搜索
首页 《简孙立之》 仙翁莫苦催归旆,不比山斋酒困人。

仙翁莫苦催归旆,不比山斋酒困人。

意思:仙翁没有苦催归返,不比山斋酒困人。

出自作者[宋]郑刚中的《简孙立之》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以丰富的情感和生动的描绘,表达了诗人对生活的感悟和对自然的欣赏。 首句“无分双清岸醉巾”,诗人以一种无奈而又洒脱的口吻,表达了自己无法分到双清岸边的醉巾,却依然享受着生活的美好。双清,通常指的是清澈的水流,这里可能指的是诗人所处的环境,一个清幽而宁静的地方。醉巾,则是一种酒具,在这里象征着酒。这句诗表达了诗人对生活的欣赏和对酒的热爱。 “苍头煮药与谁亲”,这句诗描绘了诗人的日常生活,他让仆人煮药,自己却无人在身边陪伴,表达出一种孤独和寂寞的情感。然而,这种寂寞并没有让诗人感到沉闷,反而更增添了他的闲适和自在。 “空烦食指报珍味”,这句诗描绘了诗人对美食的渴望,但他知道无法享受珍馐美味,只能烦恼于自己的食欲。这里表达了诗人对生活的无奈和对美食的向往。 “阻向歌喉听落尘”,这句诗描绘了诗人对音乐的向往,但他被阻止去欣赏歌声,只能听到尘土落地的声音。这里表达了诗人对自由的渴望和对生活的热爱。 “槛外寒花应照户,座中明水定生春”,这两句诗描绘了诗人所处的环境,窗外寒花映照着窗户,室内明水如春。这里表达了诗人对自然的欣赏和对生活的赞美。 最后,“仙翁莫苦催归旆,不比山斋酒困人”这两句诗表达了诗人对生活的感悟,他感谢仙翁没有苦苦催促他回去,因为在这里饮酒比在山斋中更让人感到舒适和满足。这里表达了诗人对生活的满足和对自然的感激。 总的来说,这首诗以丰富的情感和生动的描绘,表达了诗人对生活的感悟和对自然的欣赏。它告诉我们,尽管生活中会有孤独和无奈,但我们应该珍惜这些时刻,享受生活带给我们的美好和自由。同时,我们也应该感激自然,因为它给我们带来了生命和美丽。这首诗充满了诗意和哲理,值得我们细细品味。

相关句子

诗句原文
无分双清岸醉巾,苍头煮药与谁亲。
空烦食指报珍味,阻向歌喉听落尘。
槛外寒花应照户,座中明水定生春。
仙翁莫苦催归旆,不比山斋酒困人。

关键词解释

  • 仙翁

    读音:xiān wēng

    繁体字:仙翁

    意思:
     1.称男性神仙,仙人。
      ▶唐·崔曙《九日登望仙臺呈刘明府》诗:“关门令尹谁能识?河上仙翁去不回。”
      ▶宋·何薳《春渚纪闻•郑魁铭研诗》:“仙翁种玉芝,耕

  • 山斋

    读音:shān zhāi

    繁体字:山齋

    意思:(山斋,山斋)
    山中居室。
      ▶南朝·梁·萧统《晚春》诗:“风花落未已,山斋开夜扉。”
      ▶《陈书•孙玚传》:“常于山斋设讲肆,集玄儒之士,冬夏资奉,为学者所称

  • 困人

    引用解释

    1.困苦的人。《左传·襄公九年》:“国无滞积,亦无困人。” 晋 郭澄之 《郭子》:“ 周叔治 为 晋陵 , 周 侯( 周顗 )、 仲智 送之。 叔治 将别,泣涕不止, 仲智 恚之曰:‘困人及妇人别,惟知啼。’”

    2.使人困倦。 宋 苏轼 《浣溪沙》词:“困人天气近清明。” 元 白朴 《东墙记》第一折:“今乃三春天气,好生

  • 催归

    读音:cuī guī

    繁体字:催歸

    意思:(催归,催归)
    鸟名。子规,杜鹃的别称。
      ▶唐·韩愈《赠同游者》诗:“唤起窗全曙,催归日未西。”
      ▶宋·彭乘《墨客挥犀》卷七:“唤起、催归,二禽名也。……催归,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号