国,于是就大声地唱起歌来:“猛烈的风啊刮起来,易水冰冷;勇士离开了这里,也决不再回来。”荆轲唱着,慷慨激昂的连头发也一根根竖起,好像把帽子都要顶起来。现在,虽然古代的勇士早已死去,但易河水呀,却还是和当年一样寒冷。

6.指导朗读,提示:这是一首送别诗,但它写得与众不同,借用激昂壮别的历史故事,冲淡了眼前与朋友分别的悲伤心情。

7.熟记成诵。

二、送朱大入秦

1.介绍孟浩然,《春晓》

2.揭题,朱大,作者的一位朋友。秦,指长安(今山西西安一带)。

3.自读诗歌,你读懂了什么?

游人:远出的人。

五陵:长安郊外的五处皇帝陵墓。这里借指长安。

托:解下。

4.解释诗意:

好朋友就要远去,到那里探寻自己的政治前途。分手之际,我对他说,宝剑是价值干金的东西,它象征着一个人的雄心壮志。我把它解下来送给你,这剑寄托譬我的良好祝愿,愿你能从此大有作为。

5.指导朗读,提示:

这是一首鼓励友人努力奋斗的赠别诗,语义诚恳真切,表达了诗人自己不愿虚度一生的抱负。

3.孟浩然《送朱大入秦》的内容

送朱大入秦 作者:【孟浩然】 年代:【唐】 体裁:【五绝】 游人五陵去, 宝剑值千金。

分手脱相赠, 平生一片心。 【注释】: 这是一首送别诗,朱大名去非。

首句“游人五陵去”“游人”,强调其浪游者的身份。 “五陵”本为汉高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵、昭帝平陵,都在长安,诗中用作长安的代称。

京华之地,是游侠云集之处。“宝剑值千金”,惜别赠别乃知之所为这句诗本为曹植《名都篇》诗句,这里信手拈来,不仅强调宝剑本身的价值,而且有身无长物的意味。

这样的赠品,将是何等珍贵,岂可等闲视之!诗中写赠剑,有一个谁赠谁受的问题。从诗题看,本可顺理成章地理解为作者送朱大以剑。

而从“宝剑”句紧接“游人”言之,似乎还可理解为朱大临行对作者留赠以剑。在送别时,虽然只能发生其中一种情况 ;但入诗时,诗人的著意唯在赠剑事本身,似乎已不太注重表明孰失孰得。

这反而耐人寻想。 千金之剑,分手脱赠,大有疏财重义的慷慨之风。

不禁令人联想到一个著名的故事,那便是“延陵许剑”。《史记·吴太伯世家》载,受封延陵的吴国公子“季札之初使,北过徐君。

徐君好季札剑,口弗敢言。季札心知之,为使上国,未献。

还至徐,徐君已死,于是乃解其宝剑,系之徐君冢树而去 。 ”季札挂剑,其节义之心固然可敬,但毕竟已成一种遗憾 。

“分手脱相赠”,痛快淋漓。最后的“平生一片心”,语浅情深,似是赠剑时的赠言,又似赠剑本身的含义——即不赠言的赠言。

只说“一片心”而不说一片什么心,妙在含浑。却更能激发人海阔天空的联想。

那或是一片仗义之心,或是一片报国热情。 总而言之,它表现了双方平素的仗义相期,令人咀嚼,转觉其味深长。

浩然性格中也有豪放的一面。唐人王士源在《孟浩然集序》中称他“救患释纷,以立义表”,“交游之中,通脱倾盖,机警无匿”,《新唐书·文艺传》谓其“少好节义,喜振人患难 。”

那么,这首小诗所表现的慷慨激昂,也就不是偶然的了。 。

4.送朱大入秦的作品鉴赏

送别之作,贵在写出真性情。孟浩然的这首诗,感情挚厚,神采激扬,在孟诗中别具一格。

诗首句由题切入,“字字有关会”(清王士祯《唐人万首绝句选评》)。“游人”照应“朱大”,“五陵”勾锁“秦”,“去”扣“入”,“送”乃诗人要表现的主要内容,于此虚存一笔,然虚中有实,涵盖全篇,以下均写送别时情景。

第二句从写人忽然转入写物,似乎接得突兀,但与上句有着内在联系。此为曹植《名都篇》之成句,描写京洛游荡少年的豪奢生活。孟浩然借用之而赋予了更丰富的内容。从结构上看,宝剑为送别时赠物,逗引出“送”,关连诗题,化虚为实,从含义上看,宝剑之贵重,不仅仅在其经济价值,更体现了二人交往关系的社会价值。因之,诗便紧紧围绕“宝剑”展开,从“宝剑”去深发人物的心理特征,去表现送者与彼送者之间的思想交流。

