搜索
首页 其他

关于玫瑰的诗句外国

1.有没有关于玫瑰的诗

彭斯 Robert Burns(1759~1796)英国诗人 。

a red,red rose 《一朵红红的玫瑰》

o my luve's like a red,red rose 啊,我爱人象红红的玫瑰,

that's newly spring in june: 在六月里苞放;

o my luve's like the melodie 啊,我爱人象一支乐曲,

that's sweetly play'd tune. 乐声美妙、悠扬。

as fair art thou,my bonnie lass. 你那么美,漂亮的姑娘,

so deep in luve am i: 我爱你那么深切;

and i will luve thee still,my dear, 我会永远爱你,亲爱的,

till a'the seas gang dry. 一直到四海涸竭。

till a'the seas gang dry,my dear, 直到四海涸竭,亲爱的,

and the rocks melt wi'the sun; 直到太阳把岩石消熔!

o i will luve thee still, my dear, 我会永远爱你,亲爱的,

while the sands o'life shall run. 只要生命无穷。

and fare thee week,my onlu luve! 再见吧,我唯一的爱人,

and fare thee awhile! 再见吧,小别片刻!

and i will come again,my luve, 我会回来的,我的爱人,

tho'it were ten thousand mile. 即使万里相隔!

《一朵红红的玫瑰》赏析

这首诗出自诗人的《主要用苏格兰方言写的诗集》.是诗集中流传最广的一首诗。诗人写这首诗的目的是送给他的恋人即少女琪恩。诗人在诗中歌颂了恋人的美丽,表达了诗人的炽热感情和对爱情的坚定决心。

诗的开头用了一个鲜活的比喻——红红的玫瑰.一下子就将恋人的美丽写得活灵活现,同时也写出了诗人心中的感情。在诗人的心中,恋人不仅有醉人的外表.而且有着柔美灵动的心灵,像一段乐曲,婉转动人地倾诉着美丽的心灵。

诗人对恋人的爱是那样的真切、深情和热烈。那是种怎样的爱呀!——要一直爱到海桔石烂。这样的爱情专注使人想到中国的古老民歌:”上邪l我欲与君相知.长命无绝衰。山无陵.江水为竭.冬雷阵阵.夏雨雪,天地合.乃敢与君绝。”诗人的哀婉和柔情又可用《诗经》里的一句来说明:“执子之手,与子偕老。”何等的坚决和悠长!

爱的火焰在诗人的心中强烈地燃烧着,诗人渴望有着美好的结果。但是,此时的诗人已经是囊中羞涩.诗人知道这时的自己并不能给恋人带来幸福,他已经预感到自己要离去。但诤人坚信:这样的离别只是暂别,自己一定会回来的。

这首诗是诗人的代表作.它开了英国浪漫主义诗歌的先河.对济慈、拜伦等人有很大的影响。诗人用流畅悦耳的音调、质朴无华的词语和热烈真挚的情感打动了千百万恋人的心.也使得这首诗在问世之后成为人们传唱不衰的经典。诗歌吸收了民歌的特点.采用口语使诗歌朗朗上口,极大地显示了民歌的特色和魅力.读来让人感到诗中似乎有一种原始的冲动.一种原始的生命之流在流淌。另外.诗中使用了重复的句子,大大增强了诗歌的感情力度。在这首仅仅有16句的诗中.涉及“爱”的词语竟有十几处之多,然而并不使人感到重复和累赘.反而更加强化了诗人对恋人爱情的强烈和情感的浓郁程度.

2.一首外国的诗 不知道是不是叫玫瑰

应该是这个吧

诗的名字是A Red, Red Rose 作者是 Robert Burns

O,my luve's like a red, red rose, 啊,我的爱人象朵红红的玫瑰啊,

That's newly sprung in June; 六月里迎风初开,

O, my luve's like the melodie , 啊,我的爱人象支甜甜的曲子,

That's sweetly played in tune. 奏得合拍又和谐。

As fair art thou, my bonnie lass,我的好姑娘,多么美丽的人儿!

So deep in luve am I; 请看我,多么深挚的爱情!

