搜索
首页 《惠崇芦雁》 惠崇烟雨芦雁,坐我潇湘洞庭。

惠崇烟雨芦雁,坐我潇湘洞庭。

意思:惠崇烟雨芦雁,因我潇湘洞庭。

出自作者[宋]苏轼的《惠崇芦雁》

全文赏析

这是一首赞美画作的诗,诗人通过诗意的语言,表达了对画家惠崇所绘《烟雨芦雁》的赞赏之情。以下是对这首诗的赏析: 首句“惠崇烟雨芦雁”,直接点明了画作的名称和作者。惠崇是一位著名的画家,他的作品以细腻入微的笔触和生动的气韵而著称。“烟雨芦雁”则以淡雅的笔触描绘出了一幅烟雨蒙蒙的江南水乡图景,让人仿佛置身于潇湘洞庭之间。 次句“坐我潇湘洞庭”,则进一步通过想象和联想,将画中的景象与真实的自然景色相结合,使得画境更加深远、广阔,让人仿佛能够感受到那潇湘洞庭的苍茫气息。 第三句“欲买扁舟归去”,则表达了诗人对画境的沉醉和对自然的向往。他想要买一艘小船,像画中的人一样,归去潇湘洞庭之间,感受那自然的恬静与宁静。 最后一句“故人云是丹青”,则通过故人之口,点明了这幅画作的真实身份。原来这只是一幅丹青之作,并非真实的自然景色。但即便如此,画作的生动气韵仍然让人感受到了大自然的魅力。 整首诗通过对画作的描绘和赞美,表达了诗人对自然美的向往和赞美,同时也展现了画家惠崇的艺术才华和创作魅力。

相关句子

诗句原文
惠崇烟雨芦雁,坐我潇湘洞庭。
欲买扁舟归去,故人云是丹青。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 洞庭

    读音:dòng tíng

    繁体字:洞庭

    英语:Dongting Lake

    意思:
     1.广阔的庭院。
      ▶《庄子•天运》:“帝张《咸池》之乐于洞庭之野。”
      ▶成玄英疏:“洞庭

  • 潇湘

    读音:xiāo xiāng

    繁体字:瀟湘

    英语:Xiangjiang

    意思:(潇湘,潇湘)

     1.指湘江。因湘江水清深故名。
      ▶《山海经•中山经》:“帝之二女居之,是常游于江

  • 烟雨

    解释

    烟雨 yānyǔ

    [misty rain] 像烟雾那样的细雨

    楼台烟雨中。——唐· 杜牧《江南春绝句》

    烟雨空ň。——宋· 陆游《过小孤山大孤山》

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号