搜索
首页 其他

诗经中的子衿译文

1. 诗经中的子衿

2. 诗经中的子

诗经中的子衿

1.选自《诗经.郑风》中的子衿这首诗采用了怎样的叙述手法

青青子衿,悠悠我心.但为君故,沈吟至今.呦呦鹿鸣,食野之苹.我有嘉宾,鼓瑟吹笙. 这八句情味更加缠绵深长了.“青青”二句原来是《诗经·郑风·子衿》中的话,原诗是写一个姑娘在思念她的爱人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心.纵我不往,子宁不嗣音?”(你那青青的衣领啊,深深萦回在我的心灵.虽然我不能去找你,你为什么不主动给我音信?)曹操在这里引用这首诗,而且还说自己一直低低地吟诵它,这实在是太巧妙了.他说“青青子衿,悠悠我心”,固然是直接比喻了对“贤才”的思念;但更重要的是他所省掉的两句话:“纵我不往,子宁不嗣音?”曹操由于事实上不可能一个一个地去找那些“贤才”,所以他便用这种含蓄的方法来提醒他们:“就算我没有去找你们,你们为什么不主动来投奔我呢?”由这一层含而不露的意思可以看出,他那“求才”的用心实在是太周到了,的确具有感人的力量.而这感人力量正体现了文艺创作的政治性与艺术性的结合.他这种深细婉转的用心,在《求贤令》之类的文件中当然无法尽情表达;而《短歌行》作为一首诗,就能抒发政治文件所不能抒发的感情,起到政治文件所不能起的作用.紧接着他又引用《诗经·小雅·鹿鸣》中的四句,描写宾主欢宴的情景,意思是说只要你们到我这里来,我是一定会待以“嘉宾”之礼的,我们是能够欢快融洽地相处并合作的.这八句仍然没有明确地说出“求才”二字,因为曹操所写的是诗,所以用了典故来作比喻,这就是“婉而多讽”的表现方法.同时,“但为君故”这个“君”字,在曹操的诗中也具有典型意义.本来在《诗经》中,这“君”只是指一个具体的人;而在这里则具有了广泛的意义:在当时凡是读到曹操此诗的“贤士”,都可以自认为他就是曹操为之沈吟《子衿》一诗的思念对象.正因为这样,此诗流传开去,才会起到巨大的社会作用.。

2.选自《诗经.郑风》中的子衿

青青子衿,悠悠我心。但为君故,沈吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

这八句情味更加缠绵深长了。“青青”二句原来是《诗经·郑风·子衿》中的话,原诗是写一个姑娘在思念她的爱人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?”(你那青青的衣领啊,深深萦回在我的心灵。虽然我不能去找你,你为什么不主动给我音信?)曹操在这里引用这首诗,而且还说自己一直低低地吟诵它,这实在是太巧妙了。他说“青青子衿,悠悠我心”,固然是直接比喻了对“贤才”的思念;但更重要的是他所省掉的两句话:“纵我不往,子宁不嗣音?”曹操由于事实上不可能一个一个地去找那些“贤才”,所以他便用这种含蓄的方法来提醒他们:“就算我没有去找你们,你们为什么不主动来投奔我呢?”由这一层含而不露的意思可以看出,他那“求才”的用心实在是太周到了,的确具有感人的力量。而这感人力量正体现了文艺创作的政治性与艺术性的结合。他这种深细婉转的用心,在《求贤令》之类的文件中当然无法尽情表达;而《短歌行》作为一首诗,就能抒发政治文件所不能抒发的感情,起到政治文件所不能起的作用。紧接着他又引用《诗经·小雅·鹿鸣》中的四句,描写宾。但为君故。虽然我不能去找你;而在这里则具有了广泛的意义,描写宾主欢宴的情景,这实在是太巧妙了,“但为君故”这个“君”字,此诗流传开去,因为曹操所写的是诗?)曹操在这里引用这首诗。我有嘉宾。本来在《诗经》中,的确具有感人的力量,食野之苹,子宁不嗣音。“青青”二句原来是《诗经·郑风·子衿》中的话。纵我不往:在当时凡是读到曹操此诗的“贤士”,悠悠我心,你们为什么不主动来投奔我呢,这就是“婉而多讽”的表现方法,而且还说自己一直低低地吟诵它,我们是能够欢快融洽地相处并合作的,固然是直接比喻了对“贤才”的思念。同时,深深萦回在我的心灵,意思是说只要你们到我这里来:“就算我没有去找你们,他那“求才”的用心实在是太周到了,这“君”只是指一个具体的人青青子衿,悠悠我心”;而《短歌行》作为一首诗,子宁不嗣音。他说“青青子衿。而这感人力量正体现了文艺创作的政治性与艺术性的结合。正因为这样。这八句仍然没有明确地说出“求才”二字?”(你那青青的衣领啊,我是一定会待以“嘉宾”之礼的,在《求贤令》之类的文件中当然无法尽情表达?”由这一层含而不露的意思可以看出,沈吟至今。

