搜索
首页 其他

我与《》诗经

1.我与诗经的亲密接触作文

寒假里,妈妈说,推荐我读一本好书,可以让我感受古代的真实生活,身临其境。我兴致勃勃地接过来,《诗经》?带着疑问,我踏着春秋之风,走进《诗经》的田野,感受到了别样的乐趣。

《诗经》是由孔丘等整理的一部诗歌总集,是中华五千年的文化精粹。诞生于先秦时期,收录了自西周到春秋中叶大约五百年间的诗歌,计有305篇之多,以抒情为主,有《风》、《雅》、《颂》三部分。

读《诗经》,我仿佛看到了那个时代丰富多彩的现实生活,走进了那个时期人们的心灵世界,感受他们的喜怒哀乐。这本书有描写当时社会底层人民的困苦生活,如《国风·唐风》中,“王事靡弊,不能?稷黍,父母何怙,悠悠苍天,曷其有所?”有表达对亲人、家乡的深深思念,如《国风·魏风》中,“陡彼岵兮,瞻望父兮。”有借古讽今的,如《雅·小雅》中,“鼓钟将将,淮水汤汤,忧心且伤,淑人君子,怀允不忘。”有表达对爱情的美好祝愿,如《国风·邶风》中,“死生契阔,与子成说,执子之手,与子偕老。”……

妈妈告诉我,她曾听人说,阅读《诗经》的最高境界,可以清晰地感受到古代那种朴实而真切的意境美:春日之燕燕于飞,夏日之习习谷风,秋日之蒹葭(坚加)苍苍,冬日之杲(搞)杲出日;可以感受到十五国风轻漫过身边,可以倾听到先秦诗人的感叹之声拂过耳边。

我为自己是个中国人而骄傲,为中华五千年文化而自豪,《诗经》正是这灿烂文化中的瑰宝。我还没有那样高的意境,可是,我对《诗经》却真的迷上了。每当翻开它的时候,总会被它古朴的辞章、丰富的想象、奔放的情感所深深吸引。