后二句便写赠剑时的情感活动。临别之时,解剑相赠,这把剑凝聚了诗人极为复杂的情绪,寄托了厚意、希望与勉励。千金之剑,分手脱赠,大有疏财重义的慷慨之风。这场景很像一个著名的故事,那便是“延陵许剑”。《史记·吴太伯世家》记载,受封延陵的吴国公子“季札之初使,北过徐君。徐君好季札剑,口弗敢言。季札心知之,为使上国,未献。还至徐,徐君已死,于是乃解其宝剑,系之徐君冢树而去。”季札挂剑,其节义之心固然可敬,但毕竟已成一种遗憾。“分手脱相赠”,痛快淋漓。最后的“平生一片心”,语浅情深,似是赠剑时的赠言,又似赠剑本身的含义——即不赠言的赠言。只说“一片心”而不说一片什么心,妙在含浑。却更能激发人海阔天空的联想。那或是一片仗义之心,或是一片报国热情。总而言之,它表现了双方平素的仗义相期,令人咀嚼,转觉其味深长。

“莫信诗人竟平淡,二分梁甫一分骚”,这是龚自珍论陶潜的名言。同样,浩然性格中也有豪放的一面。唐人王士源在《孟浩然集序》中称他“救患释纷,以立义表”,“交游之中,通脱倾盖,机警无匿”,《新唐书·文艺传》谓其“少好节义,喜振人患难。”那么,这首小诗所表现的慷慨激昂,也就不是偶然的了。 明·高棅《批点唐诗正声》:气侠情真,不愧儿女子志。

明·凌宏宪《唐诗广选》:任侠称题。

清·刘邦彦《唐诗归折衷》:游武陵,赠宝剑,何等心胸!莫因“千金”二字,作借物仲情读也。长吉“直是荆轲一片心”,同此意。

清·黄叔灿《唐诗笺注》:不过任侠意,写得有神。

清·王士祯《唐人万首绝句选评》:从“入秦”生出首句,字字有关会,一语不泛说。落句五字,斩绝中有深味。

近代·俞陛云《诗境浅说》:襄阳诗皆冲和淡逸之音,此诗独有抑塞磊落之气。

5.《送朱大入秦》是什么诗

《送朱大入秦》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言绝句。

这首诗写解下千金剑赠朱大,既衬托了朱大的豪侠性格和对朱大的期望,也把自己平生创建功业的壮志豪情寄托其中。首句点出友人所去,暗示朱大豪爽的性情;次句强调宝剑本身的价值以及赠剑的意义;三句写分手脱赠千金宝剑;末句语浅意深,是赠剑时的赠言,表现了双方平素的仗义。

感情挚厚,神采激扬,在孟诗中别具一格。作品原文送朱大入秦⑴游人五陵去⑵,宝剑值千金⑶。

分手脱相赠⑷,平生一片心。[1] 词句注释⑴朱大:作者友人,生平不详。

姓朱,兄弟中排行第一,故称。秦:指长安(今陕西省西安市)。

⑵游人:游子、旅客,此诗指的是朱大。五陵:长安、咸阳(咸阳市)之间有五个汉代帝王陵墓:长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,故称。

多富户名家迁居,豪侠之风颇盛。⑶值千金:形容剑之名贵。

值,价值。⑷脱:解下。

白话译文朱大游览武陵地去,身佩宝剑价值千金。分别时刻解下相赠,表达终生一片真心。

6.《送朱大入秦》是什么诗

《送朱大入秦》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言绝句。这首诗写解下千金剑赠朱大,既衬托了朱大的豪侠性格和对朱大的期望,也把自己平生创建功业的壮志豪情寄托其中。首句点出友人所去,暗示朱大豪爽的性情;次句强调宝剑本身的价值以及赠剑的意义;三句写分手脱赠千金宝剑;末句语浅意深,是赠剑时的赠言,表现了双方平素的仗义。感情挚厚,神采激扬,在孟诗中别具一格。

作品原文

送朱大入秦⑴

游人五陵去⑵,宝剑值千金⑶。

分手脱相赠⑷,平生一片心。[1]

词句注释

⑴朱大:作者友人,生平不详。姓朱,兄弟中排行第一,故称。秦:指长安(今陕西省西安市)。

⑵游人:游子、旅客,此诗指的是朱大。五陵:长安、咸阳(咸阳市)之间有五个汉代帝王陵墓:长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,故称。多富户名家迁居,豪侠之风颇盛。

⑶值千金:形容剑之名贵。值,价值。

⑷脱:解下。

白话译文

朱大游览武陵地去,身佩宝剑价值千金。

分别时刻解下相赠,表达终生一片真心。

相关内容
作文大全
总结报告
演讲致辞
心得体会
领导讲话
党建材料
常用范文
应用文档
论文中心
推荐购买
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号-2