搜索
首页 《送京运使赴召二首》 我曹意见非黎庶,大庇要令天下同。

我曹意见非黎庶,大庇要令天下同。

意思:我们意见不是百姓,要让天下人都大大地庇护。

出自作者[宋]赵蕃的《送京运使赴召二首》

全文赏析

这首诗是作者在拜见上官时所作,通过对自己即将赴任途中的感慨,表达了他对国家大事的关心和对百姓疾苦的关切。 首联“问途欲假移官见,倾听{讓亠换艹}闻召节东”,表达了作者对即将赴任的期待和兴奋,同时也透露出他对即将开始的新生活的紧张和不安。“问途”表达了作者对未来的迷茫和探索,“假移官”表达了他对即将到来的新职务的接受和期待,“倾听”和“闻召节”则表达了他对上官的尊重和敬仰。 颔联“不但朝阳徯鸣凤,正思御史昔乘驄”,借用典故表达了作者对朝廷的忠诚和对未来的信心。“鸣凤”是朝中贤明之臣的象征,“御史”则是作者即将担任的职务。这两句表达了作者对朝廷的忠诚和对未来的信心,同时也透露出他对自己的期待和信心。 颈联“我曹意见非黎庶,大庇要令天下同”,表达了作者对百姓疾苦的关切和对国家大事的关心。“我曹意见”表达了作者对自己身份的认知,“非黎庶”则表达了他对百姓的同情和关切,“大庇要令天下同”则表达了他对国家大事的关心和责任。 整首诗表达了作者对国家大事和百姓疾苦的关心,以及对新职务的期待和信心,同时也透露出他对自己的认知和责任。这首诗不仅表现了作者的才华和情感,也表现了他的思想和价值观。

相关句子

诗句原文
南浦维舟初拜公,五谿随牒限趋风。
问途欲假移官见,倾听{讓亠换艹}闻召节东。
不但朝阳徯鸣凤,正思御史昔乘驄。
我曹意见非黎庶,大庇要令天下同。

关键词解释

  • 黎庶

    读音:lí shù

    繁体字:黎庶

    英语:the common people; the multitude

    意思:黎民。
      ▶《史记•孟子荀卿列传》:“驺衍睹有国者益淫侈,不能尚德,若《大雅》整之

  • 下同

    读音:xià tóng

    繁体字:下衕

    意思:底下所说的跟这里所说的相同。多用于附注。如:《修辞学发凡》(简称《发凡》,下同)出版于一九三二年。

    解释:1.底下所说的跟这里所说的相同。多用于附注。<

  • 意见

    读音:yì jiàn

    繁体字:意見

    短语:主 呼吁 主张

    英语:opinion

    意思:(意见,意见)

     1.见解,主张。
      ▶《后汉书•王充等传论

  • 我曹

    读音:wǒ cáo

    繁体字:我曹

    意思:我们。
      ▶《东观汉记•张堪传》:“堪守蜀郡,公孙·述遣击之。
      ▶堪有同心之士三千人,相谓曰:‘张君养我曹,为今日也。’”汉·蔡琰《悲愤诗》:“要当以亭刃,我曹不活汝。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号