1.求形容故人回乡的诗句回乡偶书(2) 离别家乡岁月多, 近来人事半消磨。 惟有门前镜湖水, 春风不改旧时波。 这一首可看作是另一首的续篇。诗人到家以后,通过与亲朋的交谈得知家乡人事的种种变化,在叹息久客伤老之余,又不免发出人事无常的慨叹来。“离别家乡岁月多”,相当于上一首的“少小离家老大回”。诗人之不厌其烦重复这一句即顺势转出有关人事的议论。“近来人事半消磨”一 句,看仅抽象、客观,实则包含了许多深深触动诗人感情的具体内容,“访旧半为鬼”时发出的阵阵惊呼,因亲朋沉沦而引出的种种嗟叹,无不包孕其中。唯其不胜枚举,也就只好笼而统之地一笔带过了。三四句笔墨荡开,诗人的目光从人事变化转到了对自然景物的描写上。镜湖,在今浙 江绍兴会稽山的北麓,周围三百余里。贺知章的故居即在镜湖之旁。虽然阔别镜湖已有数十个年头,而在四围春色中镜湖的水波却一如既往。诗人独立镜湖之旁,一种“物是人非”的感触自然涌上了他的心头,于是又写下了“惟有门前镜湖水,春风不改旧时波”的诗句。诗人以“不改”反 衬“半消磨”,以“惟有”进一步发挥“半消磨”之意,强调除湖波以外,昔日的人事几乎已经变化净尽了。从直抒的一二句转到写景兼议论的三中句,仿佛闲闲道来,不着边际,实则这是妙用反衬,正好从反面加强了所要抒写的感情,在湖波不改的衬映下,人事日非的感慨显得愈益深沉 了。还需注意的是诗中的“岁月多”、“近来”、“旧时”等表示时间的词语贯穿而下,使全诗笼罩在一种低回沉思、若不胜情的气氛之中。与第一首相比较,如果说诗人初进家门见到儿童时也曾感到过一丝置身于亲人之中的欣慰的话,那么,到他听也亲朋介绍以后,独立于波光粼粼的镜 湖之旁时,无疑已变得愈来愈感伤了。 2.形容离开之后荣归故里的诗句有哪些1、大风歌 两汉:刘邦 大风起兮云飞扬, 威加海内兮归故乡, 安得猛士兮守四方! 译文 大风劲吹啊浮云飞扬,我统一了天下啊衣锦还乡,怎样才能得到勇士啊为国家镇守四方! 2、同州端午 唐代:殷尧藩 鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。 儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。 译文 白发垂到了肩膀一尺之长,我离家已经整整三十五个年头(端午节)了。小孩子见了很高兴又很惊讶,却问哪个方向是故乡? 3、羌村 唐代:杜甫 柴门鸟雀噪,归客千里至。 妻孥怪我在,惊定还拭泪。 世乱遭飘荡,生还偶然遂! 邻人满墙头,感叹亦歔欷。 译文 经过千里跋涉到了家门,目睹萧瑟的柴门和鸟雀的聒噪,好生萧条啊!妻子和孩子们没想到我还活着,愣了好一会儿才喜极而泣。在这兵荒马乱的时候,能够活着回来,确实有些偶然。邻居闻讯而来,围观的人在矮墙后挤得满满的,无不感慨叹息。 4、门有车马客行 唐代:李白 门有车马宾,金鞍曜朱轮。 谓从丹霄落,乃是故乡亲。 呼儿扫中堂,坐客论悲辛。 对酒两不饮,停觞泪盈巾。 译文 门前车马喧腾,有乘着朱轮金鞍的贵宾经过。他说他从朝廷而来,回归故乡,见到故乡的人感到亲切。我赶紧呼唤自己的小儿子打扫中堂招待客人,坐在一起共同谈论人生的悲辛。我们相对而坐,桌上的两觞酒还没饮尽,暂时停下酒杯就泪流满面了。 5、木兰诗 / 木兰辞 南北朝:佚名 归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。(一作:愿借明驼千里足) 译文 胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏)。给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡。 3.形容回到故乡心情的古诗词《闻官军收河南河北 》 【唐】杜甫 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。 