搜索
首页 《登慈云阁偶成三首》 悠悠双鹭趁溪飞,欲带清风何处归。

悠悠双鹭趁溪飞,欲带清风何处归。

意思:悠悠双鹭趁溪飞,要带着清风何处归。

出自作者[宋]陈著的《登慈云阁偶成三首》

全文赏析

这首诗《悠悠双鹭趁溪飞,欲带清风何处归。湖海近来难著脚,灵山深处自知机》是一首描绘自然景象和诗人内心感受的诗,它以双鹭飞湖、清风带归为背景,表达了诗人的情感和思考。 首先,诗人通过“悠悠双鹭趁溪飞,欲带清风何处归。”描绘了双鹭在溪边悠然飞翔,清风相伴的画面。双鹭象征着自由和轻盈,而清风则代表着清新和自由的气息。这样的描绘给人一种宁静、悠然的感觉,仿佛诗人正沉浸在这样的自然美景之中。 接着,“湖海近来难著脚”一句,诗人表达了自己对湖海生活的厌倦和对自由生活的向往。这里的“湖海”可以理解为诗人所追求的理想生活或者人生境界,而“难著脚”则表达了诗人对这种生活的失望和无奈。 最后,“灵山深处自知机”一句,诗人转向了对灵山深处的向往和自我反思。这里的“灵山”可以理解为诗人内心的精神世界或者智慧的源泉,而“自知机”则表达了诗人对自我认知和人生智慧的追求。 总的来说,这首诗通过描绘自然景象和表达内心感受,展现了诗人对自由、理想和智慧的追求,同时也表达了对现实生活的反思和自我认知的提升。整首诗语言简洁、意境深远,给人以深刻的思考和启示。

相关句子

诗句原文
悠悠双鹭趁溪飞,欲带清风何处归。
湖海近来难著脚,灵山深处自知机。

关键词解释

  • 清风

    读音:qīng fēng

    繁体字:清風

    英语:fresh wind

    意思:(清风,清风)

     1.清微的风;清凉的风。
      ▶《诗•大雅•烝民》:“吉甫作诵,穆如清风。”

  • 悠悠

    读音:yōu yōu

    繁体字:悠悠

    短语:缓慢 迟缓 慢条斯理 冉冉 徐 慢 暂缓 迟延 慢吞吞 款 磨蹭 缓 迟滞

    英语:leisurely

    意思:

  • 何处

    读音:hé chǔ

    繁体字:何處

    英语:where

    意思:(何处,何处)
    哪里,什么地方。
      ▶《汉书•司马迁传》:“且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!”唐·王昌龄《梁苑》诗:“万乘

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号