搜索
首页 《寄杨溥子》 昔闻许劭月旦评,人生倚以分重轻。

昔闻许劭月旦评,人生倚以分重轻。

意思:从前听说许劭月天评,人生在以分轻重。

出自作者[宋]赵蕃的《寄杨溥子》

全文赏析

这首诗以深厚的情感和思想,对评价他人和自我评价的方式进行了深入的探讨。诗中提到了许劭的月旦评,这是一种古代的评价标准,注重学行而非虚名,强调信目不信耳,毁誉不用从人问。这种评价方式在当今社会中已经很少见,乡评也缺乏公论。因此,诗人对当今的评价方式表示了深深的忧虑。 诗中提到的杨子,即杨子敬,被视为国士和天下士,其才华和学识得到了充分的肯定。诗人在溧阳遇到了这位才子,对其赞赏有加,并认为他的文章堪比李商隐的感遇诗和阮籍的咏怀诗。此外,诗中还提到了匡章这个被视为不孝的人物,但在孟子的眼中,他仍然值得尊敬。诗人借此表明,评价一个人不能只看表面,而要看其内在的品德和行为。 整首诗情感深沉,思想深刻,表达了对评价他人和自我评价的重视。诗人通过对比古代的评价标准和当今的评价方式,表达了对公正评价的渴望,以及对评价他人和自我评价的深刻思考。整首诗语言优美,情感真挚,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
昔闻许劭月旦评,人生倚以分重轻。
当时初非徇虚名,往往夷考其学行。
今人谁复持此柄,乡评亦复无公论。
故当信目不信耳,毁誉不用从人问。
我行溧阳得杨子,何止国士天下士。
大科异等非谩狂,笔头真有三万字。
十篇琅琅金玉音,一唱三叹感我心。
子昂感遇不啻过,阮籍咏怀何念深。
匡章通国称不孝,夫子与游仍礼貌。
虽然前圣亦有云,善与不善分恶好。

关键词解释

  • 月旦

    读音:yuè dàn

    繁体字:月旦

    意思:
     1.指旧历每月初一。
      ▶《史记•龟策列传》:“常以月旦拔龟,先以清水澡之,以卵祓之,乃持龟而遂之,若常以为祖。”
      ▶张守节正义:“以常月朝清水洗之,以鸡卵摩

  • 人生

    读音:rén shēng

    繁体字:人生

    英语:(n) life

    意思:
     1.人出生;人类产生。
      ▶《礼记•曲礼上》:“人生十年曰幼,学。”
      ▶明·刘基《医说赠马复初》:“

  • 重轻

    读音:zhòng qīng

    繁体字:重輕

    意思:(重轻,重轻)

     1.谓加重刑于轻罪。
      ▶《商君书•去强》:“行刑重轻,刑去事成,国强;重重而轻轻,刑至事生,国削。”
     
     2.指重与轻、

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号