搜索
首页 《情诗其十四》 曾慕鸳鸯效双栖,南谷林深叶迷离。

曾慕鸳鸯效双栖,南谷林深叶迷离。

意思:曾羡慕鸳鸯证明双栖,南毁林深叶迷离。

出自作者[清]仓央嘉措的《情诗其十四》

全文创作背景

仓央嘉措的《情诗其十四》的创作背景与他所处的时代和个人经历密切相关。仓央嘉措是清朝时期的一位藏族诗人,他的诗歌主要描绘了爱情、自然和人生哲理。这首诗可能反映了他对爱情和社会的独到见解,以及他在创作过程中对个人感情世界的抒发和表达。 在那个时代,封建社会的婚姻观念和家族利益往往制约着个人的爱情自由。因此,仓央嘉措的诗歌中可能也包含了对这种社会现象的反思和控诉。同时,他对自然和人生哲理的描绘也可能受到了藏族传统文化和宗教哲学的影响。 总之,仓央嘉措的《情诗其十四》的创作背景涉及到社会、文化和个人等多个方面的因素,是他在特定时代背景下对爱情、自然和人生哲理的感悟和表达。

相关句子

诗句原文
曾慕鸳鸯效双栖,南谷林深叶迷离。
?除却鹦哥谁人晓,莫将幽情向人啼。
作者介绍 仓央嘉措简介
仓央嘉措(藏文:ཚངས་དབྱངས་རྒྱ་མཚོ།;Tshangs-dbyangs-rgya-mtsho1683.03.01-1706.11.15),门巴族,六世达赖喇嘛,法名罗桑仁钦仓央嘉措,西藏历史上著名的诗人、政治人物。

康熙二十二年(1683年)仓央嘉措生于西藏南部门隅纳拉山下宇松地区乌坚林村的一户农奴家庭,父亲扎西丹增,母亲次旺拉姆。家中世代信奉宁玛派佛教。康熙三十六年(1697年)被当时的西藏摄政王第巴·桑结嘉措认定为五世达赖的转世灵童,同年在桑结嘉措的主持下在布达拉宫举行了坐床典礼。康熙四十四年(1705年)被废,据传在康熙四十五年(1706年)的押解途中圆寂。

仓央嘉措是西藏最具代表的民歌诗人,写了很多细腻真挚的诗歌,其中最为经典的是拉萨藏文木刻版《仓央嘉措情歌》。

关键词解释

  • 双栖

    读音:shuāng qī

    繁体字:雙棲

    意思:(双栖,双栖)

     1.飞禽雌雄共同栖止。
      ▶三国·魏·曹植《种葛篇》:“下有交颈兽,仰见双栖禽。”
      ▶宋·吕同老《水龙吟•白莲》词:“双栖雪鹭,夜

  • 鸳鸯

    读音:yuān yāng

    繁体字:鴛鴦

    短语:鸾凤 比翼鸟

    英语:mandarin duck

    意思:(鸳鸯,鸳鸯)

     1.鸟名。似野鸭,体形较小。嘴扁,颈长,

  • 迷离

    读音:mí lí

    繁体字:迷離

    英语:blurred; misted

    意思:(迷离,迷离)
    模煳不明,难以分辨。
      ▶《乐府诗集•横吹曲辞五•木兰诗》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号