搜索
首页 其他

白话文翻译成古诗词在线翻译

1. 古诗词在线翻译

古诗词在线翻译

1.可以翻译古诗词的翻译器有哪些

可以翻译古诗词的翻译器APP有: 1、”诗词大全—古诗词“。

2、”最全古诗词“。 3、”古诗词范“ 4、“古诗词大全”。

5、“古诗词学习”。 扩展资料 古诗词做题技巧 1,“诗眼”或“炼字”型题 设问方式: ①对诗中某句某字,你认为写得好不好,为什么? ②从某两句中分别找最能体现诗人感情的一个字。

③此诗某联某句中的哪个字音有的版本作某字,你觉得:这两个字中哪个更好?为什么? ④某字在表情达意上的作用是什么? 解答提示: 古人作诗常追求一字传神。设计这种题型,是要求品味出这些经古人锤炼出的字,妙在何处。

回答问题时,不能就字论字,应放回句中,结合全诗的意境、题旨和诗人的感情来分析。答题要点: ①肯定“好”或肯定哪一个更好; ②解释该字在句中的语表义和语里义; ③展开联想和想象,把这个你认为“好”的字还原句中描述景象; ④点出该字表达了什么感情或烘托了怎样的意境。

2,句意型题 设问方式: ①最后两句是什么意思?表达了作者怎样的思想感情? ②结合全诗谈谈你对第四联或第四句的理解或赏析。 解答提示:解释诗句的意思要注意两层:语表义和语里义,并结合全诗,指出它的作用,或表达了什么感情和思想观点。

答题要点:①阐明语表义,有时要发掘它的深层意思。 ②指出诗句的描写作用,或表达了什么感情和旨趣。

3,意境型题 设问方式: ①诗中哪两联写了什么意象,请分析其情景交融的意境。 ②在对全诗整体感悟的基础上,简要分析诗人在某两句中是如何营造意境的。

③解释某一联的意思,并分析其情与景的关系。 解答提示: 意境是指诗人主观情意和观事物的形、神水**融后所产生的艺术境界。

由于这种艺术境界所展示的美的意味,往往超出了诗作的原意,它既体现了诗“言在此、意在彼”的基本特点,又具有“言尽而意无穷”的艺术效果,故而意境也就成了诗词鉴赏中的核心问题。 答题要点: ①找出诗中的意象。

②展开联想和想象,用自己的语言再现图景画面。 ③点明景物所营造的氛围特点,能用两个双音节形容词概括出来,如:雄浑壮阔、恬静优美、孤寂冷清、萧瑟凄怆等。

④表达了诗人什么样的思想感情,如欢快、愉悦、激动、哀伤、悲愤、沉痛,或惜别之情、依恋之情、赞美之情、仰慕之情、豪迈之情、闲适恬淡之情,或给人什么样的启示和思考,并指出为什么。 4,形象型题 设问方式: ①这首诗以什么为诗歌的主要意像或刻画了什么形象。

②刻画形象运用了什么表现手法。 ③形象的具体特征是什么。

④形象所表现的情感特点有哪些等。 解答提示: 古诗词的形象,一般指主人公形象、诗人“我”的形象和景物的形象,分析诗词的形象,要根据诗词描绘的具体物象或画面识别意象、意境的特征和情与景的交融,进而理解诗人寄托的思想感情,体会形象蕴涵的哲理。

通常从形象的色彩、指向、强度、虚实、动静等角度进行分析。 答题思路可以先概括形象的总体特征和意义,并以此为“中心论点”,抓住形象的具体特点或个性特征,结合诗句内容对这个中心论点进行分析论证。

答题要点: ①什么样的形象。 ②形象的基本特征。

③形象的意义(诗人寄托的思想情感和蕴涵的哲理。) 5,语言特色型题 设题方式: ①谈谈这首诗的语言特色。

②分析这首诗的语言风格或语言艺术。 解题提示:这类题,不重在个别字词运用的巧妙,而重在对整首诗语言风格的品味。

答题要求: ①用一两点或一二句式,准确点明语言特色。 ②结合诗中有关语句具体分析这种特色。

③阐述诗中用语表达了诗人怎样的感情。 6,主旨型题 设问方式: ①关于这首诗词的内容,有人认为是这样,有人认为是那样,也有人认为是二者兼有,你的看法如何?请简要说明理由。

②这首词明写眼前实景,暗寓历史的沧桑。就词中有关诗句,结合全诗加以赏析。

解答提示:诗言志,总是抒发一定的思想感情、一定的志向追求。认定诗词的内容,应分析诗句的具体内容,并与作者的观点、态度和作品主题的社会意义相联系。

答题要点: ①分析具体诗句写了什么。 ②抒发或寄托了什么情感?暗寓了什么? 7,技巧型题 设问方式: ①这首诗用了什么表现手法(修辞手法、表达方式、表现手法)。

②这首诗运用了什么艺术手法(表现技巧),是怎样抒发诗人的情感的,有什么作用。 解答提示:表现技巧是诗人用来抒发情感、表达题旨的一种手段、方法,要准确回答就要熟悉面前说过的一些表现方法。

