搜索
首页 《杜宇》 何处飞来恼归客,小窗梦破正消魂。

何处飞来恼归客,小窗梦破正消魂。

意思:什么地方飞回去的客人来烦恼,小梦破正消魂。

出自作者[宋]刘应时的《杜宇》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以细腻的笔触描绘了春天的景色,表达了作者对春天的深深热爱和怀念之情。 首句“花残叶密过芳春,江北江南烟水昏”,描绘了春天的景象,花朵凋残,叶子茂密,但春天依然美丽。江北江南,烟水迷茫,展现出春天的朦胧美。 “何处飞来恼归客,小窗梦破正消魂”,这两句表达了作者对春天的怀念和对远方的游子的思念。作者在梦中与春天相遇,但被某种声音惊醒,那是恼人的声音,让作者感到消魂。 “月蝗声在溪桥侧,雨后人行绿树村”,这两句描绘了夜晚的溪桥边和雨后的绿树村中的声音和场景。月下蛙鸣,雨后行人,绿树村人声,这些声音和场景都充满了生机和活力。 “啼得崔郎肠欲断,桃花颜色怅何存”,最后两句描绘了桃花的美丽和作者对它的深深怀念。桃花的颜色令人陶醉,但当它被鸟儿的啼叫声打破时,作者感到怅然若失。这表达了作者对春天的深深热爱和对逝去时光的怀念之情。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了春天的景象,表达了作者对春天的深深热爱和怀念之情。它是一首优美的诗,充满了情感和生命的力量。

相关句子

诗句原文
花残叶密过芳春,江北江南烟水昏。
何处飞来恼归客,小窗梦破正消魂。
月蝗声在溪桥侧,雨后人行绿树村。
啼得崔郎肠欲断,桃花颜色怅何存。

关键词解释

  • 小窗

    读音:xiǎo chuāng

    繁体字:小窗

    造句:

  • 消魂

    读音:xiāo hún

    繁体字:消魂

    英语:be overwhelmed with joy

    意思:销魂。灵魂离散。形容极度的悲愁、欢乐、恐惧等。
      ▶唐·綦毋潜《送宋秀才》诗:“秋风一送别,江上

  • 何处

    读音:hé chǔ

    繁体字:何處

    英语:where

    意思:(何处,何处)
    哪里,什么地方。
      ▶《汉书•司马迁传》:“且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!”唐·王昌龄《梁苑》诗:“万乘

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号