搜索
首页 《送辛吉甫常州觐省》 西去兰陵家不远,到家还及采兰时。

西去兰陵家不远,到家还及采兰时。

意思:西距兰陵家不远,到家后返回到采兰时。

出自作者[宋]陈羽的《送辛吉甫常州觐省》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以简洁明快的语言,表达了作者对兰陵家和采兰的向往,以及对离别友人的深深怀念。 首句“西去兰陵家不远,到家还及采兰时”直接点明了作者对兰陵家的向往。兰陵是一个美丽的地方,离家并不遥远,这使得作者十分期待能够早日到达。同时,这里也暗示了作者对家的渴望和对采摘兰花的期待。这两者都表达了作者对生活的热爱和对自然的向往。 “到家还及采兰时”一句,更是将这种情感推向了高潮。采摘兰花是作者对美好生活的向往和追求,也是对自然和生命的敬畏和尊重。这句话表达了作者对生活的热爱和对自然的敬畏,同时也表达了对未来的期待和向往。 “新年送客我为客,惆怅门前黄柳丝”这两句诗则表达了作者对离别友人的深深怀念。新年之际,送别友人,作者感到孤独和惆怅。门前黄柳,似乎在诉说着作者对友人的思念和不舍。这两句诗将作者的内心情感表达得淋漓尽致,同时也让读者感受到了作者深深的情感和思念。 整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对兰陵家的向往和对友人的深深怀念。同时,它也表达了作者对生活的热爱和对自然的敬畏,让读者感受到了作者对未来的期待和向往。这首诗是一首非常优美的诗篇,它以简洁明快的语言和深刻的情感,表达了作者对生活的热爱和对自然的敬畏。

相关句子

诗句原文
西去兰陵家不远,到家还及采兰时。
新年送客我为客,惆怅门前黄柳丝。
作者介绍
陈羽,江东人。工诗,与上人灵一交游,唱答颇多。贞元八年,(公元七九二年)二人登进士第;而他与韩愈、王涯等共为龙虎榜。后仕历乐宫卫佐。《全唐诗》之三百四十八一卷传世。

关键词解释

  • 采兰

    读音:cǎi lán

    繁体字:埰蘭

    意思:(参见採兰,采兰)

    造句:

  • 到家

    读音:dào jiā

    繁体字:到家

    短语:完善 完美 万全 统筹兼顾 一应俱全 两全 到 两手 一揽子 包罗万象 健全 应有尽有 双全 通盘 具体而微 无微不至 周 面面俱到 圆

    英语:

  • 远到

    读音:yuǎn dào

    繁体字:遠到

    意思:(远到,远到)

     1.深远周到。
      ▶宋·张淏《云谷杂记》卷一:“﹝《汉书》﹞全略去武帝问左右一节,只言恐女主颛恣数言而已,殊失其本意,不若《史记》所载为实录,可

  • 兰时

    读音:lán shí

    繁体字:蘭時

    意思:(兰时,兰时)
    良时。指春时。
      ▶《文选•陆机<拟古诗>之十一》:“欢友兰时往,迢迢匿音徽。”
      ▶李周翰注:“兰时,春时。”
      ▶唐·王琚《奉答燕公》

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号