搜索
首页 《桃花》 牧童若向青帘见,应认枝头作杏花。

牧童若向青帘见,应认枝头作杏花。

意思:牧童如果向青帘见,应把树枝头作杏花。

出自作者[宋]华岳的《桃花》

全文赏析

这是一首富有诗情画意的诗,它描绘了自然景色和行人的情感交融的场景。 首先,诗的开头两句“红雨随风散落霞,行人几误武陵家。”描绘了生动的自然景象。红雨,可能是指落下的红色花瓣,如玫瑰或桃花,也可能是指象征性的比喻,象征着季节的变化或情感的起伏。落下的霞,则可能指的是夕阳的余晖,它与红色的花瓣相映成趣,构成了一幅美丽的画面。 “行人几误武陵家”则将视角转向了行人。这里的“武陵家”可能是指行人的目的地,也可能是指他心中的理想之地。行人已经走了很远,但他仍然不确定是否已经找到了正确的方向或者是否已经找到了他心中的理想之地。这句诗表达了行人的迷茫和困惑,同时也暗示了他对未来的不确定和期待。 接下来的两句诗“牧童若向青帘见,应认枝头作杏花。”描绘了诗的结尾,也表达了诗的主题。牧童是诗中一个非常可爱的角色,他的出现使得整个画面更加生动活泼。如果牧童在路上看到了这棵开满了红色花瓣的树,他可能会误以为它是一棵杏树,因为桃花和杏花在外观上非常相似。这句诗表达了自然景色和行人的情感之间的交融,同时也表达了诗人对自然的赞美和对生活的热爱。 总的来说,这首诗通过生动的描绘自然景色和行人的情感,表达了诗人对生活的热爱和对自然的赞美。它是一首富有诗意的诗,让人感受到了生活的美好和自然的魅力。

相关句子

诗句原文
红雨随风散落霞,行人几误武陵家。
牧童若向青帘见,应认枝头作杏花。

关键词解释

  • 牧童

    读音:mù tóng

    繁体字:牧童

    短语:牛郎

    英语:vaquero

    意思:放牧牛、羊的儿童。
      ▶《吕氏春秋•疑似》:“入于泽,而问牧童;入于水,而问渔师。”

  • 枝头

    读音:zhī tóu

    繁体字:枝頭

    英语:end of the branch

    意思:(枝头,枝头)
    树梢;树枝上。
      ▶唐·元稹《元和五年予官不了罚俸西归》诗:“渐到柳枝头,川光始明媚。

  • 青帘

    读音:qīng lián

    繁体字:青簾

    意思:
     1.旧时酒店门口挂的幌子。多用青布制成。
      ▶唐·郑谷《旅寓洛阳村舍》诗:“白鸟窥鱼网,青帘认酒家。”
      ▶《宣和遗事》前集:“﹝政和六年﹞二月……又为村居

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号