搜索
首页 《送修撰杨学士留守南京》 鸣驺苑路人千骑,送客河桥酒百壶。

鸣驺苑路人千骑,送客河桥酒百壶。

意思:鸣驺苑路人一千骑兵,送客人河桥酒百壶。

出自作者[宋]夏竦的《送修撰杨学士留守南京》

全文赏析

这首诗的主题是游乐观赏和欢聚娱乐。 首句“画船樵鼓忽东浮,留幕宾从候舳舻”,描绘了船只东行的场景,樵鼓敲响,画船开始东行,留幕的宾客和随从都在等待船到。这一句为读者勾勒出一幅生动的画面,展现了欢聚的热烈氛围。 “宫里铜鱼勘门钥,府中银兔合军符”两句,描绘了官府的严谨和秩序,铜鱼勘门钥,银兔合军符,象征着官府的权威和秩序。这两句诗为读者展示了诗人的严谨态度和对官府秩序的尊重。 “鸣驺苑路人千骑,送客河桥酒百壶”两句,描绘了欢聚的热烈场面,鸣驺之声响起,苑路之上人马成行,河桥之上摆满了酒壶,为客人送行。这一场景生动地展现了友情的深厚和欢乐的气氛。 最后两句“莫为文章还自苦,鹜池龙岫且游娱”,诗人劝诫人们不要因为追求文学而苦了自己,而应该放下繁重的学业,去欣赏美景,享受生活。这两句诗表达了诗人对生活的热爱和对友情的珍视,同时也提醒人们要懂得享受生活,不要过于拘泥于学业和事业。 整首诗以生动的描绘和热情的劝诫为主,展现了诗人对生活的热爱和对友情的珍视。同时,这首诗也表达了诗人对自由生活的向往和对官府秩序的尊重。整首诗语言优美,情感真挚,读来令人感动。

相关句子

诗句原文
画船樵鼓忽东浮,留幕宾從候舳舻。
宫里铜鱼勘门鑰,府中银兔合军符。
鸣驺苑路人千骑,送客河桥酒百壶。
莫为文章还自苦,鹜池龙岫且游娱。
作者介绍 皎然简介
夏竦(985年—1051年),字子乔。别称夏文庄、夏英公。江州德安(今属江西)人。北宋大臣、古文字学家,夏承皓之子。初谥“文正”,后改谥“文庄”。

夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

关键词解释

  • 河桥

    读音:hé qiáo

    繁体字:河橋

    意思:(河桥,河桥)

     1.古代桥名。故址在今陕西省·大荔县东大庆关与山西省·永济县西蒲州镇之间黄河上。
      ▶战国·秦昭襄王建。
      ▶黄河上建桥始于此。

  • 千骑

    读音:qiān jì

    繁体字:千騎

    意思:(千骑,千骑)

     1.形容人马很多。一人一马称为一骑。
      ▶南朝·梁简文帝《採菊篇》诗:“东方千骑从骊驹,更不下山逢故夫。”
      ▶宋·王安石《西帅》诗:“

  • 送客

    解释

    送客 sòngkè

    [see a visitor out] 为客人送行

    读音:sòng kè

  • 鸣驺

    读音:míng zōu

    繁体字:鳴騶

    意思:(鸣驺,鸣驺)
    古代随从显贵出行并传唿喝道的骑卒。有时借指显贵。
      ▶南朝·齐·孔稚珪《北山移文》:“及其鸣驺入谷,鹤书起陇,形驰魄散,志变神动。”
      ▶唐·高适

  • 百壶

    读音:bǎi hú

    繁体字:百壺

    意思:(百壶,百壶)
    泛言酒多。
      ▶《诗•大雅•韩奕》:“显父饯之,清酒百壶。”
      ▶唐·杨凭《湘江泛舟》诗:“除却同倾百壶外,不愁谁奈两魂销。”
      ▶唐·曹唐

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号