搜索
首页 《送吴立夫》 有人储书塞中肠,不能奋发为辞章。

有人储书塞中肠,不能奋发为辞章。

意思:有人储存书塞中肠,不能奋起写文章。

出自作者[宋]方凤的《送吴立夫》

全文赏析

这首诗是一首对当代才子的赞美诗,表达了对他们才华和志向的赞赏,以及对他们未来前程的期待。 首段描绘了两种人:一种是因生活压力,无法发挥自己的才华,只能在心中默默承受,无法转化为诗词歌赋;另一种则是英姿勃发,却因时运不济,名声无法在文坛上得到应有的认可。诗人对这两种人的境遇深感同情,同时也对他们的才华表示赞赏。 接着,诗人转向了对吴子(即诗中的主角)的赞美。吴子年轻时就表现出秀颖之姿,即使只是短暂的只字,也不会轻易忘记。他的文章如流水般自然,如溢出的泉水般丰富。如今东南文坛人才济济,他的一篇文章就能穿透人心,引人深思。他就像脱颖而出的毛遂,十九能低昂,表现出不凡的气质。 诗人在描述吴子的同时,也表达了对他的期望和鼓励。希望他能像二十八星宿一样,有如救世的天毕施般的行动力,去实现他的远游之志。诗人也描绘了他未来的行程,从东南到北方,经过洪河和吕梁,望不到边际的青徐平野,万里征程在望冀方。 最后,诗人再次赞美吴子的才华和志向,并提醒他不要忘记龙门探奇的壮志,这将使他与文豪千载同翱翔。这是对吴子才华和志向的再次肯定,也是对他未来前程的祝福和期待。 总的来说,这首诗充满了对当代才子的赞美和期待,同时也表达了对他们才华和志向的肯定和支持。诗人用生动的语言和丰富的意象,将吴子的形象塑造得栩栩如生,同时也将他的未来描绘得充满希望和可能。

相关句子

诗句原文
有人储书塞中肠,不能奋发为辞章。
亦有英姿限时命,坎坷名不登文场。
吴子妙年即秀颖,只字过眼终无忘。
文如翻水溢万斛,书夜不舍流汤汤。
于今东南聚隽彦,奭然一发能穿杨。
二十脱颖客毛遂,名登十九能低昂。
亦如列宿二十八,有救天毕施之行。
况子平生志远游,块坐已能穷八荒。
从兹北上有历览,径到洪河经吕梁。
青徐平野望不极,半万里程趋冀方。
君不见龙门探奇气益壮,文豪千载同翱翔。

关键词解释

  • 辞章

    读音:cí zhāng

    繁体字:辭章

    英语:poetry and prose

    意思:(辞章,辞章)

     1.诗文的总称。
      ▶《后汉书•蔡邕传》:“﹝蔡邕﹞好辞章、数术、天文,妙

  • 奋发

    读音:fèn fā

    繁体字:奮發

    短语:奋 励精图治 加油 斗争 下工夫 努力 冲刺

    英语:push

    意思:(奋发,奋发)

     1.大发。形容气或风之

  • 有人

    读音:yǒu rén

    繁体字:有人

    英语:someone

    意思:
     1.谓有杰出的人物。
      ▶《晋书•忠义传序》:“卞壸、刘超、钟雅、周虓等已入列传,其余即叙其行事,以为《忠义传》,用旌

  • 储书

    读音:chǔ shū

    繁体字:儲書

    意思:(储书,储书)
    藏书。
      ▶清·伍崇曜《<焦氏笔乘>跋》:“竹垞又称其储书之富,几胜中簿。”

    造句:暂无

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号