And I will luve thee still, my dear,亲爱的,我永远爱你,

Till a' the seas gang dry. 纵使大海干涸水流尽。

Till a'the seas gang dry,my dear,亲爱的,纵使大海干涸水流尽,

And the rocks melt wi' the sun; 太阳将岩石烧作灰尘,

I will luve thee still, my dear, 亲爱的,我永远爱你,

While the sands o' life shall run. 只要我一息犹存。

And fare thee still, my only luve! 珍重吧,我唯一的爱人,

And fare thee weel awhile! 珍重吧,让我们暂时别离,

And I will come again, my luve, 但我定要回来,

Though it were ten thousand mile.哪怕千里万里!

希望对亲有帮助哈。

3.大学英语系教科书里有一首关于玫瑰的诗歌

一朵红红的玫瑰A Red Red Rose罗伯特·彭斯O my luve is like a red, red rose, 啊,我的爱人象红红的玫瑰, That´s newly sprung in June; 在六月里苞放; O my luve is like the melodie, 啊,我的爱人象一支乐曲, That´s sweetly played in tune. 乐声美妙、悠扬。

As fair thou art, my bonie lass, 你那么美,漂亮的姑娘; So deep in luve am I; 我爱你那么深切; And I will luve thee still, my dear, 我会永远爱你,亲爱的, Till a´ the seas gang dry. 一直到四海涸竭。 Till a´ the sea gang dry, my dear, 直到四海涸竭,亲爱的, And the rock melt wi´ the sun; 直到太阳把岩石消融! And I will luve thee still, my dear, 我会永远爱你,亲爱的, While the sands o´ life shall run. 只要生命无穷。

And fare thee weel, my only luve, 再见吧,我唯一的爱人, And fare thee weel a while; 再见吧,小别片刻; And I will come again, my luve, 我会回来的,我的爱人, Tho´s it were ten thousand mile! 即使万里相隔。

4.一首关于玫瑰的诗

玫瑰系列之一 我就是那玫瑰 盛装忧郁和痛苦的杯子 神从天而降下了命令 他让我做一个——王 管辖花儿和情人的秘密 而今我定下了律法 我要你们都在秋天死去 包括我 我们将死于大地的怀抱 我们无可逃遁 玫瑰系列之二 我闻到了你玫瑰的气息, 痛苦的玫瑰的一生。

我们来自大地苦难的深处, 大地早就备下了最后的晚餐, 大地的恩情足以拥有我们的尸体。 我闻到了你玫瑰的气息, 痛苦的玫瑰的一生。

花开花谢可以总结我们的无所事事, 所有的花儿开放只是为了埋葬, 我们双手劳动挖掘坟墓。 我闻到了你玫瑰的气息, 痛苦的玫瑰的一生。

刺儿用他的固执让我们喊叫: 这哽咽在喉咙间的苦痛 和通过身体时沾血的幸福。 玫瑰系列之三 我从小就注入了玫瑰花的灵魂 骄傲地长刺,愤怒地开放 生命只是一场虚空中的舞蹈 孤独的美不需要人来理解 幸福的总会幸福 痛苦的总会痛苦 玫瑰花早就拥有了微笑 他的艳丽是他流的血 太阳美丽,月亮美丽 应该留一点香气和安慰 世界像玫瑰一样不朽 玫瑰却像世界一样死亡 玫瑰系列之四 是谁教会了我歌唱 迎着夕阳唱荒凉的歌曲 时代的大风轻抚我的伤痛—— 我的无所事事的尖刺 昨夜我已经死去 怀抱宝石一样的露水 而我忧郁的香味 将拥有整个世纪的空间 玫瑰的悲伤轻而易举 幸福却万分艰难 你告诉我如今是傍晚 如今看不到美丽的月亮 玫瑰系列之五 住在一朵玫瑰花里 家在秋天凋谢 所有花儿的命运 所有花儿都将死去 家乡遥远,梦也遥远 石头的深处怎么寻找 石头不会开花 石头早就死亡 玫瑰系列之六 玫瑰是荷马盲目的双眼 手扶七弦与马骨 一朵玫瑰盛装黑暗美酒 玫瑰黑暗的火焰不需要你的眼睛 今夜有你所看不到的月亮 月光打湿柳树 今夜有你看不到洁白如玉的柳树 你拥有坚硬的手指 花瓣傲然的指向天空 十指深深插入地下。

5.求名言,有提到rose的,国外的~

Every rose has its thron. 每朵玫瑰都有刺

这是一首诗

The Last Rose of Summer

The last rose of summer

Left blooming alone;

All her lovely companions

Are faded and gone;

No flower of her kindred,

No rose-bud is nigh,

to reflect back her blushes,

Or give sigh for sigh.

