搜索
首页 《湘妃庙》 当时珠泪垂多少,直到如今竹尚斑。

当时珠泪垂多少,直到如今竹尚斑。

意思:当时泪珠垂多少,直到如今还画竹。

出自作者[唐]高骈的《湘妃庙》

全文赏析

这首诗《帝舜南巡去不还,二妃幽怨水云间。当时珠泪垂多少,直到如今竹尚斑。》是一首以帝舜南巡去不还,二妃幽怨水云间为背景,通过描述二妃的悲痛和哀怨,表达了对历史和爱情的深刻思考。 首先,诗中通过“珠泪垂多少”这一问句,表达了二妃在舜离开后,心中的哀痛和思念之情的深沉和无尽。珠泪,通常用来象征泪水,这里也暗示了二妃的泪水之多,同时也表达了她们内心的痛苦之深。 其次,“直到如今竹尚斑”一句,通过描述竹子的斑驳,表达了二妃的哀怨之情已经深深烙印在她们的心中,如同竹子上的斑点一样难以磨灭。这里也暗示了二妃的哀怨之情已经成为了她们生命的一部分,无法抹去。 整首诗通过描绘二妃的悲痛和哀怨,表达了对历史和爱情的深刻思考。诗中充满了对过去的怀念和对未来的忧虑,同时也表达了对爱情的执着和坚韧。 总的来说,这首诗通过生动的描绘和深刻的思考,展现了爱情和历史的复杂性和多样性,同时也表达了对美好事物的怀念和对未来的期待。

相关句子

诗句原文
帝舜南巡去不还,二妃幽怨水云间。
当时珠泪垂多少,直到如今竹尚斑。
作者介绍 杜审言简介
高骈(pián)(821年—887年9月24日),字千里。幽州(今北京西南)人。祖籍渤海蓚县(今河北景县),先世为山东名门“渤海高氏”。晚唐诗人、名将、军事家,南平郡王高崇文之孙。

高骈出生于禁军世家,历右神策军都虞候、秦州刺史、安南都护等。咸通六年(865年),高骈率军破峰州蛮。次年,进兵收复交趾,出任首任静海军节度使。后历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使,期间多次重创黄巢起义军,并被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统,封渤海郡王。因大将张璘阵亡不敢出战,严备自保,致使黄巢顺利渡江、两京失守。后兵权被削。

黄巢平定后,高骈后悔当初未立功业,日渐消沉。晚年嗜好装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度。他重用术士吕用之、张守一等人,乃使上下离心。光启三年(887年)为部将毕师铎所囚杀。

高骈能诗,计有功称“雅有奇藻”。他身为武人,而好文学,被称为“落雕侍御”。《全唐诗》编诗一卷。

关键词解释

  • 珠泪

    解释

    珠泪 zhūlèi

    [tear drop] 指像珠子一样的泪滴

    珠泪纵横

    引用解释

    眼泪。泪滴如珠,故称。 南朝 梁 张率 《长相思》诗:“空望终若斯,珠泪不能雪。” 唐 李白

  • 如今

    读音:rú jīn

    繁体字:如今

    短语:兹 今昔 现在时 今 本 现 今天

    英语:nowadays

    意思:现在。
      ▶《史记•项羽本纪》:“樊哙曰:‘大行不

  • 直到

    解释

    直到 zhídào

    (1) [directly arrive]∶径直抵达

    直到北京来学艺

    (2) [until;up to]∶一直到(多指时间)

    直到半夜

    他一直往梯子上爬,直到喘不过气来

  • 当时

    读音:dāng shí

    繁体字:噹時

    短语:当年

    英语:then

    意思:(当时,当时)
    I

     1.指过去发生某件事情的时候;昔时。
       ▶《韩

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号