当我们身处快节奏的现代生活中,偶尔也可以回过头去,穿越历史长河,感受西周春秋年代的岁月往事,一起去领略圣贤的千年智慧——《诗经》的无穷魅力。

2.《诗经》:“父兮生我,母兮鞠我,拊我蓄我,长我育我,顾我复我,

作品内容 年代:先秦作者:诗经作品:蓼莪内容: 蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。

哀哀父母,生我劬劳。蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。

哀哀父母,生我劳瘁。瓶之罄矣,维罍之耻。

鲜民之生,不如死之久矣。无父何怙,无母何恃。

出则衔恤,入则靡至。父兮生我,母兮鞠我。

拊我畜我,长我育我。顾我复我,出入腹我。

欲报之德,昊天罔极。南山烈烈,飘风发发。

民莫不榖,我独何害。南山律律,飘风弗弗。

民莫不谷,我独不卒。 作品注释 人民苦于兵役不得终养父母。

蓼(音陆):长大貌。莪(音俄):莪蒿。

蔚(音卫):牡蒿。花如胡麻花,紫赤;实象角,锐而长。

瓶之罄矣,维罍之耻:瓶小而尽,罍大而盈。言罍耻者,刺王不使贫富均。

怙(音护):依靠。 昊天罔极:指父母之恩如天,大而无穷。

烈烈:艰阻貌。发发(音拨):疾貌。

榖:养。律律:同烈烈。

弗弗:风声。卒:终。

指终养父母。 【赏析】 这一首是儿子悼念父母的诗。

诗人痛惜父母辛辛苦苦遗养育了他,而他却不能报恩德于万一。子女赡养父母、孝敬父母,这是我国人民的美德之一,直至今日,仍然是一项必须提倡的公德,人人都应尽这个责任。

这首诗前两章用比,表现“父母劬劳”;后两章用兴,象征自己遭遇不幸,首尾遥遥相对。中间两章一写儿子失去双亲的痛苦;一写父母对儿子的深爱。

全诗情真意切,表现了作者对父母的深厚感情。 译文: 那高大的植物是莪蒿吧,不是莪蒿,是青蒿。

可怜的父母亲啊!为了生养我受尽劳苦。 那高大的植物是莪蒿吧,不是莪蒿,是牡菣,可怜的父母亲啊!为了生养我积劳成疾。

小瓶的酒倒光了,是大酒坛的耻辱。孤苦伶仃的人活著,还不如早些死去的好。

没了父亲,我依靠谁?没了母亲,我仰赖谁?出门在外,心怀忧伤;踏进家门,魂不守舍。 父母双亲啊!您生养了我,抚慰我、养育我、拉拔我、庇护我,不厌其烦地照顾我,无时无刻怀抱著我。

想要报答您的恩德,而您的恩德就像天一样的浩瀚无边! 南山高耸耸,暴风阵阵起,人们没有不过好日子的,为何只有我遭受不幸!南山高巍巍,暴风呼呼吹。人们没有不幸福的,为何只有我不得终养父母! 《诗经·蓼莪》写道:「父兮生我!母兮鞠我!拊我畜我,长我育我;顾我复我,出入腹我。

欲报之德,昊天罔极!」。很细腻地传达了父母对孩子的痴情眷恋。

因此,身为子女,如何行孝,是我们每个人不可不知的。 诗经·小雅——《蓼莪》 蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。

哀哀父母,生我劬劳。 蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。

哀哀父母,生我劳瘁。 瓶之罄矣,维罍之耻。

鲜民之生,不如死之久矣。 无父何怙,无母何恃。

出则衔恤,入则靡至。 父兮生我,母兮鞠我。

拊我畜我,长我育我。 顾我复我,出入腹我。

欲报之德,昊天罔极。 南山烈烈,飘风发发。

民莫不榖,我独何害。 南山律律,飘风弗弗。

民莫不谷,我独不卒。 【注释】:人民苦于兵役不得终养父母。

蓼(音陆):长大貌。 莪(音俄):莪蒿。

蔚(音卫):牡蒿。 花如胡麻花,紫赤;实象角,锐而长。

瓶之罄矣,维罍之耻:瓶小而尽,罍大而盈。言罍耻者,刺王不使贫富均。

怙(音护):依靠。 昊天罔极:指父母之恩如天,大而无穷。

烈烈:艰阻貌。 发发(音拨):疾貌。

榖:养。 律律:同烈烈。

弗弗:风声。 卒:终。

指终养父母。 【赏析】: 《蓼莪》悼念父母恩德,抒发失去父母的孤苦和未能终养父母的遗憾,沉痛悲怆,凄恻动人,清人方玉润称为“千古孝思绝作”(《诗经原始》卷十一)。

诗以丛丛莪蒿摇曳兴起心中苦涩的悲悼之情, 或正是悼念之情景,其中连用“生”、“鞠”、“拊”、“蓄”、“长”、“育”、“顾”、“复”、“腹”九个动词,直颂父母恩德。充分表达“无父何怙,无母何恃”的孝子之思,而一旦失去,“出则衔恤,入则靡至”的失落油然而生,终于发生“鲜民之生,不如死之久矣”的悲天怆地呼号。

末两章又是景象描绘,南山高大,正示父母的恩德,飘风的吹拂,又写孝子的悲苦,情与景交融,虚与实相衬,充分表达了诗人一片至真至性的情咸,却又给人无比想象的空间。 /sicijianshang/tangqian/shijing/0673003364846316.htm。

3.我还知道《诗经》里的诗句:

风篇1.衡门之下,可以栖迟。

泌之扬扬,可以乐饥。《诗经·陈风·衡门》译:陈国城门的下方,游玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充饥肠。

2.关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经·国风·周南·关雎》译:雎鸠关关相对唱,双栖河里小岛上。

文静美丽的好姑娘,让我时刻放心上。3.蒹葭苍苍,白露为霜。

所谓伊人,在水一方。《诗经·国风·秦风·蒹葭》译:河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。

意中人儿在何处?在那河的那一旁。4.桃之夭夭,灼灼其华。

《诗经·国风·周南·桃夭》译:桃树蓓蕾缀满枝杈,鲜艳明丽一树桃花。5.手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉。

巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经·国风·卫风·硕人》译:手指纤纤如嫩荑,皮肤白皙如凝脂,美丽脖颈像蝤蛴,牙如瓠籽白又齐,额头方正眉弯细。

微微一笑酒 窝妙,美目顾盼眼波俏。6.知我者,谓我心忧。

不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉? 《诗经·国风·王风·黍离》译:了解我的人,能说出我心中忧愁;不了解我的人,以为我有什么要求。

高远的苍天啊,这(了解我的)人是谁?7.风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?《诗经·国风·郑风·风雨》译:风雨天气阴又冷,雄鸡喔喔报五更。

丈夫已经归家来,我心哪能不安宁?8.青青子衿,悠悠我心。《诗经·国风·郑风·子衿》译:你的衣领色青青,我心惦记总不停。

9.有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《诗经·国风·卫风·淇奥》译:美君子文采风流,似象牙经过切磋,如美玉经过琢磨。

10.投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也。

《诗经·国风·卫风·木瓜》译:送我一只大木瓜,我以美玉来报答。不仅仅是为报答,表示永远爱着她。

(注:风诗中,男女定情后,男多以美玉赠女。)11.死生契阔(qì kuò),与子成说。

执子之手,与子偕老。《诗经·国风·邶风·击鼓》译:生生死死离离合合,(无论如何)我与你说过。

与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。12.月出皎兮,佼人僚兮。

《诗经·国风·陈风·月出》译:月亮出来亮皎皎,月下美人更俊俏。13.硕鼠硕鼠,无食我黍。

三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去汝,适彼乐土。《诗经·国风·魏风·硕鼠》译:大老鼠啊大老鼠,别再吃我种的黍。

多年辛苦养活你,我的生活你不顾。发誓从此离开你,到那理想的新乐土。

(这里把剥削阶级比作老鼠)14.式微式微,胡不归! 《诗经·国风·邶风·式微》译:天渐渐黑了,为什么不回去呢?15.交交黄鸟,止于桑。《诗经·国风·秦风·黄鸟》译:黄雀叽叽,飞来桑树上。

16.彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经·国风·王风·采葛》译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。

17.绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。

子兮子兮,如此良人何。《诗经·国风·唐风·绸缪》译:把柴草捆得更紧些吧,那三星高高的挂在天上。

今天是个什么样的日子呀?让我看见如此好的人呀。你呀你呀,你这样的好,让我该怎么办呀?18.匪汝之为美,美人之贻。

《诗经·国风·邶风·静女》译:不是认为荑美丽,因是美人的赠贻。19.人而无仪,不死何为。

《诗经·鄘风·相鼠》译:为人却没有道德, 不死还有什么意思。20.心之忧矣,如匪浣衣。

静言思之,不能奋飞。《诗经·国风·邶风·柏舟》译:心中的幽怨抹不掉,好像没洗的脏衣裳。

静下心来思前想,只埋怨飞无翅膀。21.汉之广矣,不可泳思。

江之永矣,不可方思。《诗经·国风·周南·汉广》译:汉水滔滔深又阔,水阔游泳力不接。

汉水汤汤长又长,纵有木排渡不得。 雅篇1.昔我往矣,杨柳依依。

今我来思,雨雪霏霏。《诗经·小雅·采薇》译:当初离家出征远方,杨柳飘扬春风荡。

如今归来路途中,雪花纷飞漫天扬。2.它山之石,可以攻玉。

《诗经·小雅·鹤鸣》译:别的山上的石头,能够用来琢磨玉器3.靡不有初,鲜克有终。《诗经·大雅·荡》译:没有不能善始的,(只)可惜很少有能善终的。

事情都有个开头,但很少能到终了。4.秩秩斯干,幽幽南山《小雅·鸿雁·斯干》译:溪涧之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。