这八句情味更加缠绵深长了,其中第一章的四句是:“纵我不往,悠悠我心。紧接着他又引用《诗经·小雅·鹿鸣》中的四句,都可以自认为他就是曹操为之沈吟《子衿》一诗的思念对象,鼓瑟吹笙,就能抒发政治文件所不能抒发的感情。他这种深细婉转的用心:“青青子衿;但更重要的是他所省掉的两句话,在曹操的诗中也具有典型意义?”曹操由于事实上不可能一个一个地去找那些“贤才”,原诗是写一个姑娘在思念她的爱人,你为什么不主动给我音信,所以用了典故来作比喻,才会起到巨大的社会作用,所以他便用这种含蓄的方法来提醒他们,起到政治文件所不能起的作用。呦呦鹿鸣

3.诗经·郑风·子衿 全文

[原文] 青青子衿,①悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?②青青子佩,③悠悠我思。纵我不往,子宁不来?挑兮达兮,④在城阙兮。⑤一日不见,如三月兮。

[译文]青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。纵然我不曾去会你,难道你就此断音信?青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去会你,难道你不能主动来?来来往往张眼望啊,在这高高城楼上啊。一天不见你的面呵,好像已有三月长啊!

[注释]①子:男子的美称。衿:即襟,衣领。②嗣音:传音讯。③佩:这里指系佩玉的绶带。④挑、达:形容走来走去的情状。⑤城阙:城门两边的观楼。

【赏析】

由于孔子曾说过“《诗》三百,一言以蔽之,曰思无邪”(《论语》),经学家便将《诗经》的每首诗都套上“思无邪”的灵光圈,致使一部《诗经》竞成了儒家的道德教科书。如本篇《子衿》,《毛诗序》认为“刺学校废也,乱世则学校不修焉”。孔颖达疏进一步解释说:“郑国衰乱不修学校,学者分散,或去或留,故陈其留者恨责去者之辞,以刺学校之废也。经三章皆陈留者责去者之辞也。”可是我们在诗中实在看不出什么“学校废”的迹象。朱熹指出:“此亦淫奔之诗。”(《诗集传》)倒是看出这是男女相悦之辞,纠正了前人的曲解臆说。

这首诗写一个女子在城楼上等候她的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给她留下这么深刻的印象,使她念念不忘,可想见其相思萦怀之情。如今因受阻不能前去赴约,只好等恋人过来相会,可望穿秋水,不见影儿,浓浓的爱意不由转化为惆怅与幽怨:纵然我没有去找你,你为何就不能捎个音信?纵然我没有去找你,你为何就不能主动前来?第三章点明地点,写她在城楼上因久候恋人不至而心烦意乱,来来回回地走个不停,觉得虽然只有一天不见面,却好像分别了三个月那么漫长。

近人吴闿生云:“旧评:前二章回环入妙,缠绵婉曲。末章变调。”(《诗义会通》)虽道出此诗章法之妙,却还未得个中三昧。全诗五十字不到,但女主人公等待恋人时的焦灼万分的情状宛然如在目前。这种艺术效果的获得,在于诗人在创作中运用了大量的心理描写。诗中表现这个女子的动作行为仅用“挑”、“达”二字,主要笔墨都用在刻划她的心理活动上,如前两章对恋人既全无音问、又不见影儿的埋怨,末章“一日不见,如三月兮”的独白。两段埋怨之辞,以“纵我”与“子宁”对举,急盼之情中不无矜持之态,令人生出无限想像,可谓字少而意多。末尾的内心独自,则通过夸张修辞技巧,造成主观时间与客观时间的反差,从而将其强烈的情绪心理形象地表现了出来,可谓因夸以成状,沿饰而得奇。心理描写手法,在后世文坛已发展得淋漓尽致,而上溯其源,本诗已开其先。所以钱钟书指出:“《子衿》云:‘纵我不往,子宁不嗣音?’‘子宁不来?’薄责己而厚望于人也。已开后世小说言情心理描绘矣。”(《管锥编》)

