搜索
首页 《寄题众乐亭》 春花窈窕鸟争舞,夏木荫郁猿哀鸣。

春花窈窕鸟争舞,夏木荫郁猿哀鸣。

意思:春天的花朵美丽鸟争舞,夏季树木荫郁猿哀声。

出自作者[宋]王安石的《寄题众乐亭》

全文赏析

这首诗是作者在游览陵阳山时所写,通过对山中景色和人文环境的生动描绘,表达了他对自然和人文的热爱,以及对当地百姓生活的关注和关心。 首段开始,作者就描绘了陵阳山的美丽景色,从百里之外就能看到千峰秀丽,峥嵘的檐楹突兀而出。作者通过生动的描绘,让读者仿佛置身于山中,感受到了朝云嘘岩、夜水落涧、春花夏木等自然景色的美妙。 接着,作者又描绘了当地的人文环境,如春花鸟争、猿哀鸣等,展现了当地百姓生活的丰富多彩。作者通过描绘这些景象,表达了他对当地百姓的关心和关注,以及对他们生活的赞美。 在接下来的段落中,作者表达了对当地百姓生活的深深同情和关心。他担心自己离开后,当地的百姓会失去他的关照和帮助,而感到失落和无奈。然而,他也表达了对当地百姓的理解和同情,认为他们只是因为无知而对他有所依赖,而他能够给予他们的只是些微不足道的帮助。 最后,作者通过描绘自己的行为和态度,表达了他对百姓的关心和责任。他希望自己能够为百姓做更多的事情,让他们过上更好的生活。同时,他也表达了对当地官员的信任和期待,认为他们能够为百姓创造更好的生活环境。 整首诗通过对自然和人文的描绘,表达了作者对自然和人文的热爱和对百姓生活的关心。同时,也表达了作者的责任和担当,以及对当地官员的信任和期待。这首诗是一首充满情感和责任感的作品,值得一读。

相关句子

诗句原文
陵阳游观吾所好,恨不即过众乐亭。
尝闻彷佛入梦寐,吟笔自欲图丹青。
千峰秀出百里外,忽於其上峥檐楹。
朝云嘘岩日暖暖,夜水落涧风泠泠。
春花窈窕鸟争舞,夏木荫郁猿哀鸣。
潦收叶落天地爽,海月影到山川明。
篮舆晨出谁与适,坐与万物观虚盈。
令思民事不忍後,田间笑语催蚕耕。
吏休归舍狱讼少,墟落饮酒欲秋成。
唯愁一日夺令去,出来老稚交逢迎。
彼民安知方禄仕,徒喜使我宽逋征。
令知道义士林服,遗爱岂用吾诗评。
作者介绍 王安石简介
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。

庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山,追赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。

王安石潜心研究经学,著书立说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。

在文学上,他具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴,营造出一个士大夫文人特有的情致世界。有《王临川集》《临川集拾遗》等存世。

关键词解释

  • 荫郁

    读音:yīn yù

    繁体字:蔭鬱

    意思:(荫郁,荫郁)
    树阴浓密。
      ▶唐·韩愈《南山诗》:“夏炎百木盛,荫郁增埋覆。”
      ▶宋·王安石《寄题众乐亭》诗:“春花窈窕鸟争舞,夏木荫郁猿哀鸣。”

  • 春花

    读音:chūn huā

    繁体字:春花

    英语:spring flower

    意思:
     1.春天的花。
      ▶晋·陶潜《赠长沙公》诗:“爰采春花,载警秋霜。”
      ▶南朝·宋·鲍照《中兴

  • 窈窕

    读音:yǎo tiǎo

    繁体字:窈窕

    英语:gentle and graceful

    意思:亦作“窈窱”。
     
     1.娴静貌;美好貌。
      ▶《诗•周南•关雎》:“窈窕淑女,君子好逑

  • 舞夏

    读音:wǔ xià

    繁体字:舞夏

    意思:即舞羽。
      ▶《谷梁传•隐公五年》:“舞夏,天子八佾,诸公六佾,诸侯四佾。”
      ▶范宁注:“夏,大也。大谓大雉。大雉,翟雉。”
      ▶王引之《经义述闻•春秋谷梁传》:

  • 哀鸣

    读音:āi míng

    繁体字:哀鳴

    短语:嗷嗷叫 嘶叫 嚎啕

    英语:wail

    意思:
     悲哀地鸣叫。
    ▶战国楚宋玉《高唐赋》:“雌雄相失,哀鸣相号。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号