5.皎皎白驹,在彼空谷,生刍一束,其人如玉。《诗经·鸿雁·小雅·白驹》译:皎洁的白色骏马,在空寂的山谷 。

它咀嚼着一捆青草,那人如玉般美好 。6.文王曰咨,咨女殷商。

人亦有言:颠沛之揭,枝叶未有害,本实先拨。殷鉴不远,在夏后之世。

《诗经·大雅·荡》译:文王开口叹声长,叹你殷商末代王!古人有话不可忘:"大树拔倒根出土,枝叶虽然暂不伤,树根已坏难久长。"殷商镜子并不远,应知夏桀啥下场。

7.战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。《诗经·节南山·小雅·小旻》译:面对政局我战兢,就像面临深深渊,就像脚踏薄薄冰。

8.呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

《诗经·小雅·鹿鸣·鹿鸣》译:野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他。

9.兄弟阋于墙,外御其侮。《诗经·小雅·鹿鸣之什·常棣》译:兄弟在家内相争,对外抗御他们的欺辱。

10.如月之恒,如日之升,如南山之寿,不骞不崩,如松柏之茂,无不尔或承。

4.我不理解《诗经》的含义

看了这你就名白了诗经 《诗经》是中国最早的诗歌总集。

是中华民族的瑰宝。《诗经》原本叫《诗》,共有诗歌305首(另外还有6篇有题目无内容,即有目无辞,称为笙诗),因此又称“诗三百”。

从汉朝起儒家将其奉为经典,因此称为《诗经》。汉朝毛亨、毛苌曾注释《诗经》,因此又称《毛诗》。

《诗经》中的诗的作者绝大部分已经无法考证。《诗经》所录诗歌多来自民间,据说,周朝设有专门的采诗官,采集民歌,以体察民俗风情、政治得失。

《诗经》中大部分诗歌都出于此。另一部分则为公卿、士大夫向周天子所现之诗,歌功颂德、粉饰太平。

其中,部分诗歌曾有人考证其作者,有臆断者,有有理有据者,不过不很重要。至于《诗经》编撰者,有以为周公者,现在看来无法成立。

另有孔子删诗的说法,也没有说服力。《诗经》所录诗歌时间跨度长,从西周初年(公元前11世纪)直至春秋中叶(公元前6世纪)500多年的社会生活,涵盖地域广泛,黄河以北直至江汉流域的都有。

汉时,先有鲁、齐、韩三家时,立于学官,后有《毛诗》。《毛诗》盛行后,齐、鲁韩三家诗先后亡佚。

历代解《诗经》者颇多,较好的有宋朱熹《诗集传》、清王夫之《诗经俾疏》、马瑞辰《毛诗传笺通释》、王先慊《诗三家义集疏》等。《诗经》存三百零五篇,分《风》、《雅》、《颂》三部分。

《风》有十五国风,是出自各地的民歌,这一部分文学成就最高,有对爱情、劳动等美好事物的吟唱,也有怀故土、思征人及反压迫、反欺凌的怨叹与愤怒。《雅》分《大雅》、《小雅》,多为贵族祭祀之诗歌,祈丰年、颂祖德。

是西畿正音。《小雅》中也有部分民歌。

《颂》则为宗庙祭祀之诗歌。《雅》、《颂》中的诗歌,对于我们考察早期历史、宗教与社会有很大价值。

孔子曾概括《诗经》宗旨为“无邪”,并教育弟子、孩子读《诗经》以作为立言、立行的标准。先秦诸子中,引用《诗经》者颇多,如孟子、荀子、墨子、庄子、韩非子等人在说理论证时,多引述《诗经》中的句子以增强说服力。

后来,《诗经》被儒家奉为经典,成为《六经》(包括《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》)及《五经》(无《乐》)之一。《诗经》作品所涉及的地域,主要是黄河流域,西起山西和甘肃的一部分,北到河北省西南,东到山东,南到江汉流域。

成书过程《诗经》中最早的作品大约成于西周初期,根据《尚书》上所说,《豳风·鸱鸮》为周公姬旦所作。最晚的作品成于春秋时期中叶,据郑玄《诗谱序》,是《陈风·株林》,跨越了大约600年。

