搜索
首页 《晓发》 东风卷雨晓云收,两岸鸡声送客舟。

东风卷雨晓云收,两岸鸡声送客舟。

意思:东风卷雨晓云收,两岸鸡声送客人船。

出自作者[明]古春兰公的《晓发》

全文赏析

这首诗描绘了一幅生动的清晨送别图景,通过细腻的意象和流畅的诗意,展现了诗人深厚的情感。 首联“东风卷雨晓云收,两岸鸡声送客舟”,以明快的节奏描绘出早晨的景象,东风吹散了雨云,两岸鸡鸣声声,送别的客舟即将启航。这里既展现了诗人对自然景色的敏锐观察,又表达了送别友人时的感慨。 颔联“柔橹不惊沙上雁,残灯犹照驿边楼”,通过对柔橹、沙上雁、残灯、驿边楼的描绘,展现了宁静而又稍带忧郁的氛围。这两句诗以细腻的笔触,描绘出送别时的场景,表现了诗人对友人的依依不舍。 颈联“天连野水浮空阔,斗转银河拂地流”,通过运用生动的意象和流畅的诗意,展现了广阔的天空和野水相连,银河如同拂地流淌的壮丽景象。这两句诗以壮美的自然景色,反衬出离别的哀伤。 尾联“遥望吴城何处是,青山数点落长洲”,通过对远方吴城的遥望,青山点点,落在长洲之上,诗人的思念之情油然而生。这两句诗以含蓄的手法,表达了诗人对友人的思念和祝愿。 整首诗意境优美,诗意流畅,通过对自然景色的描绘和送别场景的再现,展现了诗人深厚的情感和对友人的真挚情谊。

相关句子

诗句原文
东风卷雨晓云收,两岸鸡声送客舟。
柔橹不惊沙上雁,残灯犹照驿边楼。
天连野水浮空阔,斗转银河拂地流。
遥望吴城何处是,青山数点落长洲。

关键词解释

  • 送客

    解释

    送客 sòngkè

    [see a visitor out] 为客人送行

    读音:sòng kè

  • 东风

    读音:dōng fēng

    繁体字:東風

    英语:east wind

    意思:(东风,东风)

     1.东方颳来的风。
      ▶《楚辞•九歌•山鬼》:“东风飘兮神灵雨,留灵脩兮憺忘归。”

  • 两岸

    读音:liǎng àn

    繁体字:兩岸

    英语:bilateral

    意思:(两岸,两岸)
    水流两旁的陆地。
      ▶《宋书•刘钟传》:“循先留别帅范崇民以精兵高舰据南陵,夹屯两岸。”
     

  • 客舟

    读音:kè zhōu

    繁体字:客舟

    意思:运送旅客的船。
      ▶晋·陶潜《庚子岁五月中从都还阻风于规林》诗:“谁言客舟远,近瞻百里余。延目识南岭,空叹将焉如。”
      ▶唐·杜牧《题池州弄水亭》诗:“客舟耿孤灯,万里人夜

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号