搜索
首页 《宿青溪米处士幽居》 寄宿溪光里,夜凉高士家。

寄宿溪光里,夜凉高士家。

意思:寄宿溪光里,夜凉高士家。

出自作者[唐]李中的《宿青溪米处士幽居》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了夜晚的宁静和清新,同时也表达了诗人内心的平静和超脱尘世的情感。 首句“寄宿溪光里,夜凉高士家”,诗人投宿在溪光里的一家农户,夜幕降临,凉风习习,给人一种清凉的感觉。这里,“高士家”暗示了这是一个高尚的人的家,为后面的诗句提供了背景和情感基调。 “养风窗外竹,叫月水中蛙”,诗人描绘了窗外竹林摇曳生姿,月光下的水中蛙鸣声声。这里的“养风”和“蛙鸣”都是自然界的声音,它们在寂静的夜晚中显得格外清晰,给人一种宁静、清新的感觉。 “静虑同搜句,清神旋煮茶”,这两句诗表达了诗人的内心状态。他静静地思考,品味诗句,同时又煮茶品味,这表明他内心的平静和超脱尘世的情感。这里的“静虑”和“清神”都是形容诗人内心的状态,而“搜句”和“煮茶”则是他生活中的一部分,也是他享受生活的方式。 最后,“唯忧晓鸡唱,尘里事如麻”,诗人担心天亮后晓鸡的鸣叫声会将他从美好的夜晚中唤醒,回到尘世的纷繁复杂中。这里表达了诗人对尘世生活的无奈和无奈,同时也表达了他对美好生活的向往和追求。 总的来说,这首诗通过描绘夜晚的宁静和清新,表达了诗人内心的平静和超脱尘世的情感。同时,它也展示了诗人对生活的热爱和追求,以及对美好生活的向往和追求。

相关句子

诗句原文
寄宿溪光里,夜凉高士家。
养风窗外竹,叫月水中蛙。
静虑同搜句,清神旋煮茶。
唯忧晓鸡唱,尘里事如麻。

关键词解释

  • 高士

    读音:gāo shì

    繁体字:高士

    英语:profound scholar

    意思:
     1.志行高洁之士。
      ▶《墨子•兼爱下》:“吾闻为高士于天下者,必为其友之身,若为其身,为其友之亲,

  • 溪光

    读音:xī guāng

    繁体字:溪光

    意思:指溪流的水色。
      ▶唐·杜牧《题白苹洲》诗:“山鸟飞红带,亭薇拆紫花。溪光初透彻,秋色正清华。”
      ▶宋·谢逸《南歌子》词:“雨洗溪光净,风掀柳带斜。”
      ▶清

  • 寄宿

    读音:jì sù

    繁体字:寄宿

    短语:宿 歇宿 过夜 留宿 住宿

    英语:lodging

    意思:
     1.借宿;借住。
      ▶《战国策•赵策一》:“今日臣之来

  • 士家

    读音:shì jiā

    繁体字:士家

    意思:魏·晋时,职业士兵的家庭称为士家。士家子弟世代为兵。
      ▶《三国志•魏志•辛毗传》:“帝欲徙冀州士家十万户实河南。时连蝗民饥,群司以为不可。”参阅周一良《<三国志>札记》。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号