关于《诗经》的收集和编选,有“王官采诗”和“孔子删诗”的说法:王官采诗 《汉书·食货志》中记载,周朝朝廷派出专门的使者在农忙时到全国各地采集民谣,由周朝史官汇集整理后给天子看,目的是了解民情。孔子[/url]删诗 这种说法见于《史记》,据说原有古诗3000篇,孔子根据礼义的标准编选了其中300篇,整理出了《诗经》。

现在通常认为《诗经》为各诸侯国协助周朝朝廷采集,之后由史官和乐师编纂整理而成。孔子也参与了这个整理的过程。

体例分类关于《诗经》中诗的分类,有“四始六义”之说。“四始”指《风》、《大雅》、《小雅》、《颂》的四篇列首位的诗。

“六义”则指“风、雅、颂,赋、比、兴”。“风、雅、颂”是按音乐的不同对《诗经》的分类,“赋、比、兴”是《诗经》的表现手法。

风、雅、颂《风》又称《国风》,一共有15组,“风”本是乐曲的统称。15组国风并不是15个国家的乐曲,而是十几个地区的乐曲。

国风包括周南、召南、邶、鄘、卫、王、郑、桧、齐、魏、唐、秦、豳、陈、曹的乐歌,共160篇。国风是当时当地流行的歌曲,带有地方色彩。

从内容上说,大多数是民歌。作者大多是民间歌手,但是也有个别贵族。

对于《雅》的认识有各种不同的观点。一种观点认为是指周朝直接统治地区的音乐,“雅”有“正”的意思,把这种音乐看作“正声”,意在表明和其他地方音乐的区别。

也有人说“雅”与“夏”相通,夏是周朝直接统治地区的称呼。还有观点认为,《雅》是指人人能懂的典雅音乐。

《雅》共105篇,分为《大雅》 31篇和《小雅》74篇。《雅》多数是朝廷官吏及公卿大夫的作品,有一小部分是民歌。

其内容几乎都是关于政治方面的,有赞颂好人好政的,有讽刺弊政的。只有几首表达个人感情的诗。

但是没有情诗。《颂》是贵族在家庙中祭祀鬼神、赞美治者功德的乐曲,在演奏时要配以舞蹈。

又分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》,共40篇。其中《周颂》31篇,认为可能是西周时的作品、多作于周昭王、周穆王以前;《鲁颂》4篇,认为可能是鲁僖公时的作品;《商颂》则认为是春秋以前宋国的作品。

赋、比、兴“赋、比、兴”是诗的表现手法。“赋”是直陈其事,描述一件事情的经过。

“比”是打比方,用一个事物比喻另一个事物。“兴”是从一个事物联想到另外一件事物。

毛诗序西汉初年,传授诗经的主要有四家。一是鲁国人申公,一是齐国人辕固,一是燕国人韩婴。

但是这三家著作除《韩诗外传》,都已不存。另外一家就是毛诗。

即大毛公毛亨、小毛公毛苌所传。现。

5.<<我与古诗词》

柳下谈诗

不知为什么,中国古代诗人很喜欢写柳,自《诗经》“昔我往矣,杨柳依依”以降,柳里头去了。

柳,柔若无骨,致使画家也只能轻柔运笔,歌者也只能婉转歌喉,诗人之作,也硬不哪去。

秦朝无诗——也许有过,都被秦始皇焚了。说句题外的话,如果当年秦始皇焚尽了儒书,坑尽了儒士,中国现在又不知是一种什么样子。

还是说柳吧。

两千年来,只有建安诗人很少写柳。曹植不写,“建安七子”也几乎不写。据说曹丕写过一篇《柳赋》,没见过。在余冠英选注《汉魏六朝诗选》三百多首诗中,以柳为题的,仅北朝庾信的一首。

