1.为什么喜欢诗经中的关雎说说理由喜欢《关雎》的理由: 1、此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法。通过这首诗可以使我们更好的了解古人“兴”的表现手法。 2、全诗语言优美,善于运用双声、叠韵和重叠词,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性,给人经强烈的美感。 3、诗中表现出的广泛意义的中和之美,重视道德修养的人生态度,也是值得我们学习的。 原文欣赏: 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 白话翻译: 关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。 参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。 追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,教人翻来覆去难睡下。 参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。 参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。 2.诗经中最美的诗句有哪些说明理由1、关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。 《诗经•国风•周南•关雎》 译:水鸟应和声声唱,成双在河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。 2、蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。 《诗经•国风•秦风•蒹葭》 译:初生芦苇青又青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。 3、桃之夭夭,灼灼其华。《诗经•国风•周南•桃夭》 译:桃树繁茂,桃花灿烂。 4、巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经•国风•卫风•硕人》 译:浅笑盈盈酒窝俏,黑白分明眼波妙。 5、知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?《诗经•国风•王风•黍离》 译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)? 6、彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。 《诗经•国风•王风•采葛》 译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。 7、青青子衿,悠悠我心。 《诗经•国风•郑风•子衿》 译:我怀恋着倩影,我心伤悲! 8、投我以木瓜,报之以琼琚。《诗经•国风•卫风•木瓜》 译:他送我木瓜,我就送他佩玉。 9、昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 《诗经•小雅•采薇》 译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。如今回家的途中,雪花纷纷飘落。 10、风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?《诗经•国风•郑风•风雨》 译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。 看到你来这里,还有什么不高兴呢? 11、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《诗经•国风•卫风•淇奥》 译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。 12、言者无罪,闻者足戒。《诗经•周南•关雎•序》 译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。 听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。 13、兄弟阋于墙,外御其侮。 《诗经·小雅·棠棣》。 译:兄弟在家中争吵,但对外来的入侵和侮辱却共同抵御。 14、投我以桃,报之以李。《诗经•大雅•抑》 译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报。 15、靡不有初,鲜克有终。《诗经•大雅•荡》 译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。 16、呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 《诗经•小雅•鹿鸣》 译:野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他。 17、手如柔荑,肤如凝脂,脸如蝤麒,齿如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。 译:手指纤纤如嫩荑,皮肤白皙如凝脂,美丽脖颈像蝤蛴,牙如瓠籽白又齐,额头方正眉弯细。微微一笑酒窝妙,美目顾盼眼波俏。 18、执子之手,与子偕老。《诗经•国风•邶风•击鼓》 译:握着你的手永结美好,永不分离,白头偕老。 19、月月出皎兮,佼人僚兮。《诗经•国风•陈风》 译:月亮出来,如此洁白光明,璀璨佳人,如此美貌动人。 20、硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土。 《魏风•硕鼠》 译:老鼠老鼠,别再吃我的黍。多年侍奉你,可从不把我顾。 发誓要离开你,到那舒心地。(这里把剥削阶级比作老鼠) 21、秩秩斯干幽幽南山。 《小雅。鸿雁。 斯干》 译:潺潺的山涧水,深远的南山。 22。 有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《诗经•国风•卫风•淇奥》 译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。 23、言者无罪,闻者足戒。《诗经•周南•关雎•序》 译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。 听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。 24、它山之石,可以攻玉。 《诗经•小雅•鹤鸣》 译:在别的山上的宝石,同样可以雕刻成玉器。 25、投我以桃,报之以李。 《诗经•大雅•抑》 译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报。 26、靡不有初,鲜克有终。 《诗经•大雅•荡》 译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。 27、皎皎白驹,在彼空谷,生刍一束,其人如玉。 《诗经•小雅•白驹》 译:皎洁的白色骏马,在空寂的山谷。它咀嚼着一捆青草,那人如玉般美好。 28、死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。 《诗经•邶风•击鼓》 译:生死都与你在一起,和你一起立下誓言。牵着你的手,和你白头偕老。 