搜索
首页 《春词》 庭中并种相思树,夜夜还栖双凤凰。

庭中并种相思树,夜夜还栖双凤凰。

意思:院子里都种相思树,夜还栖息双凤凰。

出自作者[唐]王建的《春词》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以生动的语言描绘了一个美丽而宁静的场景,充满了生活的气息和诗意的情感。 首先,诗的开头,“红烟满户日照梁,天丝软弱虫飞扬”,描绘了一个充满生机和活力的早晨。红烟袅袅升起,阳光洒在梁上,天丝轻轻飞舞,虫儿在空气中飞扬。这些生动的细节为读者展示了一个生机勃勃的世界,充满了生活的气息。 接下来,“菱花霍霍绕帷光,美人对镜著衣裳”进一步描绘了女子的日常生活。菱花闪闪发光,女子对着镜子穿衣裳。这里不仅描绘了女子的美丽和优雅,也暗示了她的独立和自信。她不需要依赖任何人,可以自己照顾自己,自己打扮自己。 “庭中并种相思树,夜夜还栖双凤凰”这两句诗则描绘了一种深深的情感联系。庭中种着相思树,这象征着对远方之人的思念和牵挂。而“夜夜还栖双凤凰”则进一步描绘了这种情感的深度和持久性,即使在深夜,她的心中也充满了对那个人的思念和牵挂。 总的来说,这首诗充满了生活的气息和诗意的情感。它通过生动的语言和丰富的细节,展示了女子的美丽、独立和情感深度。同时,它也表达了对远方之人的深深思念和牵挂。这首诗以其优美的语言和深刻的情感,给人留下了深刻的印象。

相关句子

诗句原文
红烟满户日照梁,天丝软弱虫飞扬。
菱花霍霍绕帷光,美人对镜著衣裳。
庭中并种相思树,夜夜还栖双凤凰。
作者介绍 高适简介
王建(768-835),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。

出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。约64岁为光州刺史。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。其诗题材广泛,同情百姓疾苦,生活气息浓厚,思想深刻。善于选择有典型意义的人、事和环境加以艺术概括,集中而形象地反映现实,揭露矛盾。多用比兴、白描、对比等手法,常在结尾以重笔突出主题。体裁多为七言歌行,篇幅短小。语言通俗凝练,富有民歌谣谚色彩。名篇如《田家行》、《水夫谣》、《羽林行》、《射虎行》、《古从军》、《渡辽水》、《田家留客》、《望夫石》等。他又以“宫词”知名。他的“宫词”百首,突破前人抒写宫怨的窠臼,在传统的宫怨之外,还广泛描写唐代宫中风物和宫廷生活,是研究唐代宫廷的重要材料。其五、七言近体中,有些征戍迁谪、行旅离别、幽居宦况之作,情思感人,但杂有消极颓废思想。他的绝句则清新婉约。还写过《宫中三台》、《江南三台》等小令,为中唐文人词的重要作者之一。今存有《王建诗集》、《王建诗》、《王司马集》等本及《宫词》1卷。

关键词解释

  • 相思树

    引用解释

    相传为 战国 宋康王 的舍人 韩凭 和他的妻子 何氏 所化生。据 晋 干宝 《搜神记》卷十一载, 宋康王 舍人 韩凭 妻 何氏 貌美, 康王 夺之,并囚 凭 。 凭 自杀, 何 投台而死,遗书愿以尸骨赐 凭 合葬。王怒,弗听,使里人埋之,两坟相望。不久,二冢之端各生大梓木,屈体相就,根交于下,枝错于上。又有鸳鸯雌雄各一,常栖树上,交颈

  • 凤凰

    读音:fèng huáng

    繁体字:鳳凰

    短语:凤 鸾

    英语:(n) legendary phoenix bird

    意思:(凤凰,凤凰)
    亦作“凤皇”。
     

  • 夜夜

    读音:yè yè

    繁体字:夜夜

    英语:night by night

    详细释义:逐夜、每夜。三国演义?第九十一回:『土人告说:「自丞相经过之后,夜夜只闻得水边鬼哭神号。」』初刻拍案惊奇?卷

  • 相思

    读音:xiāng sī

    繁体字:相思

    英语:love knot

    意思:
     1.彼此想念。后多指男女相悦而无法接近所引起的想念。
      ▶汉·苏武《留别妻》诗:“生当复来归,死当长相思。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号