到了隋代,写柳的开始多起来。“杨柳青青著地垂,杨花漫漫搅天飞。柳条折尽花飞尽,借问行人归不归。”写诗人的名字没有留下来,诗却留下来了。崔琼《东虚记》说,此诗作于隋炀帝大业末年,也就是公元605年。这可能跟隋炀帝有点关系——“公元605年,隋炀帝开通济渠,两岸栽垂杨,御笔亲书,赐姓为柳。”在树木中,隋炀帝是喜欢柳的。

诗仙李白对柳树没什么兴趣,只写过一首“柳色”,且写得很火爆:“汉阳江上柳,望客引东枝。树树花如雪,纷纷乱若丝。”而他的“柳色黄金嫩,梨花白雪香”,那不过是走马章台,偶尔逗趣罢了。但大唐诗人却是大都走进柳荫里去了。岑参、王维、贺知章、白居易、杜牧、李商隐、元稹、温庭筠、罗隐,都写过。诗圣杜甫虽无专题写柳,却也时常到柳下坐坐,留下一些“漏泄春光有柳条”的诗句,开了后来纤巧之风。

然后就是五代。一部《花间集》,几乎到处柳声絮影。如李煜的“风回小院庭芜绿,柳眼春相续”,韦庄的“柳吐金丝莺语早,惆怅香闺暗老”,毛文锡的“垂杨低拂曲尘波,蛛丝结网露珠多”,欧阳炯的“倚栏凝望,暗牵愁绪,柳花飞趁东风”。似这般婉约的词语俯拾皆是,像李白那样火爆的诗句,没了。

写柳写得最自觉最沉迷的,当推宋及宋以后人。最具代表性的,该是柳永的那句:“今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。”

不管什么人,不管什么样的笔力,一写到柳,便软了,纵豪放如苏轼、辛弃疾者,写起柳来,也柳声柳气的。

明代多画家,柳树自然也有幸经常入画,诗书画一炉,在“没骨画”画完之后,“柳叶篆”印上以前,软笔轻题,自然又多了一些写柳的诗句。

今人斯尔螽在他的《西湖诗话》中说,写柳有两种,“一种是诗句中点明是柳,一种是暗写,通首不出现一个‘柳’字,但句句是写柳。”比如唐代刘希夷“可怜杨柳伤心树,可怜桃李断肠花”,就是明写;五代毛熙震“正是销魂时节,东风满树花飞”,便是暗写。

明写的已不知有多少,暗写的怕就更多了。

柳下坐着,抬头看见的自然是满布柳叶的天空。

酒有酒文化,茶有茶文化,柳——也进入文化了。

有一个说柳的酒令:“一棵柳树搂一搂,两棵柳树搂两搂……”在座的依次“三搂、四搂”地“搂”下去,说错罚酒。“搂”着“搂”着,都“搂”得晕乎乎的。

“吹面不寒杨柳风”,杨柳风也是酒,多少文人都醉得晕乎乎的。

茅盾曾把白杨树比做树中的伟丈夫。柳树是称不上大丈夫的。有人早把柳树比做女子。柳树也许像古代的女子,但是若以之比现代的女子,我看不像。像什么呢?我不知道。

雨如泪,为谁偷落?细柳市桥悲切。江南万木披离,北国秋,一棵耐萧索。

菩萨拂尘洁世界,任雄心深远,风中摇曳。此树是瑶池来,被仙人造成软弱。

西人似乎很少写柳,查飞白编选的《诗海》,五百多首译诗中,以柳为题的,仅一首。(孟庆德)

6.父兮生我,母兮鞠我,抚我,畜我,长我,育我, 顾我,复我

这句诗的意思是爹爹呀你生下我,妈妈呀你喂养我。你们护我疼爱我,养我长大培育我,想我不愿离开我,出入家门怀抱我。

该句出自先秦佚名《诗经》中的《小雅·蓼莪》,其原文如下:

蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁。

瓶之罄矣,维罍之耻。鲜民之生,不如死之久矣。无父何怙?无母何恃?出则衔恤,入则靡至。

父兮生我,母兮鞠我。抚我畜我,长我育我,顾我复我,出入腹我。欲报之德。昊天罔极!

