搜索
首页 《送僧游庐山》 行非为客住非家,此去庐山况不遐。

行非为客住非家,此去庐山况不遐。

意思:行为不是为客人住不是家,这是去庐山况不远。

出自作者[宋]李覯的《送僧游庐山》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以简洁明快的语言,表达了诗人离别时的感慨和情感。 首句“行非为客住非家”,直接点明诗人离别的状态,他并非因为旅行而离开,也不是因为回到一个非自己的家的地方。这句诗给人一种深深的孤独感和失落感,仿佛诗人是在一个陌生的环境中漂泊,没有归属感。 第二句“此去庐山况不遐”进一步描述了离别的地点和方向。诗人即将前往庐山,这个地方对他来说并不熟悉,甚至可以说是一个陌生的地方。这句诗表达了诗人对未知的恐惧和迷茫,同时也暗示着他对未来的期待和不安。 第三句“要见南朝旧人物”是一个强烈的对比,诗人即将去往庐山,那里曾经是南朝的故地,有着悠久的历史和文化。然而,现在那里的人都已经不在了,只剩下白莲花在池中独自开放。这句诗表达了诗人对过去的怀念和对现在的感慨,同时也表达了他对未来的期待和希望。 最后一句“池中唯有白莲花”以一个生动的画面收尾,白莲花象征着纯洁和高雅,也象征着过去的文化和历史。这句诗表达了诗人对过去的怀念和对未来的期待,同时也表达了他对现在的感慨和思考。 总的来说,这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人离别的情感和思考,通过对过去和现在的对比,表达了他对未来的期待和希望。这首诗语言优美,情感真挚,给人以深刻的思考和感悟。

相关句子

诗句原文
行非为客住非家,此去庐山况不遐。
要见南朝旧人物,池中唯有白莲花。

关键词解释

  • 庐山

    读音:lú shān

    繁体字:廬山

    英语:Lushan

    意思:(庐山,庐山)
    山名。在江西省·九江市南,耸立于鄱阳湖、长江之滨。又名匡山、匡庐。相传周有匡姓七兄弟结庐隐居于此,故名。见北魏·郦道元

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号