搜索
首页 《苦雨》 神听久寂寞,民意转凄恻。

神听久寂寞,民意转凄恻。

意思:神听久寂寞,民意转悲伤。

出自作者[宋]强至的《苦雨》

全文赏析

这首诗以生动的语言描述了关中地区久旱求雨的情景,表达了人们对天公的祈求和对丰收的渴望。 首段描述了关中地区的干旱情况,耕地赤地千里,百姓生活艰难。然而,即使在这样的困境中,他们仍然要缴纳租税,可见生活之艰难。 接下来的段落中,诗人通过描述人们向神灵祈求雨水,巫师和童子呼喊求雨,以及久旱无雨的寂寞和百姓的凄凉心情,进一步展现了人们对于雨水的渴望。 随后,诗中描述了天公的改变,一场大雨倾盆而下,虽然雨量多少无法准确计算,但人们仍然感激这场及时雨。大雨如注,房屋和井水都受到了威胁,但人们并没有放弃希望,他们知道这场雨可能会带来丰收。 最后,诗人在结尾处表达了对天公的敬畏和对人民的同情。他希望风伯能够吹散乌云,让雨水能够均匀地洒落在田地里,让人们能够饱食麦子。 整首诗以生动的语言和丰富的情感描绘了关中地区的干旱和求雨情景,表达了人们对天公的敬畏和对丰收的渴望。诗中充满了对人民的同情和对自然的敬畏,是一首具有深刻内涵的诗歌。

相关句子

诗句原文
关辅连岁旱,耕地千里赤。
官家放租税,犹有道边瘠。
群国乞膏雨,童巫叫蜥蜴。
神听久寂寞,民意转凄恻。
天公忽瞑目,一怒乖龙殛。
雨师偃其旁,惊起振厥职。
不复计多寡,倾泻信朝夕。
入地知几犁,地上但盈尺。
渹如三峡注,那辨四檐滴。
落势曾未停,庐井反忧溺。
始知天公难,不易人愿适。
举头告风伯,速吹湿云坼。
却还秋日光,迤逦照阡陌。
俾民布新种,来岁饱麰麦。
作者介绍
强至,字几圣,钱塘(今杭州)人。庆历六年进士,充泗州司理参军,历官浦江、东阳、元城令。熙宁九年卒,年五十五。其子强浚明收集其遗文,编《祠部集》四十卷,曾巩为之序,已佚。

关键词解释

  • 凄恻

    读音:qī cè

    繁体字:凄惻

    英语:grieved; sad

    意思:(参见凄恻,悽恻,凄恻)

    解释:哀痛;悲伤耳边又响起那哀婉凄恻的声音|不由心中凄恻。

  • 民意

    读音:mín yì

    繁体字:民意

    短语:公意 下情

    英语:public opinion

    意思:民众的意愿。
      ▶《庄子•说剑》:“中和民意以安四乡。”
      ▶

  • 寂寞

    读音:jì mò

    繁体字:寂寞

    短语:寂 众叛亲离 落寞

    英语:lonesome

    意思:
     1.空虚无物。
      ▶《吕氏春秋•审分》:“是故于全乎去能,于假乎

  • 神听

    引用解释

    英明的听察力。 三国 魏 曹植 《求自试表》:“圣主不以人废言。伏惟陛下少垂神听,臣则幸矣。” 三国 魏 曹植 《求通亲亲表》:“冀陛下儻发天聪而垂神听也。” 清 顾炎武 《谒夷齐庙》诗:“庶几保平生,可以垂神听。”

    读音:shén tīng

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号