①明辨抒情方式。分直抒胸臆和间接抒情两种,而间接抒情又分借景抒情、托物言志和托物寓理三种。

②辨明表现手法: A.衬托(正衬和反衬),反衬又有动静衬、声寂衬、乐景衬哀情三种; B.象征; C.烘托; D.白描; E.虚实结合; F.动静结合; G.点面、抑扬、正侧面结合等。 ③审清修辞手法。

对比、比喻、拟人、夸张、双关、用典、设问、反问、顶针、互文等。答题要求: ①准确地指出用了什么表现手法。

②结合诗句分析,何以见得是用了这种手法。 ③这种手法表达了诗人怎样的感情或旨意。

2.能翻译一首唐诗吗

无题(李商隐)Poem without a Title by Li Shangyin It's difficult for us to meet and hard to part, The east wind is too weak to revive flowers dead。

The silkworm till its death spins silk from love-sick heart; The candle only when burned has no tears* to shed。 At dawn she'd be afraid to see mirrored hair gray; At night she would feel cold while I croon by moonlight。

To the three fairy hills it is not a long way。 Without the blue-bird oft fly to see her on their height? Note: The melted wax of a guttering candle is compared to tears。

无题 李商隐 相见时难别也难, 东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽, 蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改, 夜吟应觉月光寒。 蓬莱此去无多路, 青鸟殷勤为探看。

PS:熔化的蜡比作眼泪。 回乡偶书(贺知章)Coming Home by He Zhizhang I left home young and not till old do I come back, My accent is unchanged, my hair no longer black。

The children don't know me, whom I meet on the way, "Where do you come from, reverend sir?" they smile and say。 回乡偶书 贺知章 小少离家老大回, 乡音无改鬓毛摧。

儿童相见不相识, 笑问客从何处来? 登幽州台歌(陈子昂)On Climbing Youzhou Tower by Chen Zi'ang Where are the sages of the past And those of future years? Sky and earth forever last, Lonely, I shed sad tears。 登幽州台歌 陈子昂 前不见古人, 后不见来者! 念天地之悠悠, 独沧然而涕下! 寄人(张泌)To My Love by Zhang Bi When you're gone, in my dream I lingered you know where, The court still seemed the same with zigzag rails around。

Only the sympathetic moon was shining there For me alone on flowers fallen on the ground。 寄人 张泌 别梦依依到谢家, 小廊回合曲阑斜。

多情只有春庭月, 尤为离人照落花。 英语学习网站大观 少年电世界 1。

空中外语学校( 在这个网站上,设计者针对不同水平的用户群,在虚拟的外语学校中提供了多种层次的教学模式。如中级美国英语教学、时事英语等。

对于需要接触原汁原味美语的朋友还专门有一个收听美国英语、USA英语和美国习惯用语栏目。 视频点播是该网站与其它一些同类型教学站点相比最为与众不同的部分,如果用户有条件使用专线或DDN上网的话,可以很流畅地通过RealPlayer来在线练习听力与口语。

如果您是普通的Modem拨号上网用户,这项功能便不要尝试了。إ 2。

世界英语( 。 on) 在世博英语网站上,用户除了可以进行英语听力口语锻炼、找到许多英文短篇进行阅读之外,还可以从这个站点上学习到多种提高自己英语水平的方法。

网站上还介绍了一些诸如如何提高演讲水平十日口语进阶、口语要素精解等专题内容。为了避免阅读英语短文的枯燥,网上还特别开设了小溪时尚美语、美国文化探奇等特别栏目,供用户在学习英语的时候陶冶性情。

إ 3。张士柏英语网( )إ 张士柏作为国内著名的英语教师,以其命名的英语网站的确有其过人之处。

针对不同水准的用户,在英语进阶中可以选择从初中一年级到高中阶段的学习,当你的计算机中有RealPlayer软件时,只要戴上耳机就可以直接领略美籍教师的纯正发音,从而就能最有效的学习英语了。 而那些英语故事、幽默笑话以及古典名著又是你难得的阅读材料。

此外,站点中还有TOEFL、GRE、GMAT等考试的动态以及相关试题样本、美国3000多所大学的主页链接以及移民海外的情况介绍,对于想出国留学的同学来说不可不去。إ 4。

前沿培训网( )إ 这个网站全面提供了关于TOEFL、GRE及大学英语等考试内容,远程教学、英语沙龙、招生信息等,相信都是英语爱好者的必选之地。 而且学习之余,免费的线上杂志也可能让您在英语学习的过程中扩大自己的视野,领略更多学习英语过程中的情趣。

5。全球英语( )إ 在这个网站上目前已经开设线上课程、线上杂志、趣味游戏、社区服务、职业天地等数个栏目。

其中,线上课程提供了数百个针对不同层次的学习者的听、说、读、写方面的练习材料,内涵丰富而且趣味性强。 在该网站中的英语教师还会通过聊天室或电子邮件来回答你在语言学习中遇到的问题。

