1.《诗经召南·鹊巢》中 鹊 鸠喻指什么1、这里的"鹊"和 "鸠"就是指两种鸟,没有别的意思。 2、原文 维鹊有巢,维鸠居之。之子于归,百两御之。 维鹊有巢,维鸠方之。之子于归,百两将之。 维鹊有巢,维鸠盈之。之子于归,百两成之。 3、原文简析 《鹊巢》,《诗经·召南》的一篇。是一首先秦时代的汉族诗歌。全诗三章,每章四句。这是一首描写婚礼的诗,以平实的语言描写婚礼的过程。关于此诗诗旨历来有争议,归纳起来大致有三种观点:鹊喻新郎,鸠喻新娘,诗人代新郎言说或新娘家人在唱赞歌;鹊喻弃妇,鸠喻新妇,这是一首弃妇诗;鹊、鸠并无明确所指,只是自然界的两种鸟,且此诗的叙述者是与婚礼无关的他者。全诗三章,选取了三个典型的场面加以概括,真实地传达出新婚喜庆的热闹。 2.谁能解读一下诗经召南鹊巢鹊巢 维鹊有巢,维鸠居之; 之子于归,百两御之。 维鹊有巢,维鸠方之; 之子于归,百两将之。 维鹊有巢,维鸠盈之; 之子于归,百两成之。 【注释】写贵族女子出嫁时的铺张奢侈。 维:发语词。 鹊:喜鹊。 有巢:比兴男子已造家室。 鸠:一说鳲鸠(布谷鸟),自己不筑巢,居鹊的巢。贵州民间传说斑鸠不筑巢,居其他鸟类筑的巢。 归:嫁。 百:虚数,指数量多。 两:同辆。 御(音亚):同“迓”,迎接。 方:并,比,此指占居。 将(音jiang1江):送。 盈:满。此指陪嫁的人很多。 成:迎送成礼,此指结婚礼成 百两御之:用百两大车迎娶她。 3.诗经 国风中的周南和召南到底是什么意思1.《诗经》“二南”释义 周代诗歌总集《诗经》,有关荆楚、巴蜀之风(民歌),几乎是个空白。 清人廖元度编辑的《楚风补.旧序》曾曰:“楚何以无风?楚之风——‘江永汉广’,《周南》已载之。”“然则楚何以无风?‘江汉游女’、‘错薪翘然’,楚风之洋洋盈耳,沨沨乎入人深者,自古在昔,而匪今斯今矣!”(署名:时康熙戊辰、山阴何天宠昭侯氏题,下同)这恰好说明楚与巴蜀诗歌有其独特的艺术风格和鲜明的地区色彩。 不过,这是从诗歌本身寻求的某些缘故,即选诗的二重标准,但还有其深刻的政治原因。 西周末,周王朝早已衰落,而南方的蜀国、楚国却先后兴盛起来,成为扩张拓疆的大国,而楚文化(风)的传播又是以军事扩张为先导的,这就不能不引起周王朝统治者的恐惧心理。 加之中原华夏民族历来把南方的诸侯当作“蛮夷”——这种社会心理,自然就不可能在《诗经》中给楚、巴、蜀与北方诸侯同等的位置了。然而,统治者总是怀有一种矛盾心理,虽然无法用军事手段来制服南方诸侯,便在恐惧之余,又不得不采取怀柔政策。 正是统治者的这种矛盾心理,才有了“二南”,并把它们冠于《诗经》首位,成为中央王朝对诸侯教化的楷模,却回避了“楚风、巴风、蜀风”这样的称谓。因此《吕氏春秋·音初》发挥道:“禹行功,见涂山之女,禹未之遇而巡省南土。 涂山之女乃令其妾侍禹于涂山之阳,女作歌,歌曰‘候人兮猗’,实始作为南音。周公及召公取风焉,以为《周南》、《召南》。” 这不过是一种猜测。 关于《风》诗,历来有多种解释。 最早见于《山海经·大荒西经》:“太子长琴,始作乐风。”注:“风,曲也。” 从一般的概念说,《风》就是乐曲之意。宋代朱熹在《诗集传》中对“国风”的概念及来源作了经典性解说:“国者,诸侯所封之域,而风者,民俗歌谣之诗也。 谓之风者,以其被上之化以有言,而其言又足以感人,如物因风之动以有声,而其声又足以动物也。是以诸侯采之以贡于天子,天子受之而列于乐官,于以考其俗尚之美恶,而知其政治之得失焉。 旧说二南为正风,所以用之闺门乡党邦国而化天下也。”