搜索
首页 《送令狐郎中赴郢州》 大冯罢相吟诗地,莫惜频登白雪楼。

大冯罢相吟诗地,莫惜频登白雪楼。

意思:大冯停止互相吟诗地,没有珍惜频频登上白雪楼。

出自作者[唐]赵嘏的《送令狐郎中赴郢州》

全文赏析

这首诗歌描绘了一个侯门家族的清贵气象和壮志豪情。首联“佐幕才多始拜侯,一门清贵动神州”展示了这个家族的显赫地位和影响力,也暗示了他们的才华和功勋。 颔联“霜蹄晓驻秦云断,野旆晴翻郢树秋”进一步描绘了家族成员的风采,他们英勇果敢,行动迅捷,如霜蹄般凌厉,如野旆般飘扬。同时,秦云断和郢树秋的意象,也暗示了他们在广阔的天地间施展才华,建功立业。 颈联“几处尘生随候骑,半江帆尽见分流”通过尘生候骑和帆尽分流的意象,展现了家族成员在沙场征战和江湖闯荡的豪情壮志,也暗示了他们在不同的领域和方向上都有出色的表现。 尾联“大冯罢相吟诗地,莫惜频登白雪楼”则通过提及大冯罢相和频登白雪楼的典故,表达了诗人对于家族才华和清贵气质的赞美,也寄寓了自己希望像他们一样,能够施展才华,留名青史的愿望。 整首诗歌语言优美,意象丰富,通过生动的描绘和赞美,展现了侯门家族的显赫地位和清贵气质,也表达了诗人自己的豪情壮志和追求。

相关句子

诗句原文
佐幕才多始拜侯,一门清贵动神州。
霜蹄晓驻秦云断,野旆晴翻郢树秋。
几处尘生随候骑,半江帆尽见分流。
大冯罢相吟诗地,莫惜频登白雪楼。
作者介绍
赵嘏,字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)人,唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806).年轻时四处游历,大和七年预省试进士下第,留寓长安多年,出入豪门以干功名,其间似曾远去岭表当了几年幕府。后回江东,家于润州(今镇江).会昌四年进士及第,一年后东归。会昌末或大中初复往长安,入仕为渭南尉。约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。

关键词解释

  • 大冯

    读音:dà féng

    繁体字:大馮

    意思:(大冯,大冯)
    见“大冯君”。

    解释:1.见\"大冯君\"。

    造句:暂无

  • 吟诗

    读音:yín shī

    繁体字:吟詩

    英语:recite a poem; hum verse

    意思:(吟诗,吟诗)

     1.作诗。
      ▶宋·孔平仲《孔氏谈苑•苏轼以吟诗下吏》:“苏

  • 白雪

    读音:bái xuě

    繁体字:白雪

    英语:Bai Xue, a Chinese singer

    意思:
     1.洁白的雪。
      ▶《孟子•告子上》:“白雪之白,犹白玉之白与?”战国·楚·宋玉《

  • 罢相

    读音:bà xiāng

    繁体字:罷相

    意思:(罢相,罢相)
    罢免宰相官职。
      ▶唐·李适之《罢相作》诗:“避贤初罢相,乐圣且衔杯,为问门前客,今朝几箇来。”
    -------------------------

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号