搜索
首页 《游骊山二首》 当时国色并春色,尽在君五顾盼中。

当时国色并春色,尽在君五顾盼中。

意思:当时国家颜色与春天的景色,全在你五顾盼中。

出自作者[宋]张俞的《游骊山二首》

全文赏析

这首诗的主题是描绘一座金碧辉煌的楼台,以及楼台中的笙歌和春色。诗人通过丰富的想象力和优美的语言,将这座楼台描绘得如诗如画,引人入胜。 首句“金玉楼台插碧空”,诗人以金玉楼台为引子,给人一种华丽而高耸入云的感觉。金玉象征着富贵,而碧空则展示了楼台的广阔视野和高度。这句诗为读者勾勒出了一座壮观的楼台形象。 “笙歌递响入天风”一句,诗人进一步描绘了楼台的热闹场景。笙歌是欢快的音乐,而“递响”则表现了音乐的连续不断,同时“入天风”也展示了音乐的穿透力,仿佛可以传到天际。这句诗生动地表现了楼台中笙歌的欢快和热闹。 “当时国色并春色,尽在君五顾盼中”两句,诗人将目光转向了楼台中的主角——君五。国色和春色在这里象征着美丽和生机,而君五的“顾盼中”则展示了他的风采和魅力。这两句诗不仅赞美了君五的美丽和风采,也表达了对他的敬仰和赞美之情。 整首诗以优美的语言和生动的描绘,展现了金碧辉煌的楼台、笙歌的热闹场景以及君五的风采。同时,诗人也通过这首诗表达了对富贵、美丽和生机的赞美之情。整首诗的意境优美,语言生动,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
金玉楼台插碧空,笙歌递响入天风。
当时国色并春色,尽在君五顾盼中。
作者介绍
张俞(《宋史》作张愈),生卒年不详,北宋文学家。字少愚,又字才叔,号白云先生,益州郫(今四川成都郫都区)人,祖籍河东(今山西)。屡举不第,因荐除秘书省校书郎,愿以授父而自隐于家。文彦博治蜀,为筑室青城山白云溪。著有《白云集》,已佚。

关键词解释

  • 国色

    读音:guó sè

    繁体字:國色

    英语:reigning beauty; a woman of matchless beauty

    意思:(国色,国色)

     1.旧指姿容极美的女子。赞其容貌

  • 顾盼

    读音:gù pàn

    繁体字:顧盼

    英语:look forward to

    意思:(顾盼,顾盼)

     1.向左右或周围看来看去。
      ▶《后汉书•儒林传论》:“俯仰顾盼,则天业可移,犹

  • 春色

    读音:chūn sè

    繁体字:春色

    英语:spring scenery

    意思:
     1.春天的景色。
      ▶南朝·齐·谢朓《和徐都曹》:“宛·洛佳遨游,春色满皇州。”
      ▶宋·叶绍

  • 当时

    读音:dāng shí

    繁体字:噹時

    短语:当年

    英语:then

    意思:(当时,当时)
    I

     1.指过去发生某件事情的时候;昔时。
       ▶《韩

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号