搜索
首页 《送金秀才归侍》 当时县令亲劝行,今日还家父老迎。

当时县令亲劝行,今日还家父老迎。

意思:当时县令亲自劝他去,今天回家父老迎接。

出自作者[明]张羽的《送金秀才归侍》

全文赏析

这首诗是作者仕途失意,离开金陵后,回忆往事,感慨万端之作。诗中表达了对家乡的思念,对仕途艰辛的感叹,对功名利禄的淡然,以及对归隐生活的向往。 首联“风吹历阳树,石城悲早秋”,描绘了风吹过历阳的树,暗示了时间的流逝和季节的变换。石城的悲凉早秋,也表达了作者对仕途艰辛的感慨。 颔联“高堂入远梦,拂袖登吴舟”,写出了作者离开家乡,远赴他乡,进入仕途的无奈和悲凉。拂袖登舟,表达了作者对家乡的依依不舍和对未来的迷茫。 颈联“金陵官酒如乳香,酌君送君朱雀坊”,描述了金陵官府的酒香甜可口,作者借此表达了对家乡美食的怀念和对友人的祝福。 尾联“子身长健亲长在,黄金如山不可买”,表达了作者对家人健康长寿的祝愿和对简单、朴素生活的向往。同时,也表达了对仕途艰辛的无奈和对归隐生活的渴望。 整首诗情感真挚,语言朴素,通过对景物的描绘和对生活的感慨,表达了作者对家乡的思念、对仕途艰辛的感叹、对功名利禄的淡然以及对归隐生活的向往。读来令人感慨万千。

相关句子

诗句原文
风吹历阳树,石城悲早秋。
高堂入远梦,拂袖登吴舟。
金陵官酒如乳香,酌君送君朱雀坊。
前日同来二三伴,此时望君俱断肠。
科名古来人共羡,富贵不如归故乡。
年年随计多辛苦,十上风尘竟何补。
秋卷留将箧内归,彩衣重看阶前舞。
当时县令亲劝行,今日还家父老迎。
门外清溪仍可钓,山下古田躬自耕。
子身长健亲长在,黄金如山不可买。
君不见长安城中罢官客,欲作布衣那可得。
作者介绍 张羽简介
张羽(1403年—1476年),明代著名官员,字永和,号南村。他是浙江绍兴人,出生在一个书香门第。他自幼喜爱读书,博览群书,精通经史子集。

张羽曾先后担任过翰林院编修、礼部左侍郎、文渊阁大学士和太常礼院卿等职位。此外,他还曾主持编纂了《宣和遗事》等多部史书。在公务员的岗位上,他主张勤政廉政,协调内外关系,获得了当时朝野的普遍认同。

在文学方面,张羽也有着很高的成就。他的诗文作品优美,富有诗情画意,表现了他对于人生、自然和理想的思考。他的代表作包括《送陆副使赴丹阳》、《南村老人五十而作》等。

关键词解释

  • 还家

    读音:huán jiā

    繁体字:還家

    意思:(还家,还家)

     1.回家。
      ▶《后汉书•臧洪传》:“中平末,弃官还家,太守张超请为功曹。”
      ▶唐·韩愈《送进士刘师服东归》诗:“还家虽阙短,指日亲

  • 县令

    解释

    县令 xiànlìng

    [county magistrate] 官名,旧时一县的行政长官

    今之县令。——《韩非子·五蠹》

    会县令摄篆。——清· 邵长蘅

  • 父老

    读音:fù lǎo

    繁体字:父老

    英语:elders

    意思:对老年人的尊称。
      ▶《史记•张释之冯唐列传》:“文帝辇过,问唐曰:‘父老何自为郎?家安在?’”司马贞索隐引颜师古曰:“年老矣,乃自为

  • 当时

    读音:dāng shí

    繁体字:噹時

    短语:当年

    英语:then

    意思:(当时,当时)
    I

     1.指过去发生某件事情的时候;昔时。
       ▶《韩

  • 家父

    读音:jiā fù

    繁体字:家父

    英语:my father

    意思:对人称说自己的父亲。
      ▶三国·魏·曹植《宝刀赋序》:“建安中,家父魏王,乃命有司造宝刀五枚,三年乃就。”
      ▶北齐·

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号