搜索
首页 《约诸君游范园看杏花》 野外日斜啼鸟散,消愁无处却消魂。

野外日斜啼鸟散,消愁无处却消魂。

意思:野外太阳斜啼鸟散,消愁无处却消魂。

出自作者[明]高启的《约诸君游范园看杏花》

全文赏析

这首诗《去年春色近清明》是一首描绘春天景象,表达对逝去时光怀念的诗。诗中通过对去年清明节前后的春色的描绘,以及今年春色的荒凉,表达了诗人对时光流逝的感慨和对过去的怀念。 首段“去年春色近清明,万匝烟花夹晓城”描绘了去年清明前的春色,以及清晨时分,万花环绕城池的美丽景象。诗人通过“近清明”暗示了时光的流逝,同时也为后面的“今年人迷去年道,风雨不来花自扫”做了铺垫。 “今年人迷去年道,风雨不来花自扫”一句,诗人通过对比去年和今年的春色,表达了对逝去时光的怀念和对当前生活状态的无奈。今年的人迷失在了去年的道路上,风雨不来,花儿自生自落,无人问津,这正是诗人对当前生活状态的写照。 “僧寺庭空半紫苔,侯家宅废皆青草”两句,诗人通过描绘寺庙庭院的荒凉和侯府宅院的废弃,进一步表达了时光流逝和世事变迁的主题。 “野外日斜啼鸟散,消愁无处却消魂”两句,诗人通过描绘日斜鸟散的野外景象,表达了诗人内心的孤独和忧愁。尽管如此,诗人仍然无法摆脱这种情感,只能默默承受。 诗的末段“明日寻君君莫违,共随游蝶弄晴晖”表达了诗人对未来的期待和希望。尽管当前生活状态不佳,但诗人仍然怀揣希望,期待着明天的到来,期待着与游蝶共舞、欣赏晴晖的美好时光。 整首诗通过对去年和今年春色的对比,表达了诗人对时光流逝和世事变迁的感慨,同时也展现了诗人对美好生活的向往和追求。诗中通过对春天景象的描绘,以及对游春、寻花等细节的刻画,展现了诗人的情感世界和对生活的热爱。

相关句子

诗句原文
去年春色近清明,万匝烟花夹晓城。
西苑相逢车马问,何人不是踏春行。
今年人迷去年道,风雨不来花自扫。
僧寺庭空半紫苔,侯家宅废皆青草。
纵然无主一株存,憔悴尘沙不可论。
野外日斜啼鸟散,消愁无处却消魂。
魏公园林芳坞下,闻有柔枝正堪把。
休言乱后少花看,得到花前人亦寡。
明日寻君君莫违,共随游蝶弄晴晖。
闭门梦断江南晚,忍见迢迢春自归。
作者介绍 高启简介
高启(1336-1374),汉族,元末明初著名诗人,文学家。字季迪,号槎轩,长洲(今江苏苏州市)人。元末隐居吴淞青丘,自号青丘子。高启才华高逸,学问渊博,能文,尤精于诗,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“初唐四杰”。又与王行等号“北郭十友”。

明洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎,力辞不受。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《郡治上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。著有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

关键词解释

  • 消愁

    读音:xiāo chóu

    繁体字:消愁

    英语:relieve the lonliness and grief

    意思:消除忧愁。
      ▶北齐·颜之推《颜氏家训•杂艺》:“弹綦亦近世雅戏,消愁释愦时可

  • 消魂

    读音:xiāo hún

    繁体字:消魂

    英语:be overwhelmed with joy

    意思:销魂。灵魂离散。形容极度的悲愁、欢乐、恐惧等。
      ▶唐·綦毋潜《送宋秀才》诗:“秋风一送别,江上

  • 野外

    读音:yě wài

    繁体字:野外

    英语:(n) countryside; undeveloped areas outside the city

    意思:郊外;人烟稀少的地方。
      ▶《周礼•秋官•蛮

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号