1.古诗翻译(村行)
村 行 王禹偁 马穿山径菊初黄,信马悠悠野兴长。 万壑有声含晚籁,数峰无语立斜阳。 棠梨叶落胭脂色,荞麦花开白雪香。 何事吟余忽惆怅,村桥原树似吾乡。 马儿穿行在山路上菊花已经微微变黄,任由马匹自由地行走着兴致格外悠长。 千万的山谷回荡着声响静静聆听夜晚,看默默无语伫立在夕阳下的数座山峰。 棠梨的落叶红好似胭脂般红艳的颜色,香气扑鼻的荞麦花洁白的如同雪一般。 是什么让我在吟诗时突然觉得很惆怅,原来乡村的小桥原来像极了我的家乡! 这些是我自己翻译的啦,当然格式是一样的,希望对你有帮助!
|