搜索
首页 《送宁极还山》 嗟予不得往,注目云接地

嗟予不得往,注目云接地

意思:可惜我不能去,睁大眼睛说接地

出自作者[宋]韩维的《送宁极还山》

全文赏析

这首诗是一首描绘冬日归乡的诗,通过对晨冰、朔风、勤劳的归家之行、丰收的农家生活、孩子们的归来、围炉取暖、品尝村醪、品味蔬食、从容温饱等场景的描绘,表达了诗人对田园生活的向往和对家乡的思念之情。 首联“晨冰结车辙,朔野风正厉”,以晨冰、朔风描绘冬日的荒凉景象,为全诗定下凄凉而温暖的基调。颔联“超然出门去,曾不顾我议”,写出了诗人对亲人离去的感伤和无奈,同时也表达了诗人对归乡的期待和向往。颈联“譬如云飞鸿,势不受维挚”,以云飞鸿比喻归乡的决心,表达了诗人不畏艰难困苦、勇往直前的精神。 随后,诗人描绘了丰收的农家生活和孩子们的归来,以及围炉取暖、品尝村醪、品味蔬食、从容温饱等场景,表达了对田园生活的向往和对家乡的思念之情。最后,诗人感叹自己无法前往,只能注目家乡,表达了对家乡的深深思念之情。 整首诗语言质朴自然,情感真挚动人,通过对冬日归乡的描绘,展现了诗人对田园生活的向往和对家乡的思念之情。同时,也表达了诗人不畏艰难困苦、勇往直前的精神和对家乡的深深眷恋。

相关句子

诗句原文
晨冰结车辙,朔野风正厉。
君行良亦勤,正与苦寒值。
超然出门去,曾不顾我议。
譬如云飞鸿,势不受维挚。
开笼姿其往,万里在展翅。
场功十月毕,田家足豳事。
儿童樵牧归,荆扉寂已闭。
燃薪烛茅屋,并坐侄与弟。
自爱村醪熟,或以山鹿馈。
冻蔬劚青黄,寒药煮根柢。
从容温饱间,万事一无累。
嗟予不得往,注目云接地
作者介绍 皎然简介
韩维(1017年~1098年),字持国,祖籍真定灵寿(今属河北),开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。

关键词解释

  • 接地

    读音:jiē dì

    繁体字:接地

    英语:earthing

    详细释义:将电路中的某一点,和此电位中零电位的点相连,这个零电位的点称为『接地点』。通常接地点的零电位只是个参考值,例如工厂的电

  • 注目

    读音:zhù mù

    繁体字:註目

    短语:盯住 凝视 定睛 睽睽 注视 目不转睛 瞄 瞩望

    英语:(v) stare at; gaze at

    意思:
     1.注

  • 不得

    读音:bù dé

    繁体字:不得

    英语:must not

    意思:
     1.不能得到;得不到。
      ▶《诗•周南•关雎》:“求之不得,寤寐思服。”
      ▶汉·晁错《论贵粟疏》:“夫腹飢不

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号