搜索
首页 《送牛守赴藤州二首》 我应嗟去远,人已恨来迟。

我应嗟去远,人已恨来迟。

意思:我们应为走远,人们已经恨来迟。

出自作者[宋]彭龟年的《送牛守赴藤州二首》

全文赏析

这是一首非常感人的诗,它以朴素的语言表达了深深的离别之情,同时也透露出一种对生活的无奈和感慨。 首句“半世几契阔,今年又别离”,直接点明时间的流逝和离别的频繁。这句诗以“半世”表示长久的时间,以“契阔”表示聚少离多,以“又”字强调了这种分离的频繁和持久。这样的开头,为整首诗定下了情感的基调。 “我应嗟去远,人已恨来迟”,这两句表达了离别者的心情。离别者感到时间过得太快,离别的人迟迟未来,离别者只能独自面对着时间的流逝,感到无奈和惋惜。 “宿草青无限,野花红欲窥”,这两句描绘了离别时的场景。离别者面前是青青的荒草,野花欲开未开,红绿相映,更显出离别的凄凉和无奈。 最后,“藩车行有诏,山路且逶迤”,表达了离别者的期待和无奈。离别者知道离别的人即将到来,但山路漫长,离别者只能独自等待,同时又感到生活的无奈和无助。 整首诗以朴素的语言表达了深深的离别之情,同时也透露出一种对生活的无奈和感慨。它提醒我们珍惜眼前的时光,不要让离别成为生活的常态,同时也让我们理解生活的无奈和无助。这首诗是一首非常感人的诗篇,值得我们细细品味。

相关句子

诗句原文
半世几契阔,今年又别离。
我应嗟去远,人已恨来迟。
宿草青无限,野花红欲窥。
藩车行有诏,山路且逶迤。

关键词解释

  • 远人

    读音:yuǎn rén

    繁体字:遠人

    英语:people living in faraway places

    意思:(远人,远人)

     1.远方的人;关系疏远的人。指外族人或外国人。

  • 来迟

    读音:lái chí

    繁体字:來遲

    意思:(来迟,来迟)
    汉武帝为李夫人所作诗中之辞。
      ▶李夫人少而夭卒,汉武帝思念不已。方士少翁言能致其神。令帝居帐,遥望见好女如李夫人之貌。帝益悲感,为作诗曰:“是邪,非邪?立而

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号