4.请高手帮忙翻译诗经中的子衿

子衿

子衿 :

zǐ jīn

1.《诗·郑风》篇名。《诗序》以为刺"学校废",谓"乱世则学校不修焉"。朱熹集传则说"此亦淫奔之诗。" 2.《诗·郑风·子衿》:"青青子衿,悠悠我心。"毛传:"青衿,青领也。学子之所服。"后因称学子、生员为"子衿"。

1、

诗经——《子衿》

青青子衿,悠悠我心。

纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。

纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。

一日不见,如三月兮。

注释:

子:男子的美称。

衿:衣领

悠悠:此指忧思深长不断。

宁:难道。

嗣音:传音讯。嗣,通“贻”,音yí,给,寄的意思。

挑达:音táo tà,独自来回走动。

城阙:城门楼。

译 文

青青的是你的衣领,

悠悠的是我的心境。

纵然我不曾去会你,

难道你就此断音信?

青青的是你的佩带,

悠悠的是我的情怀。

纵然我不曾去会你,

难道你不能主动来?

来来往往张眼望啊,

在这高高城楼上啊。

一天不见你的面呵,

好像已有三月长啊

【赏析】

由于孔子曾说过“《诗》三百,一言以蔽之,曰思无邪”(《论语》),经学家便将《诗经》的每首诗都套上“思无邪”的灵光圈,致使一部《诗经》竞成了儒家的道德教科书。如本篇《子衿》,《毛诗序》认为“刺学校废也,乱世则学校不修焉”。孔颖达疏进一步解释说:“郑国衰乱不修学校,学者分散,或去或留,故陈其留者恨责去者之辞,以刺学校之废也。经三章皆陈留者责去者之辞也。”可是我们在诗中实在看不出什么“学校废”的迹象。朱熹指出:“此亦淫奔之诗。”(《诗集传》)倒是看出这是男女相悦之辞,纠正了前人的曲解臆说。

这首诗写一个女子在城楼上等候她的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给她留下这么深刻的印象,使她念念不忘,可想见其相思萦怀之情。如今因受阻不能前去赴约,只好等恋人过来相会,可望穿秋水,不见影儿,浓浓的爱意不由转化为惆怅与幽怨:纵然我没有去找你,你为何就不能捎个音信?纵然我没有去找你,你为何就不能主动前来?第三章点明地点,写她在城楼上因久候恋人不至而心烦意乱,来来回回地走个不停,觉得虽然只有一天不见面,却好像分别了三个月那么漫长。

近人吴闿生云:“旧评:前二章回环入妙,缠绵婉曲。末章变调。”(《诗义会通》)虽道出此诗章法之妙,却还未得个中三昧。全诗五十字不到,但女主人公等待恋人时的焦灼万分的情状宛然如在目前。这种艺术效果的获得,在于诗人在创作中运用了大量的心理描写。诗中表现这个女子的动作行为仅用“挑”、“达”二字,主要笔墨都用在刻划她的心理活动上,如前两章对恋人既全无音问、又不见影儿的埋怨,末章“一日不见,如三月兮”的独白。两段埋怨之辞,以“纵我”与“子宁”对举,急盼之情中不无矜持之态,令人生出无限想像,可谓字少而意多。末尾的内心独自,则通过夸张修辞技巧,造成主观时间与客观时间的反差,从而将其强烈的情绪心理形象地表现了出来,可谓因夸以成状,沿饰而得奇。心理描写手法,在后世文坛已发展得淋漓尽致,而上溯其源,本诗已开其先。所以钱钟书指出:“《子衿》云:‘纵我不往,子宁不嗣音?’‘子宁不来?’薄责己而厚望于人也。已开后世小说言情心理描绘矣。”

5.谁知道诗经中〈子衿〉的译文

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。

——选自《诗经.郑风》-《子衿》

译文为:君子衣领青又青,悠悠思君伤我心。即使我不去拜访,难道你就不回音?

君子佩玉青又青,悠悠思君伤我怀。即使我不去拜访,难道你就不能来?