南山烈烈,飘风发发。民莫不谷,我独何害!南山律律,飘风弗弗。民莫不谷,我独不卒!

白话文释义:看那莪蒿长得高,却非莪蒿是散蒿。可怜我的爹与妈,抚养我大太辛劳!看那莪蒿相依偎,却非莪蒿只是蔚。可怜我的爹与妈,抚养我大太劳累!

汲水瓶儿空了底,装水坛子真羞耻。孤独活着没意思,不如早点就去死。没有亲爹何所靠?没有亲妈何所恃?出门行走心含悲,入门茫然不知止。爹爹呀你生下我,妈妈呀你喂养我。你们护我疼爱我,养我长大培育我,想我不愿离开我,出入家门怀抱我。想报爹妈大恩德,老天降祸难预测!

南山高峻难逾越,飙风凄厉令人怯。大家没有不幸事,独我为何遭此劫?南山高峻难迈过,飙风凄厉人哆嗦。大家没有不幸事,不能终养独是我!

扩展资料

此诗六章,似是悼念父母的祭歌,分三层意思:首两章是第一层,写父母生养“我”辛苦劳累。头两句以比引出,诗人见蒿与蔚,却错当莪,于是心有所动,遂以为比。

莪香美可食用,并且环根丛生,故又名抱娘蒿,喻人成材且孝顺;而蒿与蔚,皆散生,蒿粗恶不可食用,蔚既不能食用又结子,故称牡蒿,蒿、蔚喻不成材且不能尽孝。诗人有感于此,借以自责不成材又不能终养尽孝。后两句承此思言及父母养大自己不易,费心劳力,吃尽苦头。

中间两章是第二层,写儿子失去双亲的痛苦和父母对儿子的深爱。第三章头两句以瓶喻父母,以罍喻子。因瓶从罍中汲水,瓶空是罍无储水可汲,所以为耻,用以比喻子无以赡养父母,没有尽到应有的孝心而感到羞耻。

句中设喻是取瓶罍相资之意,非取大小之义。“鲜民”以下六句诉述失去父母后的孤身生活与感情折磨。汉乐府诗《孤儿行》说“居生不乐,不如早去从地下黄泉”,那是受到兄嫂虐待产生的想法,而此诗悲叹孤苦伶仃,无所依傍,痛不欲生,完全是出于对父母的亲情。

第四章前六句一一叙述父母对“我”的养育抚爱,这是把首两章说的“劬劳”、“劳瘁”具体化。诗人一连用了生、鞠、拊、畜、长、育、顾、复、腹九个动词和九个“我”字,语拙情真,言直意切,絮絮叨叨,不厌其烦,声促调急,确如哭诉一般。

这章最后两句,诗人因不得奉养父母,报大恩于万一,痛极而归咎于天,责其变化无常,夺去父母生命,致使“我”欲报不能!

后两章第三层正承此而来,抒写遭遇不幸。头两句诗人以眼见的南山艰危难越,耳闻的飙风呼啸扑来起兴,创造了困厄危艰、肃杀悲凉的气氛,象征自己遭遇父母双亡的巨痛与凄凉,也是诗人悲怆伤痛心情的外化。

赋比兴交替使用是此诗写作一大特色。三种表现方法灵活运用,前后呼应,抒情起伏跌宕,回旋往复,传达孤子哀伤情思,可谓珠落玉盘,运转自如,艺术感染力强烈。

7.与《诗经》有关的作文(分节)

关睢鸠,在河之洲。掀开《诗经》的第一页,总是那条河流阻挡住我的去路,所以我无法真正进入文字背后的生活。这是一条没有名字的河,记载了古老的爱情与农事,两千多年前的浪花溅湿我苍苔斑驳的草鞋。谁曾经贴着水面行走,并且歌笑歌哭——我们该如何解释这些失传的影子,和保留自由的灵魂?淑女与君子,艄公与过客,母亲与儿女,乃至时光与记忆,隔着同样一条河遥遥相望,构成周而复始的白昼和黑夜。如今,它又借助单薄的纸张间断了祖先的吟唱与后辈的倾听——这条跟血缘、传统、汉语有关的河哟。人间的银河。此岸是高楼广厦,齿轮礼仪与车辆,灯火通明的都市,而彼岸呢,彼岸有采薇的村姑、祈雨的,以及以渔猎为生的星罗棋布的部落……

