搜索
首页 《读乐天集戏作五绝》 乐天得法老凝师,後院犹存杨柳枝。

乐天得法老凝师,後院犹存杨柳枝。

意思:乐天得法老凝师,后来院还在杨柳枝。

出自作者[宋]苏辙的《读乐天集戏作五绝》

全文赏析

这首诗的标题是《乐天得法老凝师,後院犹存杨柳枝。春尽絮飞余一念,我今无累日无思。》,它是一首表达了作者对老凝师和其生活环境的赞美,同时也表达了作者此刻内心的平静和无思状态。 首句“乐天得法老凝师,後院犹存杨柳枝”,通过引用白居易和老凝师的例子,表达了对这位老师的尊敬和感激之情。同时,后院犹存杨柳枝这句话,也暗示了老凝师的生活环境充满了诗意和美感,这也进一步表达了对老凝师的赞美。 “春尽絮飞余一念”,这句诗描绘了春天的结束和柳絮飘飞的场景,同时也表达了此刻作者内心的平静和无思状态。余一念这个词,暗示了作者此刻的思绪已经完全沉浸在这个美丽的环境中,没有任何杂念和忧虑。 “我今无累日无思”,最后这句话是作者直接表达了自己此刻的心情。无累表示没有负担和压力,日无思则表示没有思绪和忧虑。这句话表达了作者此刻的轻松和无思状态,也体现了作者对生活的热爱和享受。 总的来说,这首诗通过描绘老凝师的生活环境和表达作者此刻的内心状态,展现了作者对生活的热爱和对老师的感激之情。同时,这首诗也体现了作者对平静和无思生活的向往和追求。

相关句子

诗句原文
乐天得法老凝师,後院犹存杨柳枝。
春尽絮飞余一念,我今无累日无思。
作者介绍 苏辙简介
苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。

嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。因上书劝阻起用李清臣而忤逆哲宗,落职知汝州。此后连贬数处。蔡京掌权时,再降朝请大夫,遂以太中大夫致仕,筑室于许州。

政和二年(1112年),苏辙去世,年七十四,追复端明殿学士、宣奉大夫。宋高宗时累赠太师、魏国公,宋孝宗时追谥“文定”。

苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。

关键词解释

  • 法老

    读音:fǎ lǎo

    繁体字:法老

    英语:Pharaoh

    意思:希腊语Pharaō的译音。本意为“大宫”。古代埃及国王的称唿。约始于公元前二千年代中叶。
      ▶埃及人因讳称国王名,故有此称;犹如中国

  • 杨柳枝

    引用解释

    1.乐府近代曲名。本为 汉 乐府横吹曲辞《折杨柳》,至 唐 易名《杨柳枝》, 开元 时已入教坊曲。至 白居易 依旧曲作辞,翻为新声。其《杨柳枝词》之一云:“古歌旧曲君休听,听取新翻《杨柳枝》。”当时诗人相继唱和,均用此曲咏柳抒怀。七言四句,与《竹枝词》相类。参阅 宋 王灼 《碧鸡漫志》卷五、《乐府诗集》卷八一。

    2. 唐

  • 乐天

    读音:lè tiān

    繁体字:樂天

    短语:乐观主义 有望 开阔 无忧无虑 自得其乐 达观 开展 明朗

    英语:optimism

    意思:(乐天,乐天)

  • 得法

    读音:dé fǎ

    繁体字:得法

    英语:do; have the knack (of doing sth. )

    意思:
     1.获得正确的方法或找到窍门。
      ▶《国语•鲁语上》:“吾过而里革

  • 柳枝

    读音:liǔ zhī

    繁体字:柳枝

    英语:willow branch

    意思:
     1.柳树的枝条。
      ▶唐·岑参《送怀州吴别驾》诗:“灞上柳枝黄,垆头酒正香。”
      ▶元·贯云石《

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号