搜索
首页 《送别》 当时痛饮今谁在,从此羁游与愿违。

当时痛饮今谁在,从此羁游与愿违。

意思:当时喝得现在谁在,从这些束缚游与愿违。

出自作者[宋]张嵲的《送别》

全文赏析

这首诗《十年漂转鬓成丝》是一首深情的诗,它以诗人的自身经历为载体,表达了诗人对人生漂泊、世事变迁的感慨。 首联“十年漂转鬓成丝,细话平生万事非”,直接揭示了诗人的生活状态和心态。这句诗描绘了诗人十年来四处漂泊,头发已经变白,回想起过去的人生,仿佛所有的事情都已变得不再真实。这种描绘不仅突出了诗人的年龄和经历,也表达了诗人对人生的深深感慨。 “却忆青灯初罢酒,俄闻铁骑已成围”这句诗描绘了诗人内心的变化,从回忆过去的生活到突然意识到周围环境的改变。青灯、酒和铁骑都是象征着诗人内心的变化和外界环境的转变的意象。 “当时痛饮今谁在,从此羁游与愿违”这两句诗表达了诗人的无奈和失落感。过去的痛饮已经不再,现在的漂泊却与诗人的愿望相违背。 最后两句“客里别君还岁晚,江湖寥廓泪堪浑”更是直接表达了诗人的情感,离别之痛、漂泊之苦、以及对未来的迷茫和无奈都凝聚在这句诗中。岁晚、江湖、泪浑等词句,都充满了诗人的情感和感受。 总的来说,这首诗以诗人自身的经历为载体,通过描绘漂泊、世事变迁、离别、无奈等主题,表达了诗人对人生的深深感慨和无奈。这首诗语言质朴,情感真挚,读来让人深有感触。

相关句子

诗句原文
十年漂转鬓成丝,细话平生万事非。
却忆青灯初罢酒,俄闻铁骑已成围。
当时痛饮今谁在,从此羁游与愿违。
客里别君还岁晚,江湖寥廓泪堪浑。

关键词解释

  • 痛饮

    读音:tòng yǐn

    繁体字:痛飲

    短语:豪饮

    英语:quaff

    意思:(痛饮,痛饮)
    尽情地喝酒。
      ▶南朝·宋·刘义庆《世说新语•任诞》:“王孝伯言:名士

  • 从此

    读音:cóng cǐ

    繁体字:從此

    短语:尔后 随后 后 后来 过后 事后 其后 从此以后 然后 之后 嗣后 下

    英语:thence

    意思:(从此,从此)<

  • 当时

    读音:dāng shí

    繁体字:噹時

    短语:当年

    英语:then

    意思:(当时,当时)
    I

     1.指过去发生某件事情的时候;昔时。
       ▶《韩

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号