却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。 译文:剑门关外忽然传来官军收复河南河北的消息, 初闻此讯,止不住的鼻涕眼泪洒满了衣裳。 再看看夫人和孩子,她们的愁容都消失了, 我胡乱地收着诗稿和书籍,(诗书是诗人文人的生命,作者把自己心爱的诗书这样随意的卷,可见作者内心的喜悦)高兴地简直要发狂。 在春光明媚的大好日子里我要放声歌唱,纵情饮酒, 有明媚的春光作伴,和家人一起回到家乡。 我想象着立刻出发,从巴峡启程,穿过巫峡, 一路顺流而下,经过襄阳,再前往洛阳,回到自己的故乡。 4.求形容故人回乡的诗句回乡偶书(2) 离别家乡岁月多, 近来人事半消磨。 惟有门前镜湖水, 春风不改旧时波。这一首可看作是另一首的续篇。诗人到家以后,通过与亲朋的交谈得知家乡人事的种种变化,在叹息久客伤老之余,又不免发出人事无常的慨叹来。“离别家乡岁月多”,相当于上一首的“少小离家老大回”。诗人之不厌其烦重复这一句即顺势转出有关人事的议论。“近来人事半消磨”一 句,看仅抽象、客观,实则包含了许多深深触动诗人感情的具体内容,“访旧半为鬼”时发出的阵阵惊呼,因亲朋沉沦而引出的种种嗟叹,无不包孕其中。唯其不胜枚举,也就只好笼而统之地一笔带过了。三四句笔墨荡开,诗人的目光从人事变化转到了对自然景物的描写上。镜湖,在今浙 江绍兴会稽山的北麓,周围三百余里。贺知章的故居即在镜湖之旁。虽然阔别镜湖已有数十个年头,而在四围春色中镜湖的水波却一如既往。诗人独立镜湖之旁,一种“物是人非”的感触自然涌上了他的心头,于是又写下了“惟有门前镜湖水,春风不改旧时波”的诗句。诗人以“不改”反 衬“半消磨”,以“惟有”进一步发挥“半消磨”之意,强调除湖波以外,昔日的人事几乎已经变化净尽了。从直抒的一二句转到写景兼议论的三中句,仿佛闲闲道来,不着边际,实则这是妙用反衬,正好从反面加强了所要抒写的感情,在湖波不改的衬映下,人事日非的感慨显得愈益深沉 了。还需注意的是诗中的“岁月多”、“近来”、“旧时”等表示时间的词语贯穿而下,使全诗笼罩在一种低回沉思、若不胜情的气氛之中。与第一首相比较,如果说诗人初进家门见到儿童时也曾感到过一丝置身于亲人之中的欣慰的话,那么,到他听也亲朋介绍以后,独立于波光粼粼的镜 湖之旁时,无疑已变得愈来愈感伤了。 5.描写“游子在外漂泊多年终于回到家乡”的诗句有哪些1、《杂诗三首·其二》唐代:王维 君自故乡来,应知故乡事。 来日绮窗前,寒梅著花未? 译文 您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。 请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有? 2、岁末到家 清代:蒋士铨 见面怜清瘦,呼儿问苦辛。 低徊愧人子,不敢叹风尘。 译文 看见儿子瘦了母亲心疼,呼叫着我细问旅途的艰难。 母亲啊,儿子已经愧对您了,不会忍心诉说漂泊在外所受的风尘。 3、悲歌 两汉:佚名 悲歌可以当泣,远望可以当归。 思念故乡,郁郁累累。 欲归家无人,欲渡河无船。 心思不能言,肠中车轮转。 译文 无法还乡,悲歌一曲代替思家的哭泣,登高望远就当做回到了故乡。 茫茫的草木,重重的山岗遮住了远望的视线,思乡的忧愁盈满心怀。 译文 家里已经没有亲人了,哪里还有家可归?即便是有家可归,也回不去,因为前途坎坷,走投无路,无船可渡。 很想向人诉说思乡之情、痛苦遭遇,但有许多难言之隐,只好憋闷在心中,心里万分痛苦,就像车轮在肠子里转动一般,阵阵绞痛。 4、唐临为官 唐代:刘昫 唐临为万泉丞。 县有囚十数人,皆因未入赋而系。会暮春时雨,乃耕作佳期。 唐临白县令:“囚人亦有妻儿,无稼穑何以活人,请出之。”