君子交往情切切,城边同游又相别。如果一日不见面,相思若渴如三月。

注:子:男士。衿:衣领,此处指学子的衣服。嗣:续,接上。

6.诗经,郑风,子衿的意思

《诗经·郑风·子衿》

【原文】

青青子衿,[1]悠悠我心。[2]

纵我不往,子宁不嗣音?[3]

青青子佩,[4]悠悠我思。

纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,[5]在城阙兮。[6]

一日不见,如三月兮。

【注释】

[1]衿(jīn),?的假借字。《经典释文》:“衿,本亦作襟。衣领。”《颜氏家训·书证篇》:“古者斜领下连于衿,故谓领为衿。”这里诗人用它代所思的情人。

[2]悠悠,忧思不断貌。

[3]宁,反诘副词,岂,难道。嗣,《韩诗》、《鲁诗》作诒,嗣、诒古同音通用。《韩诗》云:“诒,寄也。曾不寄问也。”嗣音便是送音问的意思。

[4]佩,佩玉。“青青子佩”是指系佩玉的绶带。

[5]挑,达,亦作佻、B,独自来回地走着。《毛传》:“挑达,往来貌。”胡承珙《毛诗后笺》:“《大东》‘轻佻公子’,《传》训独行。此挑达训往来者,亦谓独往独来。”

[6]城阙,城门两边的观楼。闻一多《诗经通义》:“盖城墙当门两旁筑台,台上设楼,是谓观,亦谓之阙。……城阙,为城正面夹门两旁之楼。“今名城门楼。

【分析】

这是一位女子思念情人的诗。《毛序》:“《子衿》,刺学校废也。乱世则学校不修焉。”三家无异义,而且“青衿”一词已成为读书人的代称。但是我们在诗中根本看不出什么“学校废”的迹象,《毛序》的附会是显然的。朱熹《诗集传》说:“此亦淫奔之诗。”他看出这是男女相悦之辞,但是他在《白鹿洞赋》中又云:“广青衿之疑问,宏菁莪之乐育。”可见《毛序》的影响之大,连说《诗》攻《序》的朱熹都难以避免。

末章写她在城阙等待情人而不见来,心情焦灼,来回走着,觉得虽然只有一天不见面,却好像分别了三个月一样漫长。这种夸张的修辞手法,形象地刻划了诗人的心理活动。心理描写法,在后世文坛上发展得更加细腻,更加深刻,更加多样化,而上溯其源,三百篇已开其先。正如钱锺书《管锥编》所指出的那样:“《褰裳》之什,男有投桃之行,女无投梭之拒,好而不终,强颜自解也。《丰》云:‘悔余不送兮’,‘悔余不将兮’,自怨自尤也。《子衿》云:‘纵我不往,子宁不嗣音?’‘子宁不来?’薄责己而厚望于人也。已开后世小说言情心理描绘矣。”

7.《诗经·郑风》中的《子衿》怎么赏析

全诗五十字不到,但女主人公等待恋人时的焦灼万分的情状宛然如在目前。

这种艺术效果的获得,在于诗人在创作中运用了大量的心理描写。诗中表现这个女子的动作行为仅用“挑”、“达”二字,主要笔墨都用在刻划她的心理活动上,如前两章对恋人既全无音问、又不见影儿的埋怨,末章“一日不见,如三月兮”的独白。

两段埋怨之辞,以“纵我”与“子宁”对举,急盼之情中不无矜持之态,令人生出无限想像,可谓字少而意多。末尾的内心独自,则通过夸张修辞技巧,造成主观时间与客观时间的反差,从而将其强烈的情绪心理形象地表现了出来,可谓因夸以成状,沿饰而得奇。

心理描写手法,在后世文坛已发展得淋漓尽致,而上溯其源,本诗已开其先。所以钱钟书指出:“《子衿》云:‘纵我不往,子宁不嗣音?’‘子宁不来?’薄责己而厚望于人也。

已开后世小说言情心理描绘矣。”。

诗经中的子

1.诗经中含有“子”“念”的诗句

言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。

意思是:

提到这个男子,温文尔雅,温润如玉,在他的房间里木屋里,我的心曲就开始紊乱,一心想着他。

出处:《诗经·国风·秦风·小戎》作者:佚名 朝代 :先秦

原文节选:

小戎俴收,五楘梁辀。游环胁驱,阴靷鋈续。文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。

译文:

轻型战车浅车厢,五条皮带扎辕上。马背有环胁有扣,引车带环白铜镶。虎皮褥子长车毂,花马驾车白蹄扬。思念夫君人品好,性情温和玉一样。他去从军住板屋,使我心乱真惆怅。

注释:

