搜索
首页 《铜雀台怨》 当时歌舞人不回,化为今日西陵灰。

当时歌舞人不回,化为今日西陵灰。

意思:当时歌跳舞的人不回,变成今天西陵灰。

出自作者[唐]程长文的《铜雀台怨》

全文赏析

这首诗《君王去后行人绝》是一首对历史事件和人物进行深度描绘的诗,通过对君王逝去、歌舞消亡的描述,表达了对历史变迁和人生无常的感慨。 首句“君王去后行人绝”直接点明主题,君王已逝,行人绝迹,给人以悲凉之感。接下来“箫竽不响歌喉咽”进一步描绘了歌舞的消亡,箫竽无声,歌声哽咽,曾经的繁华热闹不再,只剩下凄凉和冷清。 “雄剑无威光彩沉”和“宝琴零落金星灭”两句,通过宝剑、宝琴这些象征权力和荣耀的物品的黯淡无光,进一步强调了君王的逝去带来的影响,曾经的辉煌现在只剩下落寞和寂寥。而“玉阶寂寂坠秋露”则描绘了宫殿的寂静,秋露坠阶,更增添了几分凄凉。 “月照当时歌舞处”描绘了曾经的繁华之地,现在只有月光照耀着曾经的歌舞之地,但歌舞之人却已不再,形成了一种强烈的对比。最后,“当时歌舞人不回,化为今日西陵灰”两句,诗人用“西陵灰”来象征曾经的繁华和热闹已经化为灰烬,进一步强调了人生的无常和历史的变迁。 总的来说,这首诗通过对历史事件的描绘,表达了对人生无常和历史变迁的感慨,语言简练而情感深沉,给人以深深的思考。

相关句子

诗句原文
君王去后行人绝,箫竽不响歌喉咽。
雄剑无威光彩沉, 宝琴零落金星灭。
玉阶寂寂坠秋露,月照当时歌舞处。
当时歌舞人不回,化为今日西陵灰。

关键词解释

  • 西陵

    读音:xī líng

    繁体字:西陵

    英语:Xilin

    意思:
     1.古国名。
      ▶《史记•五帝本纪》:“黄帝居轩辕之丘,而娶于西陵之女,是为嫘祖。”
      ▶张守节正义:“西陵,国

  • 歌舞

    读音:gē wǔ

    繁体字:歌舞

    短语:载歌载舞

    英语:song and dance

    意思:
     1.歌唱和舞蹈。
      ▶《诗•小雅•车舝》:“虽无德与女,式歌且舞。

  • 当时

    读音:dāng shí

    繁体字:噹時

    短语:当年

    英语:then

    意思:(当时,当时)
    I

     1.指过去发生某件事情的时候;昔时。
       ▶《韩

  • 日西

    读音:rì xī

    繁体字:日西

    意思:
     1.日向西方。
      ▶《周礼•地官•大司徒》:“以土圭之法测土深,正日景以求地中。日南则景短,多暑;日北则景长,多寒;日东则景夕,多风;日西则景朝,多阴。”
      ▶郑玄

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号