搜索
首页 《三月五日圃中》 人愁春去少花枝,我爱园林春晚时。

人愁春去少花枝,我爱园林春晚时。

意思:人愁春去小花枝,我爱园林春晚时。

出自作者[宋]郑刚中的《三月五日圃中》

全文赏析

这首诗《人愁春去少花枝,我爱园林春晚时。嘉木阴阴吐新叶,好风微度绿参差》是一首描绘春天园林景色的诗,它以细腻的笔触,将读者带入一个充满生机和活力的园林世界。 首句“人愁春去少花枝”直接表达了诗人对春天即将逝去的惋惜之情,通过“人愁”二字,诗人将人的情感赋予了春天,使春天也变得有感情、有情绪。而“少花枝”则直接描绘了春天的景象,花朵稀疏,似乎在暗示着春天的短暂。 “我爱园林春晚时”则是诗人对园林的喜爱之情的直接表达。晚春的园林,正是诗人所钟爱的时刻,这里的“晚”字,不仅表达了时间的推移,也暗示了园林中景色的变化和丰富性。 接下来的两句“嘉木阴阴吐新叶,好风微度绿参差。”是对园林的具体描绘。树木繁茂,新叶吐翠,微风吹过,叶子摇曳生姿,形成一片绿色的波浪。这里的“阴阴”和“绿参差”都带有浓郁的诗意,让人仿佛置身于一个美丽的画卷之中。 整首诗以细腻的笔触,通过对园林中花枝、新叶、风等细节的描绘,将读者带入一个充满生机和活力的园林世界。诗人的情感也随着景色的变化而变化,从惋惜春天的短暂到喜爱园林的晚春景色,再到对园林中细节的欣赏和赞美,形成了一首富有情感和诗意的作品。

相关句子

诗句原文
人愁春去少花枝,我爱园林春晚时。
嘉木阴阴吐新叶,好风微度绿参差。

关键词解释

  • 花枝

    读音:huā zhī

    繁体字:花枝

    英语:flowering branch

    意思:
     1.开有花的枝条。
      ▶唐·王维《晚春归思》诗:“春虫飞网户,暮雀隐花枝。”
      ▶明·谢谠

  • 园林

    读音:yuán lín

    繁体字:園林

    短语:园 苑

    英语:park

    意思:(园林,园林)

     1.种植花木,兼有亭阁设施,以供人游赏休息的场所。
      ▶

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号