朱熹的解释,上承《毛诗序》,影响后世至今。 《诗经》问世后,对“南”也有各种各样的解释:宋人程大昌在《诗论一》中指出:“盖《南》、《雅》、《颂》,乐名也,若今乐曲之在某宫者也。《南》有‘周’、‘召’;《颂》有‘周’、‘鲁’、‘商’。 本其所从得,而还以系其国土也。”他又在《诗论二》中说:“其在当时亲见古乐者,凡举《雅》、《颂》率参以《南》。 其后《文王世子》又有所谓‘胥鼓南’者,则《南》为乐古矣。”清人崔述在所著《读风偶识》中云:“《南》者诗之一体,盖其体本起于南方,而北人效之,故名曰《南》”。 他们大体上指出了《南》是《诗》中独立的一种乐歌。归纳起来,对《南》共有六种观点:一、《南》为南化说:《毛诗·关雎序》曰:“然则《关雎》、《麟趾》之化,王者之风。 故系之周公。南,言化自北而南也”;二、《南》为南乐说;三、《南》为南土说;四、《南》为南面说;五、《南》为诗体说;六、《南》为乐器说,《南》本是乐器(铃)之名,后孽乳为汝、汉、沱、江一带的南方乐调之名,是南国之风。 不妨视为《风》诗之一体。这六说以“南化说”为主构成了“南”的六要素,缺一不可。 2.《诗经》“二南”的地域 《楚风补·旧序》曰:“夫陕以东,周公主之;陕以西,召公主之。陕之东,自东而南也;陕之西,自西而南也;故曰‘二南’。 系之以‘周南’,则是隐括乎东之南、西之南也”。这里已明确地指出了“二南”的地域,“周南”即周公采邑之南,包括楚国和巴国部分疆域;“召南”即召公采邑之南,包括蜀国和巴国大部分地域。 朱熹在《诗集传》中称:“周国本在禹贡雍州境内岐山之阳,后稷十三世孙古公亶甫始居其地,传子王季历,至孙文王昌,辟国浸广。于是徙都于丰,而分岐周故地以为周公旦召公奭之采邑,且使周公为政于国中,而召公宣布于诸侯。 于是德化大成于内,而南方诸侯之国,江沱汝汉之间,莫不从化。”他接着推测说:“盖其得之国中者,杂以南国之诗,而谓之周南。 言自天子之国而被于诸侯,不但国中而已也。其得之南国者,则直谓之召南。 言自方伯之国被于南方,而不敢系于天子也”。朱熹既指出了“二南”的大致地域,同时也再次说明了“二南”的来源。 这样,我们就可以大体上断定:《周南》就代表楚风;《召南》便能表征巴蜀民歌。 西周时代,巴、濮两族尚居在长江以北的江汉区域。 《左传》昭公九年载周景王使詹桓伯对晋人曰:“巴、濮、楚、邓,吾南土也。”西周时代巴、濮、楚、邓并为南服的四国。 其中巴国为周王朝敕予姬姓的封国,其它三国却是殷亡后臣服于周。濮是国名,后来濮族分散称为百濮。 西周之时,南方最强大的国家是濮国,而楚国却是在东西周之际,濮国衰落之时,强大了起来的。《史记·楚世家》称楚为鬻熊后,其子孙即以熊为氏。 战国时代秦《诅楚文》也称楚怀王为楚王熊相(《史记》作槐),但春秋战国时代楚王自铸铜器,则称楚王酓章(惠王)、楚王酓悍(。 4.国风召南鹊巢 赏析鹊 [释义] 鸟名,通称喜鹊,背部羽毛黑褐色,肩、颈、腹部羽毛白色,尾巴长,停在枝头时尾巴常上下翘动,叫声响亮,民间认为它的叫声是好兆头。 关于这个字的更多的信息—— 鹊 <名> 形声。从鸟,昔声。 字本从隹,隶变作鸟。见《说文》“舃”字注。 本义:喜鹊 同本义 维鹊有巢,维鸠居之。――《诗·召南·鹊巢》 鹊始巢。 ――《礼记·月令·季冬》 明月别枝惊鹊。――宋·辛弃疾《西江月》诗 鸦科的鹊属和若干其他属的许多鸟之一,它与松鸦亲缘关系密切,但有一长而分等级的尾,体羽通常为黑色和白色 维鹊有巢,维鸠居之。 ――《诗·召南》 又如:红嘴蓝鹊;鹊音(好消息);鹊报(喜鹊报喜。旧俗以闻鹊声为喜兆);鹊噪(鹊声喧闹。 旧俗认为是一种喜兆);鹊喜(鹊噪报喜。旧俗以鹊噪为喜兆) 姓 鹊què 鸠 拼音:jiū词义:①鸠鸽科部分种类的通称。 我国有绿鸠、南鸠、鹃鸠和斑鸠等。②通“勼”。 聚集。③安定。 《国语·语九》:“庶曰可以鉴而鸠赵宗乎!”④古代土地的量名。 ⑤行于沙中的运载工具 [animal-draw vehicle]水用舟,陆用车,涂用楯,沙用鸠,山用欙。 ――《吕氏春秋》 ⑥姓 鸽形目(Columbiformes)鸠鸽科(Columbidae)的许多种鸟类。鸽和鸠这两个名字常可换用,虽然鸠通常是指本科中体型较小而尾长的成员。 也有例外∶驯鸽是一个比较典型的鸽,却常被称为岩鸠,因此俗名并不表明生物学关系。 鸠有15种,最常见有班鸠、山鸠等。 介绍几种鸠如下: “斑鸠”turtledove是鸽形目鸠鸽科斑鸠属鸟类的通称。体长27~35厘米。 斑鸠属主要分布于非洲,少数种类在亚洲南部热带。灰斑鸠分布欧亚大陆温带地区,从欧洲东南部一直到日本,近年来已扩展到欧洲其它地区以及美国各州。 珠颈班鸠原来产于亚洲南部,之后被引入美国、印度尼西亚北部、澳洲、新西兰。 “红鸠”产于台湾,其颈背上戴着细细的黑色颈环。 能够藉由它们的羽色,很容易分辨出红鸠的性别:雄鸟全身大致为淡淡的酒红色,雌鸟母鸟则以朴素的灰褐色为主。以朴素的灰褐色为主。 雌、雄红鸠常常相偕共同觅食,或是互相梳理对方的羽毛。主要的食物是果实、稻田间种子以及刚发出的嫩芽等。 北美常见的鸠为Mourning dove,直译为悲鸠,体长23~34cm,重100~175g。雄鸟在整个繁殖期间叫声忧郁。 一夫一妻制,可能终身为伴。雌鸟和雄鸟共同筑巢,约需12~14天,一窝有5-6只雏鸟,以返吐方式喂食,又称为“鸽乳”喂食。 主要食物有葵花籽、小米、高粱、玉米等。 “黄脚绿鸠”在国外分布于印度、缅甸、泰国和中南半岛一带,在我国仅分布于云南西部潞西、耿马和南部的西双版纳等地,栖息于丘陵和山脚平原等海拔较低的常绿阔叶林及灌丛中,尤其是榕树等野果丰富的树上,有时也出现于林缘的耕地上。 常单独或成对活动,最多时为10余只。清晨和傍晚喜欢站在树顶的枝上,常在没有树叶的枯枝上鸣叫。 主要以果实为食,有时还吃玉米、谷粒等农作物的种子和树木的嫩芽等,也会啄取砂粒和含有盐分的泥土等。繁殖期为4一8月。 雄鸟和雌鸟在3月份就开始进行求偶活动,雄鸟的求偶行为主要挺胸、两翅低垂、不断地点头和围绕雌鸟走动等,同时发出“咕咕”的叫声。雌鸟也以相似的动作来应答。 通常成对营巢繁殖,每窝产卵1至3枚。卵的形状为阔卵圆形,白色,光滑无斑。 雄鸟和雌鸟轮流孵卵,孵化期为14天。 “橙胸绿鸠”也叫赤胸绿鸠或橙胸鸠,是小型鸟类,体长24一29厘米,体重135—200克。 橙胸绿鸠分布于巴基斯坦、印度、缅甸、斯里兰卡,以及中南半岛、马来西亚和印度尼西亚的爪哇等地,在我国仅分布于海南岛,偶尔见于台湾。雄鸟的前额、眼先和头顶为黄绿色,枕部、后颈和上背为蓝灰色,背部、肩部、腰部、尾上覆羽和翅上的小覆羽为褐绿色,尾上覆羽更多棕褐色,尾羽为深灰色,具宽阔的淡灰色端斑和黑色次端斑。 翅膀上的中覆羽为绿色,具有宽的黄色边缘,翅上的大覆羽为黑色,也具有宽的黄色羽缘。颊部、喉部和前颈为绿色,颏部和喉部的中央为黄色,上**横跨着一条宽的红紫色横带,紧接其后又有另一条更宽的棕橙色横带,是它与其他绿鸠类的主要区别之一。 