言:乃。君子:指从军的丈夫。

温其如玉:女子形容丈夫性情温润如玉。

板屋:用木板建造的房屋。秦国多林,故以木房为多。此处代指西戎(今甘肃一带)。

心曲:心灵深处。

2.【诗经中关于子弦的诗】

打击乐 1 .鼓 皮革制。

国风 周南 关雎 国风 邶风 击鼓 国风 唐风 山有枢 国风 陈风 宛丘 小雅 彤弓之什 彤弓 小雅 鹿鸣之什 伐木 小雅 彤弓之什 采芑 小雅 北山之什 鼓钟 小雅 北山之什 楚茨 小雅 北山之什 甫田 小雅 桑扈之什 宾之初筵 小雅 都人士之什 白华 大雅 文王之什 绵 大雅 文王之什 灵台 周颂 清庙之什 执竞 鲁颂 有駜 商颂 那 2 .鼛 大鼓。 小雅 北山之什 鼓钟 大雅 文王之什 绵 音高 3 .贲 大鼓。

大雅 文王之什 灵台 4 .应 小鼓 周颂 臣工之什 有瞽 5 .田 大鼓。 周颂 臣工之什 有瞽 6 .县鼓 悬鼓。

周颂 臣工之什 有瞽 7 .鞉 摇鼓。手鼓。

周颂 臣工之什 有瞽 商颂 那 音桃 8 .磬 石制。 周颂 清庙之什 执竞 周颂 臣工之什 有瞽 商颂 那 9 .钟 金属制。

国风 周南 关雎 国风 唐风 山有枢 小雅 彤弓之什 彤弓 小雅 北山之什 鼓钟 小雅 北山之什 楚茨 小雅 桑扈之什 宾之初筵 小雅 都人士之什 白华 大雅 文王之什 灵台 周颂 清庙之什 执竞 10.钲 古时号令士众进退的一种乐器。 小雅 彤弓之什 采芑 11.镛 大钟。

大雅 文王之什 灵台 12.庸 镛。大钟。

商颂 那 13.缶 陶制。 国风 陈风 宛丘 音否 14.柷 形如漆桶,中有椎柄,连底撞之,令左右击。

周颂 臣工之什 有瞽 音祝 15.圉 状如伏虎,敲击以止乐。一作敔。

周颂 臣工之什 有瞽 音语 弹拨乐 16.琴 五弦或七弦。 国风 周南 关雎 国风 鄘风 定之方中 国风 郑风 女曰鸡鸣 小雅 鹿鸣之什 鹿鸣 小雅 鹿鸣之什 棠棣 小雅 北山之什 鼓钟 小雅 北山之什 甫田 小雅 桑扈之什 车舝 17.瑟 二十五弦。

国风 周南 关雎 国风 鄘风 定之方中 国风 郑风 女曰鸡鸣 国风 唐风 山有枢 国风 秦风 车邻 小雅 鹿鸣之什 鹿鸣 小雅 鹿鸣之什 棠棣 小雅 北山之什 鼓钟 小雅 北山之什 甫田 吹奏乐 18.笙 竹制。 小雅 鹿鸣之什 鹿鸣 小雅 北山之什 鼓钟 小雅 桑扈之什 宾之初筵 19.簧 乐器中用以发声的片状振动体。

国风 王风 君子阳阳 国风 秦风 车邻 小雅 鹿鸣之什 鹿鸣 小雅 小旻之什 巧言 20.龠 竹制,三孔笛。 国风 邶风 简兮 音月 21.龠 竹制,三孔或六孔。

小雅 北山之什 鼓钟 小雅 桑扈之什 宾之初筵 音月 22.筦 管。 周颂 清庙之什 执竞 音管 23.篪 竹制。

小雅 小旻之什 何人斯 大雅 生民之什 板 音池 24.管 竹制,六孔。 周颂 臣工之什 有瞽 商颂 那 25.箫 排萧。

周颂 臣工之什 有瞽 26.埙 陶土制。 小雅 小旻之什 何人斯 大雅 生民之什 板 音熏 其它 27.簴 挂钟鼓的架子。

周颂 臣工之什 有瞽 28.虡 植木以悬钟磬,其横者曰旬。 大雅 文王之什 灵台 音巨 29.枞 业上悬钟磬处以彩色为崇牙。

大雅 文王之什 灵台 音匆 30.业 旬上大板。 大雅 文王之什 灵台 周颂 臣工之什 有瞽 31.崇牙 设在业上,形状象牙齿。

周颂 臣工之什 有瞽 音道 32.树羽 在崇牙上设的五彩鸟羽。

3.诗经中有没有《子

子衿

诗经(郑风)

青青子衿,悠悠我心。

纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。

纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。

一日不见,如三月兮。

译文

轻轻披上了你的外套,

这样勉强还算个依靠。

青襟上有你欢笑的影子

袖口残留你往日的味道。

爱人呵,就算你不回来

为何不先给我捎个信?