I'll not leave thee, thou lone one!

To pine on the stem;

Since the lovely are sleeping,

Go, sleep thou with them.

thus kindly I scatter

Thy leaves o'er the bed

Where thy mates of the garden

Lie scentless and dead.

Soon may I follow,

When friendships decay,

And from Love's shining circle

The gems drop away.

When true hearts lie withered,

And fond ones are flown,

O! who would inhabit

This bleak world alone?

夏日最后的玫瑰

夏日最后的玫瑰

独自绽放着;

所有昔日动人的同伴

都已凋落残逝;

身旁没有同类的花朵,

没有半个玫瑰苞,

映衬她的红润,

分担她的忧愁。

我不会离开弧零零的你!

让你单独地憔悴;

既然美丽的同伴都已入眠,

去吧!你也和她们一起躺着。

为此,我好心地散放

你的丽叶在花床上

那儿,也是你花园的同伴

无声无息躺着的地方。

不久我也可能追随我朋友而去,

当友谊渐逝,

像从灿烂之爱情圈中

掉落的宝石。

当忠诚的友人远去,

所爱的人飞走,

啊!谁还愿留在

这荒冷的世上独自凄凉?

6.关于玫瑰花的古诗

李建勋

【春词】

日高闲步下堂阶,

细草春莎没绣鞋。

折得玫瑰花一朵,

凭君簪向凤凰钗。

温庭筠

【舞曲歌辞

·

屈柘词】

杨柳萦桥绿,玫瑰拂地红。

绣衫金騕褭,花髻玉珑璁。

宿雨香潜润,春流水暗通。

画楼初梦断,晴日照湘风。

李叔卿

【芳树】

春看玫瑰树,西邻即宋家。

门深重暗叶,墙近度飞花。

靓妆愁日暮,流涕向窗纱。

影拂桃阴浅,香传李径斜。

齐己

【蔷薇】

根本似玫瑰,繁英刺外开。

香高丛有架,红落地多苔。

去住闲人看,晴明远蝶来。

牡丹先几日,销歇向尘埃。

徐凝

【题开元寺牡丹】

此花南地知难种,惭愧僧闲用意栽。

海燕解怜频睥睨,胡蜂未识更徘徊。

虚生芍药徒劳妒,羞杀玫瑰不敢开。

惟有数苞红萼在,含芳只待舍人来

徐夤

【灯花】

点蜡烧银却胜栽,九华红艳吐玫瑰。

独含冬夜寒光拆,不傍春风暖处开。

难见只因能送喜,莫挑唯恐堕成灰。

贪膏附热多相误,为报飞蛾罢拂来。

7.求名言,有提到rose的,国外的~

Every rose has its thron. 每朵玫瑰都有刺 这是一首诗The Last Rose of SummerThe last rose of summer Left blooming alone; All her lovely companions Are faded and gone; No flower of her kindred, No rose-bud is nigh, to reflect back her blushes, Or give sigh for sigh. I'll not leave thee, thou lone one! To pine on the stem; Since the lovely are sleeping, Go, sleep thou with them. thus kindly I scatter Thy leaves o'er the bed Where thy mates of the garden Lie scentless and dead. Soon may I follow, When friendships decay, And from Love's shining circle The gems drop away. When true hearts lie withered, And fond ones are flown, O! who would inhabit This bleak world alone? 夏日最后的玫瑰夏日最后的玫瑰 独自绽放着; 所有昔日动人的同伴 都已凋落残逝; 身旁没有同类的花朵, 没有半个玫瑰苞, 映衬她的红润, 分担她的忧愁。

我不会离开弧零零的你! 让你单独地憔悴; 既然美丽的同伴都已入眠, 去吧!你也和她们一起躺着。 为此,我好心地散放 你的丽叶在花床上 那儿,也是你花园的同伴 无声无息躺着的地方。

不久我也可能追随我朋友而去, 当友谊渐逝, 像从灿烂之爱情圈中 掉落的宝石。 当忠诚的友人远去, 所爱的人飞走, 啊!谁还愿留在 这荒冷的世上独自凄凉?。

作文大全
总结报告
演讲致辞
心得体会
领导讲话
党建材料
常用范文
应用文档
论文中心
推荐购买
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号-2