下胸为淡黄绿色,到腹部变为亮黄色。体侧为灰绿色,尾下覆羽棕色。 雌鸟和雄鸟的羽色相似,但**没有紫色和橙色的带斑,与腹部同为绿黄色,尾下覆羽较淡,为淡棕黄色,背部、肩部有较多棕褐色。虹膜的外圈为粉红色至绯红色,内圈为蓝色,眼周的裸露皮肤紫蓝色。 嘴呈淡蓝绿色,先端黄色。脚深红色,爪角褐色。 橙胸绿鸠主要为留鸟,栖息于山地丘陵和低地上的热带雨林及次生林中。通常单独或成5—6只的小群活动,有时也与其他鸟类混群活动。 早晨和傍晚活动最为频繁。喜欢栖息于枯立的树顶枝上。 叫声为美妙抑扬的口哨声。主要以榕树果实为食,也吃其他植物的果实与种子。 繁殖期为4一7月。发情时上下挥动尾羽,不断地鞠躬和点头。 营巢于林中的小树上,也在较高的灌木树上和竹杈上营巢。每窝产卵2枚。 “绿皇鸠”别名绿南鸠、大绿鸠,属于鸠鸽科,学名为 Ducula aenea。大型鸠鸽类。 全长37厘米左右。上体绿色,具青铜绿金。 5.《诗.召南.摽有梅》毛传《诗经.召南.摽有梅》原文: 摽有梅,其实七兮!求我庶士,迨其吉兮! 摽有梅,其实三兮!求我庶士,迨其今兮! 摽有梅,顷筐塈之!求我庶士,迨其谓之! 《摽有梅》是《诗经·召南》的一篇。 为先秦时代华夏族民歌。全诗三章,每章四句。 这是一位待嫁女子的诗。她望见梅子落地,引起了青春将逝的伤感,希望马上同人结婚。《周礼·媒氏》:“仲春之月,令会男女,于是时也,奔者不禁。若无故而不用令者,罚之。司男女之无夫家者而会之。” 《毛传》:“会而行之者,所以繁育人民也。”这两段话可以说明本诗的背景。龚橙《诗本义》说:“《摽有梅》,急婿也。”陈奂说:“梅由盛而衰,犹男女之年齿也。梅、媒声同,故诗人见梅而起兴。”他们道出了诗的主题与兴意。 6.诗经中的《鹊巢》表达的是什么情感《国风·召南·鹊巢》 是一首描写婚礼的诗。从诗中描写的送迎车辆之盛可以知道,此诗所写应为贵族的婚礼,而不是一般民间的婚礼。 全诗三章,都以鸠居鹊巢起兴。喜鹊筑好巢,鳲鸠住了进去,这是二鸟的天性。《齐诗》曰:“鹊以夏至之月始作室家,鳲鸠因成事,天性然也。”诗中还点明成婚的季节,郑笺云:“鹊之作巢,冬至架之,至春乃成。”这也是当时婚嫁的季节。各章二句写鳲住鹊巢分别用了“居”“方”“盈”三字,有一种数量上的递进的关系。“方”,是比并而住;“盈”,是住满为止。因此诗三章不是简单的重章叠唱。 一章“百两御之”,是写成婚过程的第一环,新郎来迎亲。迎亲车辆之多,是说明新郎的富有,也衬托出新娘的高贵。二、三章继续写成婚过程第二、三环:迎回与礼成。“百两将之”是写男方已接亲在返回路上,“百两成之”是迎回家而成婚了。“御”“将”“成”三字就概述了成婚的整个过程。“子之于归”,点明其女子出嫁的主题。因此,三章是选取了三个典型的场面加以概括,真实地传达出新婚喜庆的热闹。仅使用车辆之多就可以渲染出婚事的隆重。 这首诗以平浅的语言写成婚的过程,没有如《周南·桃夭》里以桃花来衬托新娘的艳丽,更没有直接去描写新娘的容貌。如果说“之子于归”一句还点出新娘这一主角,让人在迎亲的车队之中找出新娘来,那么,另一位主角新郎则完全隐在诗中场景的幕后,他是否来迎亲,就留给读者去想像了。细味诗中所写,往返的迎亲车队给画面以较强的时空感,短短三章,却回味悠长。 评价:方玉润《诗经原始》:“鹊巢自喻他人成室耳,鸠乃取譬新昏人也;鸠则性慈而多子。《曹》之诗曰:‘鳲鸠在桑,其子七兮。’凡娶妇者,未有不祝其多男,而又冀其肯堂肯构也。当时之人,必有依人大厦以成昏者,故诗人咏之,后竟以为典要耳。” |