搜索
首页 《送赵庸斋去国》 善类俄星散,何因见太平。

善类俄星散,何因见太平。

意思:好人不星散,为什么看到和平。

出自作者[宋]胡仲弓的《送赵庸斋去国》

全文赏析

这首诗《十年居要路,依旧老书生》通过对诗人的形象以及诗歌语言的描绘,表达了诗人对时局的深深忧虑和对社会现实的强烈不满。 首联“十年居要路,依旧老书生”描绘了诗人的生活环境——要塞之路,十年的等待,依旧是一个老书生。这不仅表达了诗人对长期不被重用的无奈和苦闷,也暗示了诗人对权贵的不屑和对自我价值的坚持。 颔联“公论是非定,宗臣去就轻”则表达了诗人对公正的坚守和对职业操守的坚持。无论何时,他都会坚持真理,不畏权贵,这体现了诗人的高尚品格和坚定的信念。 颈联“群鸦分地噪,一凤仰天鸣”是对时局的生动描绘。这里诗人以凤喻自己,以群鸦喻那些追逐名利、阿谀奉承的小人。而自己却只能仰天长鸣,表达出诗人对那些趋炎附势之人的鄙视,同时也表达出对自我价值的追求。 尾联“善类俄星散,何因见太平”是对时局的深深忧虑。诗人看到社会上的善良之辈像星星一样分散,不禁对何时能见到太平盛世感到忧虑。这表达了诗人对社会现实的深深忧虑,以及对公正、和平的深深向往。 总的来说,这首诗通过描绘诗人的形象和时局的描绘,表达了诗人对自我价值的坚持,对公正的追求,以及对社会现实的深深忧虑。语言生动有力,情感真挚深沉,是一首优秀的诗歌。

相关句子

诗句原文
十年居要路,依旧老书生。
公论是非定,宗臣去就轻。
群鸦分地噪,一凤仰天鸣。
善类俄星散,何因见太平。

关键词解释

  • 星散

    读音:xīng sàn

    繁体字:星散

    英语:be scattered about like the stars; be scattered far and wide

    意思:分散;四散。
      ▶《三

  • 善类

    读音:shàn lèi

    繁体字:善類

    英语:good people

    意思:(善类,善类)
    善良的人;有德之士。
      ▶《子华子•孔子赠》:“明旌善类而诛锄丑厉者,法之正也。”
      

  • 太平

    读音:tài píng

    繁体字:太平

    短语:莺歌燕舞 升平 歌舞升平 清明

    英语:peace and security

    意思:
     1.谓时世安宁和平。
      

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号