绵绵的思念啊,

在我心里悠悠剪不断。

静静摩挲着你的玉佩,

这样勉强还有个安慰。

闭上眼睛,呼吸着

你滚烫的胸膛的香味。

站在路边,痴痴等你回来。

爱人呵,就算公务繁忙,

难道不能偷空回来疼疼我?

一日见不到你啊,

仿佛度过漫长的一季。

4.诗经当中包含子,惠的语句

诗经中的经典句子

1、巧笑倩兮,美目盼兮。

2、桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。

3、投我以桃,报之以李。

4、硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土。

5、秩秩斯干,幽幽南山。

6、死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

7、知我者谓我心忧,不知我者谓我何求!

8、皎皎白驹,在彼空谷,生刍一束,其人如玉。

9、今夕何夕,见此良人。

10、月出皎兮,佼人僚兮。

11、嘤其鸣矣,求其友声。

12、江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。

13、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

14、关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

15、心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。

16、汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

17、投我以木瓜,报之以琼琚。()

18、它山之石,可以攻玉。

19、昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。

20、所谓伊人,在水一方。

21、高山仰止,景行行止。

22、言者无罪,闻者足戒。

23、青青子衿,悠悠我心。

24、靡不有初,鲜克有终。

25、一日不见,如三月兮。

26、风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。

27、呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

28、人而无仪,不死何为。

29、我姑酌彼兕觥,唯以不永伤。

5.选自《诗经.郑风》中的子衿

青青子衿,悠悠我心。但为君故,沈吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

这八句情味更加缠绵深长了。“青青”二句原来是《诗经·郑风·子衿》中的话,原诗是写一个姑娘在思念她的爱人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?”(你那青青的衣领啊,深深萦回在我的心灵。虽然我不能去找你,你为什么不主动给我音信?)曹操在这里引用这首诗,而且还说自己一直低低地吟诵它,这实在是太巧妙了。他说“青青子衿,悠悠我心”,固然是直接比喻了对“贤才”的思念;但更重要的是他所省掉的两句话:“纵我不往,子宁不嗣音?”曹操由于事实上不可能一个一个地去找那些“贤才”,所以他便用这种含蓄的方法来提醒他们:“就算我没有去找你们,你们为什么不主动来投奔我呢?”由这一层含而不露的意思可以看出,他那“求才”的用心实在是太周到了,的确具有感人的力量。而这感人力量正体现了文艺创作的政治性与艺术性的结合。他这种深细婉转的用心,在《求贤令》之类的文件中当然无法尽情表达;而《短歌行》作为一首诗,就能抒发政治文件所不能抒发的感情,起到政治文件所不能起的作用。紧接着他又引用《诗经·小雅·鹿鸣》中的四句,描写宾主欢宴的情景,意思是说只要你们到我这里来,我是一定会待以“嘉宾”之礼的,我们是能够欢快融洽地相处并合作的。这八句仍然没有明确地说出“求才”二字,因为曹操所写的是诗,所以用了典故来作比喻,这就是“婉而多讽”的表现方法。同时,“但为君故”这个“君”字,在曹操的诗中也具有典型意义。本来在《诗经》中,这“君”只是指一个具体的人;而在这里则具有了广泛的意义:在当时凡是读到曹操此诗的“贤士”,都可以自认为他就是曹操为之沈吟《子衿》一诗的思念对象。正因为这样,此诗流传开去,才会起到巨大的社会作用。

以上是我的答案

希望对你有帮助

谢谢采纳

有问题请继续追问

6.谁知道诗经中〈子衿〉的译文

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。

——选自《诗经.郑风》-《子衿》

译文为:君子衣领青又青,悠悠思君伤我心。即使我不去拜访,难道你就不回音?

君子佩玉青又青,悠悠思君伤我怀。即使我不去拜访,难道你就不能来?

君子交往情切切,城边同游又相别。如果一日不见面,相思若渴如三月。

注:子:男士。衿:衣领,此处指学子的衣服。嗣:续,接上。

作文大全
总结报告
演讲致辞
心得体会
领导讲话
党建材料
常用范文
应用文档
论文中心
推荐购买
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号-2