1,你要记住一定的词汇,词汇是你会话的基础,不然,你如何开口。所以,单词是一定要背的。

不过我的背单词习惯不是按单词书或者字典里那样,我个人的体会是按顺序来背,很容易晕,因此我的记忆习惯是在阅读的过程中把生词提取出来记忆,反而可以记住更多的结构和用法。 2,你要会把书本的东西变成自己的,这就要求你会使用结构。

例如spend sometime doing something,如果你记住了这个简单的结构是"花费多少时间做什么事情",这个意思就可以表达了。 学习最关键的在于要会举一反三,这也是我经常对我的学生说的。

3,基础一般(我指的是不到大学英语四级的水平),建议使用第二册,这本书的句型语法非常严谨,它的编写者我觉得很了不起,他完全是按层层递进的顺序来编写,而且反复操练到位。 我要求我的学生做一些背诵的作业,学完一篇课文后。

我要求他们依照课文来改写,他们知道把人物\地点做一些更。

3.古诗文翻译

芮伯献马 原文: 周厉王使芮伯帅师伐戎(古代少数民族的泛称。)

得良马焉。将以献于王,芮季曰:“不如捐(丢弃。)

之。王欲无厌而多信人之言。

今以师归而献马焉,王之左右必以子获不止一马,而皆求于子,子无以应之。则将哓(读音xiao一声,争辩声。

)于王,王必信之。是贾祸也。”

弗听,卒献之。荣夷公果使有求焉。

弗得,遂谮(读音zen四声,说别人的坏话。)诸王曰:“伯也隐。”

王怒,逐芮伯。君子谓芮伯亦有罪焉尔。

知王之渎(贪。)货而启之,芮伯之罪也。

翻译: 周朝的厉王派芮伯帅兵征讨戎族(叛逆),(他)得到(一匹)良种马。 准备把它献给厉王,芮季说:“不如把它丢掉。

厉王贪得无厌而且轻信谣言。今天班师回朝献了马,厉王左右的人必然认为您收获不会就只一匹马,于是都向您索要,您没有东西应付他们。

那么就会有谗言到国王那去说,厉王必定相信那些话的。这是(自己)买祸啊。”

(芮伯)不听,最后还是献了马。 荣夷公果然派人来索求。

没有得到,就在厉王那进谗言说:“芮伯还有隐藏(没有全部献给国王)。”厉王发怒,驱逐了芮伯。

君子认为芮伯也是有罪的啊。知道厉王贪心要东西还去招惹他,(这是)芮伯的罪啊。

4.求十首古诗词,要有翻译

1、《滁州西涧》韦应物 (唐) 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。 译文:我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。

因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上。 2、《送灵澈上人》刘长卿 (唐) 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。

荷笠带斜阳,青山独归远。 译文:青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。

你背着的斗笠还带着夕阳,独自归向远方的青山。 3、《江南逢李龟年》杜甫 (唐) 岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。

正是江南好风景,落花时节又逢君。 译文:当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。

没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟 。 4、《逢入京使》岑参 (唐) 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。 译文:回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。

途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。 5、《峨眉山月歌》李白 (唐) 峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 译文:在一个秋高气爽、月色明朗的夜里,诗人乘着小船,从清溪驿顺流而下。

月影映在江水之中,像一个好朋友一样,陪伴着诗人。但在从清溪到渝洲的途中,月亮总被两岸的高山挡住,使诗人思念不已。

6、《春夜洛城闻笛》李白 (唐) 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。

译文: 阵阵悠扬的笛声,从谁家中飘出?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜,听到哀伤的《折杨柳》,能不钩起思乡之情吗? 7、《鸟鸣涧》王维(唐) 人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。 译文:在这个寂无人声的地方,芬芳的桂花轻轻飘落在地上。

静静的夜晚,使这春天的山林更加空寂。月亮升起,惊动了正在树丛栖息的山鸟,它们清脆的叫声在空旷的山涧中传响。

8、《江畔独步寻花》杜甫(唐) 黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。 留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。

译文:黄四娘家周围的小路旁开满了鲜花, 千朵万朵鲜花把枝条都压得低垂了。蝴蝶在花丛中恋恋不舍地盘旋飞舞, 自由自在的小黄莺在花间不断欢唱。

9、《竹石》郑板桥(清) 咬定青山不放松,立根原在破岩中。 千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

译文:竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。经历成千上万次的折磨和打击,它依然那么坚强,不管是酷暑的东南风,还是严冬的西北风,它都经受得住,仍然坚韧挺拔,顽强地生存着。

10、《己亥杂诗》龚自珍(清) 九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。 我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。

译文:只有风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生气,然而朝野臣民噤口不语终究是一种悲哀。我奉劝天帝能重新振作精神,不要拘守一定规格降下更多的人才。

作文大全
总结报告
演讲致辞
心得体会
领导讲话
党建材料
常用范文
应用文档
论文中心
推荐购买
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号-2