风雅颂。赋比兴。《诗经》会将你领进一个河汊密布的地带,弥漫的水雾扑面而来,模糊了你的玻璃镜片。《诗经》本身就是一条河流,一条文字之河,在台灯下读书,你愿意做一尾潜泳的鱼吗?哦,在《诗经》里的掌纹里游动。那苍老的浮云与涛声,遗传在我们的血管里—— 我们的血管,业已形成那条河的支流。由于时间的关系,我们永远生活在《诗经》的下游,感受其芬芳,接受其哺养。这是一条没有名字的河,在地图上无法查证的河,可河边的植物却是极其著名的,它叫做蒹葭。这是一种和爱情有关的植物。我们无法忘记它。

8.我需要《诗经》里面的经典语句,也就是出名的,写得好的

我们在讲授苗语和古代汉语的过程中,发现苗语和《诗经》、《楚辞》中都存在一批难于学习和理解的特殊语句。研究古汉语的诸多专家学者做了大量的工作,给我们学习古汉语提供了很多方便。但由于没有统一的语法解释标准,使他们对大批特殊语句(又称“特殊词语”)的译解其说不一,莫衷一是。后来我们在研究苗语黔东方言(以下简称“苗语”)中又发现苗语中有一类状词,及其特殊的语法形式,虽与现代汉语不同,但与古汉语中的特殊语句有着惊人的相似,有的甚至完全相同。本书就是我们多年来对这些特殊语句探讨的成果,内容分为二篇分别加以论述和探究。

诗经名句

关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好求。《诗经·国风·周南·关雎》

译:水鸟应和声声唱,成双成河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经·国风·秦风·蒹葭》

译:初生芦苇青又青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。

桃之夭夭,灼灼其华.《诗经·国风·周南·桃夭》

译:桃树繁茂,桃花灿烂。

巧笑倩兮,美目盼兮.《诗经·国风·卫风·硕人》

译:浅笑盈盈酒窝俏,黑白分明眼波妙。

知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何人哉? 《诗经·国风·王风·黍离》

译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?

彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经·国风·王风·采葛》

译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。

青青子衿,悠悠我心。《诗经·国风·郑风·子衿》

译:你的衣领青又青,悠悠思君伤我心。

投我以木瓜,报之以琼琚。《诗经·国风·卫风·木瓜》

译:他送我木瓜,我就送他佩玉。

昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.《诗经·小雅·采薇》

译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。如今回家的途中,雪花粉粉飘落。

风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜? 《诗经·国风·郑风·风雨》

译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。看到你来这里,还有什么不高兴呢?

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《诗经·国风·卫风·淇奥》)

译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。

言者无罪,闻者足戒。(《诗经·周南·关雎·序》)

译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。

它山之石,可以攻玉。(《诗经·小雅·鹤鸣》)

译:它乡山上的宝石,同样可以雕刻成玉器。

投我以桃,报之以李。(《诗经·大雅·抑》)

译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报。

靡不有初,鲜克有终。(《诗经·大雅·荡》)

译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。

呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。《诗经·小雅·鹿鸣》

译:野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他。

手如柔荑,肤如凝脂,脸如蝤麒,齿如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。

译:手指纤纤如嫩荑,皮肤白皙如凝脂,美丽脖颈像蝤蛴,牙如瓠籽白又齐,额头方正眉弯细。微微一笑酒窝妙,美目顾盼眼波俏。

执子之手,与子偕老。 《诗经·国风·邶风·击鼓》

月月出皎兮,佼人僚兮。《诗经·国风·陈风·

译:月亮出来,如此洁白光明,璀璨佳人,如此美貌动人。

相关内容
作文大全
总结报告
演讲致辞
心得体会
领导讲话
党建材料
常用范文
应用文档
论文中心
推荐购买
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号-2