搜索
首页 《和曾吉甫寄韵呈李相之二首》 驱驰官路俱华发,缱绻交情异白头。

驱驰官路俱华发,缱绻交情异白头。

意思:奔驰官方道路都白发,欢好交情和白头。

出自作者[宋]吴芾的《和曾吉甫寄韵呈李相之二首》

全文赏析

这首诗《早已相从海上州,朅来鉴水又同游》是一首优美的七言律诗,表达了作者对友人的怀念之情。 首联“早已相从海上州,朅来鉴水又同游”,诗人回忆起与友人早年在海上州相随,如今再次在鉴水中共同游玩。这一联奠定了整首诗的情感基调,表达了作者对友人的深厚感情。 颔联“驱驰官路俱华发,缱绻交情异白头”,描述了作者和友人在官场上奔波,头发都已经变白,但彼此之间的友情却如同年轻时一样深厚。这一联表达了作者对友人的敬重和感慨,也表达了岁月流逝、友情长存的感慨。 颈联“公即横翔层汉去,我将归卧故山幽”,诗人表达了对友人即将飞黄腾达的祝福,同时也表达了自己将归隐山林、淡泊名利的决心。这一联既是对友人的鼓励和祝福,也是对自己人生选择的表白。 尾联“连宵月色如明昼,乘兴还能过我不”,诗人描绘了一个美好的夜晚,月色明亮,表达了作者和友人再次相聚的愿望。这一联既是对未来相聚的期待,也是对友人的深情邀请。 整首诗情感真挚,语言优美,通过对友人的怀念和祝福,表达了作者对人生的思考和选择。同时,诗中也透露出岁月流逝、人生易老的感慨,让人深思。

相关句子

诗句原文
早已相从海上州,朅来鉴水又同游。
驱驰官路俱华发,缱绻交情异白头。
公即横翔层汉去,我将归卧故山幽。
连宵月色如明昼,乘兴还能过我不。

关键词解释

  • 华发

    读音:huá fà

    繁体字:華發

    英语:grey hair

    解释:〈书〉花白的头发。

    详细释义:1.花白的头发。唐?元稹?遣病诗十首之五:『华发不再青,劳生竟何

  • 官路

    读音:guān lù

    繁体字:官路

    英语:government-financed road

    意思:
     1.官府修建的大道。后即泛称大道。
      ▶汉·王褒《九日从驾》诗:“黄山猎地广,青门官

  • 驱驰

    读音:qū chí

    繁体字:驅馳

    英语:gallop

    意思:(驱驰,驱驰)

     1.策马快跑。
      ▶《诗•陈风•株林序》:“株林,刺灵公也,淫乎夏姬,驱驰而往,朝夕不休息焉。”<

  • 白头

    读音:bái tóu

    繁体字:白頭

    短语:老朽 老 行将就木 苍老 早衰 朽迈 年老 大年 老弱病残 衰老 老态龙钟 上年纪 老迈

    英语:hoary head

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号