搜索
首页 《光宗皇帝夏竦双头牡丹赋御书赞》 岂乐行都,民物盛之。

岂乐行都,民物盛之。

意思:难道快乐行都,民众强大的。

出自作者[宋]岳珂的《光宗皇帝夏竦双头牡丹赋御书赞》

全文赏析

这首诗是赞美皇帝的诗歌,表达了对皇帝的敬爱和感激之情。 首先,诗中提到了皇帝的圣明孝顺感动了上天,天瑞应合于此。这表达了皇帝的道德品质和孝道得到了上天的认可和赞扬。 其次,诗中描述了皇帝开创新的局面,天命他掌管天下,三宫燕娱,表现出对皇帝的敬爱和尊重。同时,诗中还提到了皇帝的禁中游幸,万花盛开,彩服映照,表现出皇帝的威严和繁荣。 此外,诗中还描述了皇帝的仁政,百姓安居乐业,天地同欢,民歌四起。灵沼中的鱼鸟自由游泳,天光下临,邦家庆之,表达了皇帝的仁政给国家带来了繁荣和幸福。 最后,诗中还提到了牡丹这一奇产,与皇帝的荣耀并存。皇帝举杯祝酒,亲自捧迎之,表达了对皇帝的敬爱和感激之情。 整首诗充满了对皇帝的敬仰和赞美之情,语言优美,情感真挚,是一首优秀的诗歌。

相关句子

诗句原文
圣孝动天,瑞则应之。
帝开绍熙,天实命之。
三宫燕娱,爱且敬之。
禁籞翠华,时联幸之。
万葩其春,彩服映之。
玉色怡愉,霞卮{荧去火加酉}之。
岂乐行都,民物盛之。
乾坤同欢,康衢咏之。
于牣灵沼,鱼鸟泳之。
天光下临,邦家庆之。
煌煌牡丹,奇产并之。
帝王称觞,亲捧迎之。
巍巍太皇,万寿称之。
一德隆兴,圣益圣之。
维太平臣,尝比兴之。
国英竦名,夏则姓之。
农纤艳殊,美则评之。
仁皇之祥,今亦订之。
<

关键词解释

  • 岂乐

    读音:qǐ lè

    繁体字:豈樂

    意思:(岂乐,岂乐)
    犹喜乐。
      ▶《诗•小雅•鱼藻》:“王在在镐,岂乐饮酒。”
      ▶郑玄笺:“岂,亦乐也。”
      ▶陆德明释文:“岂,本亦作恺,同。苦在反。乐也。”

  • 行都

    读音:xíng dū

    繁体字:行都

    英语:provisional capital

    意思:在首都之外另设的一个都城,以备必要时政府暂驻,称为“行都”。
      ▶宋·范成大《昼锦行送陈福公判信州》诗:“

  • 民物

    读音:mín wù

    繁体字:民物

    意思:
     1.泛指人民、万物。
      ▶汉·蔡邕《陈太丘碑》:“神化着于民物,形表图于丹青。”
      ▶宋·张孝祥《与明守赵敷文书》:“执事以慈惠之师,有来作牧,布宣德意,使田野按

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号