搜索
首页 《醉中酬殷协律》 留君夜住非无分,且尽青娥红烛台。

留君夜住非无分,且尽青娥红烛台。

意思:留你晚上住不是不分,而且全部青娥红蜡烛台。

出自作者[唐]白居易的《醉中酬殷协律》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以深情厚意的情感表达了友情的珍贵和人生的美好。 首句“泗水亭边一分散”描绘了诗人与友人分别时的场景,他们在泗水亭边依依惜别,表达了离别的伤感。而“浙江楼上重游陪”则描绘了他们多年后重逢的场景,他们在浙江楼上的重聚,充满了喜悦和欣慰。 “挥鞭二十年前别”和“命驾三千里外来”两句,表达了他们之间的深厚友情和思念之深,即使相隔千里,也难以阻隔他们的感情。这两句诗也表达了时间的流逝和人生的无常,他们从年轻时的分别,到历经千山万水重逢,这其中的变化和经历让人感慨万千。 “醉袖放狂相向舞”和“愁眉和笑一时开”两句,则描绘了他们重逢时的情感表达。他们借酒浇愁、放声歌舞,表达了内心的喜悦和激动。同时,他们也愁眉笑语,表达了深深的友情和对生活的热爱。 最后,“留君夜住非无分,且尽青娥红烛台”两句,表达了他们愿意留下来陪伴彼此的愿望,他们愿意一起度过这个美好的夜晚,享受彼此的陪伴。这也表达了他们对友情的珍视和对人生的热爱。 整首诗情感真挚、语言优美,通过描述离别、重逢、情感表达等场景,展现了友情的珍贵和人生的美好。诗人通过细腻的笔触,将情感融入到字里行间,让读者感受到了深深的感动和共鸣。

相关句子

诗句原文
泗水亭边一分散,浙江楼上重游陪。
挥鞭二十年前别,命驾三千里外来。
醉袖放狂相向舞,愁眉和笑一时开。
留君夜住非无分,且尽青娥红烛台。
作者介绍 白居易简介
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

关键词解释

  • 无分

    引用解释

    1.无己之份。谓没有得到颁赐物。《左传·昭公十二年》:“ 齐 ,王舅也。 晋 及 鲁 卫 ,王母弟也。 楚 是以无分,而彼皆有。”

    2.没有机缘。 唐 杜甫 《九日》诗之一:“竹叶於人既无分,菊花从此不须开。” 宋 黄庭坚 《江城子·忆别》词:“有分看伊,无分共伊宿。” 陈去病 《丁未八月海上藏书楼夜坐杂感》诗:“百年无

  • 青娥

    读音:qīng é

    繁体字:青娥

    意思:
     1.即青女。主司霜雪的女神。
      ▶明·刘基《钟山作》诗之十一:“青娥不分秋容寂,故染枫林似老人。”
      ▶明·陈汝元《金莲记•就逮》:“恨封姨欺花偏紧,怨青娥侵荷忒

  • 烛台

    读音:zhú tái

    繁体字:燭檯

    英语:pricket

    解释:1.插蜡烛的器具。 2.指烛台上的蜡烛。

    详细释义:有承盘及插座用以插蜡烛的器物。儒林外史?第

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号