【成语解释】比喻坚决断绝一切关系。 【成语出处】唐 寒山《诗三百三首》:“男儿大丈夫,一刀两断截;人面禽兽心,造作何时歇!” 【成语简拼】YDLD 【成语注音】一 ㄉㄠ ㄌ一ㄤˇ ㄉㄨㄢˋ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】中性成语 【成语用法】一刀两断紧缩式;作谓语、定语、宾语;比喻坚决断绝关系。 【成语结构】紧缩式成语 【成语年代】古代成语 【成语繁体】一刀兩斷 【近义词】当机立断 【反义词】藕断丝连拖泥带水 【成语例子】在老师和同学们的帮助下,他终于和那些不务正业的人一刀两断了。 【成语正音】一,不能读作“yì”。 【成语辨形】刀,不能写作“刃”。 【成语辨析】一刀两断和“快刀斩乱麻”;都指“果断地处理各种关系”。但一刀两断比喻能够坚决彻底地与对方断绝关系;用在处理人与人之间关系时;“快刀斩乱麻”比喻做事果断干脆;一下子就解决了复杂的问题。 【英语翻译】cut in two with one stroke of the knife 【日语翻译】きっぱりと関係(かんけい)を断(た)つ 【俄语翻译】решителыно порвáть отношения <всё кончено> 【其他翻译】<德>entschieden mit jm/etwas brechen<法>rompre définitivement avec qn. <couper toutes relations avec qn.> 【拼音注释】[yì][dāo][liǎng][duàn]【成语接龙】一刀两断->断壁残垣 【相关诗词】《生查子 以下原有解冤结北方一日一首未注名》
|