【成语解释】自己吃自己种下的恶果。形容自己做坏事;自己受害。 【成语出处】茅盾《〈呼兰河传〉序》:“除了因为愚昧保守而自食其果,这些人物的的生活原也悠然自得其乐。 【成语简拼】ZSQG 【成语注音】ㄗˋ ㄕˊ ㄑ一ˊ ㄍㄨㄛˇ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】贬义成语 【成语用法】自食其果主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义。 【成语结构】主谓式成语 【成语年代】当代成语 【近义词】自作自受自投罗网自取灭亡咎由自取玩火自焚作茧自缚作法自毙 【反义词】嫁祸于人 【成语例子】玩火者只会自食其果。 【成语辨析】自食其果与“自作自受”有别:自食其果是比喻性的;程度较重;“自作自受”是直陈性的;程度较轻。 【英语翻译】rebound upon oneself 【日语翻译】自業自得(じごうじとく) 【俄语翻译】пожáть горькие плоды своего поступка 【其他翻译】<德>seine eigenen bitteren Früchte essen müssen<法>récolter ce qu'on a semé <subir les conséquences de ses actes> 【拼音注释】[zì][shí][qí][guǒ]【成语接龙】自食其果->果不其然->然荻读书->书呆子 |