搜索
首页 《灵鹫寺》 鹤傍经床听梵语,鸟窥斋钵候钟声。

鹤傍经床听梵语,鸟窥斋钵候钟声。

意思:鹤旁经床边听印度语,鸟看斋钵等钟声。

出自作者[宋]高翥的《灵鹫寺》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以灵鹫山的美丽景色和宁静气氛为背景,表达了诗人内心的平静和闲适。 首句“灵鹫名山万古名,几回无事绕廓行”,直接点出了诗人所处的地方——灵鹫山,这是一个有着悠久历史和美丽传说的地方。诗人多次无事绕着山脚行走,这不仅表现了诗人对灵鹫山的深深喜爱,也暗示了诗人内心的平静和从容。 “殿前流水晴犹急,塔上春云晚自生”,这句诗描绘了山中的景色,殿前的流水在晴天时流淌得非常急,塔上的春云在傍晚时分自然生成。这不仅表现了灵鹫山的生机勃勃,也表现了诗人的闲适心情。 “鹤傍经床听梵语,鸟窥斋钵候钟声”,这句诗描绘了山中的动物——鹤在经床边倾听梵语,鸟儿在斋钵前等待钟声。这进一步表现了山中的宁静和和谐,也表现了诗人的平和心态。 “我来借得团蒲坐,归去閒眠梦亦清”,这句诗是诗人自己的写照,他来到这里,坐在蒲团上,享受这里的宁静和闲适,回去后即使睡觉也感到清爽。这进一步表现了诗人的内心平静和闲适。 总的来说,这首诗通过描绘灵鹫山的美丽景色和宁静气氛,表达了诗人内心的平静和闲适。诗中没有过多的华丽辞藻,但却通过简洁明了的描写,让人感受到了诗人的情感和心境。

相关句子

诗句原文
灵鹫名山万古名,几回无事绕廓行。
殿前流水晴犹急,塔上春云晚自生。
鹤傍经床听梵语,鸟窥斋钵候钟声。
我来借得团蒲坐,归去閒眠梦亦清。
作者介绍
高翥(1170~1241),初名公弼,后改名翥。字九万,号菊磵(古同“涧”),余姚(今属浙江)人。游荡江湖,是江湖诗派中的重要人物,有“江湖游士”之称。高翥少有奇志,不屑举业,以布衣终身。他游荡江湖,专力于诗,画亦极为出名。晚年贫困潦倒,无一椽半亩,在上林湖畔搭了个简陋的草屋,小仅容身,自署“信天巢”。72岁那年,游淮染疾,死于杭州西湖。与湖山长伴,倒是遂了他的心愿。

关键词解释

  • 梵语

    读音:fàn yǔ

    繁体字:梵語

    短语:阿拉伯语 瑞典语 葡萄牙语 蒙古语 西班牙语 荷兰语

    英语:Sanskrit

    意思:(梵语,梵语)
    一般指古印度的书面语

  • 语鸟

    读音:yǔ niǎo

    繁体字:語鳥

    意思:(语鸟,语鸟)

     1.会说话的鸟。如鹦鹉、八哥之类。
      ▶唐·无名氏《李德裕营平泉远方之人多以异物奉之时有题诗》:“陇右诸侯供语鸟,日南太守送名花。”
     <

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号