29、彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经•国风•王风•采葛》 译:采葛的姑娘,一天看不见,犹似三季长。 30、战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。《诗经•小雅•小旻》 译:面对政局我战战兢兢,就像面临深深渊,就像脚踏薄冰。 3.写出诗经5首,并写出喜欢的理由1、《采薇》采薇采薇,薇亦作止。 曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。 不遑启居,玁狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。 曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。 我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦刚止。 曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启处。 忧心孔疚,我行不来!彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。 驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?玁狁孔棘!昔我往矣,杨柳依依。 今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。 我心伤悲,莫知我哀!2、蒹葭蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。 3、鹿鸣 呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。 呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。 视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。 呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。 鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。 4、山有扶苏 山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且。 山有桥松,隰有游龙。不见子充,乃见狡童。 5、东山我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。 我东曰归,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。 蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼独宿,亦在车下。 我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。 果臝之实,亦施于宇。伊威在室,蟏蛸在户。 町畽鹿场,熠耀宵行。不可畏也,伊可怀也。 我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。 鹳鸣于垤,妇叹于室。洒扫穹窒,我征聿至。 有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不见,于今三年。 我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。 仓庚于飞,熠耀其羽。之子于归,皇驳其马。 亲结其缡,九十其仪。其新孔嘉,其旧如之何? 理由: 1、《诗经》内容丰富,是周代社会生活的一面镜子,它反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面。 通过以上几首使我们对先上的生活和思想有所了解和认识。 2、《诗经》关注现实,抒发现实生活触发的真情实感,这种创作态度,使其具有强烈深厚的艺术魅力。 是中国现实主义文学的第一座里程碑。其中所使的比喻、夸张、抒情等表现手法很值和我们学习,对我们今后的阅读与写作都会有很大帮助。 3、《诗经》的句式,以四言为主,四句独立成章,其间杂有二言至八言不等。二节拍的四言句带有很强的节奏感,是构成《诗经》整齐韵律的基本单位。 四字句节奏鲜明而略显短促,重章叠句和双声叠韵读来又显得回环往复,节奏舒卷徐缓。《诗经》重章叠句的复沓结构,不仅便于围绕同一旋律反复咏唱,而且在意义表达和修辞上,也具有很好的效果。 这在其它历史时期的中国诗歌史上是独树一帜的,学习《诗经》可以增进我们对于祖国文化的了解,对于促进国学的发展也是很有帮助的。 4.孔子重视诗经的原因是什么孔子也持着这样一种美学观点,“《诗》三百,一言以蔽之,曰‘思无邪’”,他赞赏“诗三百”,根本原因是因为“无邪”。 他高度评价《关雎》之美,是因为它“乐而不淫,哀而不伤”(《论语·八佾》),合于善的要求。在评价人时,他说:“如有周公之才之美,使骄且吝,其余不足观也已。” (《论语·泰伯》)善与美,善是主导方面。甚至连选择住处,孔子也说:“里仁为美。” (《论语·里仁》)住的地方,有仁德才是“美”的地方。可见,孔子关于美的判断,都是以善为前提的。 但孔子的美学观,毕竟是前进了。它已经不同于伍举的观点,已经开始把美与善区别开来,作为不同的两个标准来使用了。 “子谓《韶》:‘尽美矣,又尽善也’;谓《武》:‘尽美矣,未尽善也’。”(《论语·八佾》)当然,通过对《韶》与《武》的评价,还是可以看出,“尽美”虽然被赋予在“尽善”之外的一个相对独立的地位,但只是“尽美”,还不能说是美,“尽善”才是根本。 5.为什么喜欢诗经中的关雎说说理由喜欢《关雎》的理由: 1、此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法。 通过这首诗可以使我们更好的了解古人“兴”的表现手法。 2、全诗语言优美,善于运用双声、叠韵和重叠词,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性,给人经强烈的美感。 3、诗中表现出的广泛意义的中和之美,重视道德修养的人生态度,也是值得我们学习的。 原文欣赏: 关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。 白话翻译: 关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。 那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。 参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。 那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。 追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。 长长的思念哟,教人翻来覆去难睡下。 参差不齐的荇菜,从左到右去采它。 那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。 参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。 那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。。 |