令惧其逸,不许。 唐临曰:“明公若有所疑,吾自当其罪。”令因请假归乡。 临悉召囚令归家耕作,并与之约:农事毕,皆归系所。囚等感恩,至时毕集县狱。 临由是知名。 译文 唐临是万泉县令的下属官员。 县监狱里关押着十几个囚犯,都是因为没缴租税而被关押的。当时恰好赶上了晚春时节,雨水及时,正是耕种的好时候。 唐临禀报县令:“囚犯也有妻子和儿女,不劳作怎么让他们生活,请把他们放出来。” 县令害怕他们被放出后逃跑,不准许。 唐临说:“大人如果有所怀疑,我一个人承担全部罪名。”县令就请假回乡。 唐临于是将囚犯全都召集起来让他们回家耕种,并且和他们约定:春种结束,都要回到监狱里去。囚犯们感激唐临的恩情,到春种结束时全部集中在县的监狱里了。 唐临由于这件事出名了。 5、浣溪沙·照日深红暖见鱼 宋代:苏轼 照日深红暖见鱼,连溪绿暗晚藏乌。 黄童白叟聚睢盱。 麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻喜不须呼。 归家说与采桑姑。 译文 阳光照入潭水中形成深红色,暖暖的潭水中能见鱼儿游,潭四周树木浓密可藏乌鸦,儿童和老人喜悦地聚观谢雨盛会。 常到潭边饮水的麋鹿突然逢人惊恐地逃避,猿猱听到鼓声不用呼叫而自来。这样的盛况回家应告诉未能目睹的采桑姑。 6.关于“重返故居”的诗词有什么1. 《远归别墅》 唐代:李昌符 马省曾行处,连嘶渡晚河。忽惊乡树出,渐识路人多。 细径穿禾黍,颓垣压薜萝。乍归犹似客,邻叟亦相过。 2. 《题故居》 唐代:翁承赞 一为鹅子二连花,三望青湖四石斜。 惟有岭湖居第五,山前却是宰臣家。 3. 《登卢氏台》 唐代:温庭筠 胜地当通邑,前山有故居。台高秋尽出,林断野无馀。 白露鸣蛩急,晴天度雁疏。由来放怀地,非独在吾庐。 4. 《过故居》 作者: 宋 王安石 泝伐开新屋,扶舆绕故园。 事遗心独寄,路翳目空存。 野果寒林寂,蛮花午簟温。 难忘旧时处,欲宿愧桑门。 5. 《谒金门》 宋代:苏庠 何处所。门外冷云堆浦。竹里江梅寒未吐。茅屋疏疏雨。 谁遣愁来如许。小立野塘官渡。手种凌霄今在否。柳浪迷烟渚。 7.求形容故人回乡的诗句如“回乡偶书(贺知章)少小离家老大回,乡音回乡偶书(2)离别家乡岁月多,近来人事半消磨.惟有门前镜湖水,春风不改旧时波.这一首可看作是另一首的续篇.诗人到家以后,通过与亲朋的交谈得知家乡人事的种种变化,在叹息久客伤老之余,又不免发出人事无常的慨叹来.“离别家乡岁月多”,相当于上一首的“少小离家老大回”.诗人之不厌其烦重复这一句即顺势转出有关人事的议论.“近来人事半消磨”一句,看仅抽象、客观,实则包含了许多深深触动诗人感情的具体内容,“访旧半为鬼”时发出的阵阵惊呼,因亲朋沉沦而引出的种种嗟叹,无不包孕其中.唯其不胜枚举,也就只好笼而统之地一笔带过了.三四句笔墨荡开,诗人的目光从人事变化转到了对自然景物的描写上.镜湖,在今浙江绍兴会稽山的北麓,周围三百余里.贺知章的故居即在镜湖之旁.虽然阔别镜湖已有数十个年头,而在四围春色中镜湖的水波却一如既往.诗人独立镜湖之旁,一种“物是人非”的感触自然涌上了他的心头,于是又写下了“惟有门前镜湖水,春风不改旧时波”的诗句.诗人以“不改”反衬“半消磨”,以“惟有”进一步发挥“半消磨”之意,强调除湖波以外,昔日的人事几乎已经变化净尽了.从直抒的一二句转到写景兼议论的三中句,仿佛闲闲道来,不着边际,实则这是妙用反衬,正好从反面加强了所要抒写的感情,在湖波不改的衬映下,人事日非的感慨显得愈益深沉了.还需注意的是诗中的“岁月多”、“近来”、“旧时”等表示时间的词语贯穿而下,使全诗笼罩在一种低回沉思、若不胜情的气氛之中.与第一首相比较,如果说诗人初进家门见到儿童时也曾感到过一丝置身于亲人之中的欣慰的话,那么,到他听也亲朋介绍以后,独立于波光粼粼的镜湖之旁时,无疑已变得愈来愈感伤了.。 |