搜索
首页 其他

关于季节的诗歌(英语)

1.关于季节的英文诗

Poems in Honor of Spring

For winter's rains and ruins are over,

And all the season of snows and sins;

The days dividing lover and lover,

The light that loses, the night that wins;

And time remembered is grief forgotten,

And frosts are slain and flowers begotten,

And in green underwood and cover

Blossom by blossom the spring begins. —Algernon Charles Swinburne (1837–1909)

Summer Poetry

Bright was the summer's noon when quickening steps

Followed each other till a dreary moor

Was crossed, a bare ridge clomb, upon whose top

Standing alone, as from a rampart's edge,

I overlooked the bed of Windermere,

Like a vast river, stretching in the sun. —William Wordsworth (1770–1850)

Fall Poetry

The morns are meeker than they were,

The nuts are getting brown;

The berry's cheek is plumper,

The rose is out of town. —Emily Dickinson (1830–1886)

Winter Verse

In the bleak midwinter

Frosty wind made moan,

Earth stood hard as iron,

Water like a stone;

Snow had fallen, snow on snow,

Snow on snow,

In the bleak midwinter,

Long ago. —Christina Rossetti (1830-1894)

四个季节全有,这儿有详细资料:

2.关于季节的诗(英文)

面朝大海 春暖花开

Face the sea with spring flowers blossoming

海子

从明天起,做一个幸福的人

From tomorrow on, I will be a happy person,

喂马,劈柴,周游世界

Grooming, chopping, and traveling all over the world.

从明天起,关心粮食和蔬菜

From tomorrow on, I will care foodstuff and vegetables,

我有一所房子,面朝大海,春暖花开

Ihave a house, towards the sea,with spring flowers blossoming

从明天起,和每一个亲人通信

From tomorrow on, I will write to each of my dear ones,

告诉他们我的幸福

Telling them of my happiness,

那幸福的闪电告诉我的

What the lightening of blessedness has told me,

我将告诉每一个人

I will spread it to each of them.

给每一条河每一座山取一个温暖的名字

And give a warm name to every river and every mountain.

陌生人,我也为你祝福

Strangers,I will also give you my well-wishing.

愿你有一个灿烂的前程

May you have a bright future!

愿你有情人终成眷属

May you and your lover become spouse!

愿你在尘世获得幸福

May you enjoy happiness in this earthly world!

我也愿面朝大海,春暖花开

I only wish to face the sea, with spring flowers blossoming.

3.用英语写的有关季节的诗歌

Shadow Poetry

Hidden within the shadows of night

Poets by the dozens begin to write

Pens, the paintbrush of imagination

Blank paper, a canvas of creation

Verses in rhythm, a rhyming scheme

A poet's life, a written dream

Seeking the light, souls revealed

Sharing of poetry, once concealed

Copyright © 2000 Shadow Poetry

4.我眼中的四季作文

春,是上天派来的使者。

春雨淅沥,春雷轰隆,万物复苏。春笋小心地从泥土中探出脑袋,在蒙蒙细雨的滋润下拔尖,长成高大的竹子。

燕子衔着春泥,掠过绿油油的稻田,忙着在屋檐下做窝。同样,草地上绿草如茵,百花争妍,蝴蝶翩翩飞,蜜蜂嗡嗡唱。

夏,蓬勃而充满活力。小树变得强壮而挺拔,碧绿碧绿的。

但一切都难耐高温。热浪来袭,火辣的太阳炙烤着大地,狗耷拉着耳朵,吐着舌头,趴在地上。

人们几乎在家吹空调,树叶干得缩成一团。不得不外出的行人都在高楼大厦的投影下躲着走,仿佛在和太阳捉迷藏。

一切又是显得无精打采,一切都期盼着一场大雨的到来。转眼乌云密布,风驰电掣,惊雷响起。

狂风骤雨,在这如黑夜般的世界主宰着一切……雨停了,乌云散去,太阳重返,空中出现一条彩虹。万物的活力回到了这片清新的土地。

秋,多彩的季节;秋,丰收的季节。果园里,红彤彤的苹果,黄澄澄的柿子,圆溜溜的橘子挂满枝头。

偏僻的小山村,一条山路走过,眼前豁然开朗。一眼望不尽的稻田,金黄的稻浪夹着稻香、果香以及莫名的香气向你涌来,多么惬意!嘘——听,那怦怦的是什么声音?啊哈,是朴实的农民在把稻谷打进梯形的大桶里。

他前边几个农民在奋力用镰刀割稻。他们汗流浃背,脸上却洋溢着灿烂的笑容。

田埂上还种着一两棵梨树,一排芋头。冬,寒冷的冰宫。

在北国的冬天,一定是银装素裹的,可在我们南方,雪很少见。少见并不一定代表着温暖,一到那个时候,每天夜里都会结冰。

在这的乡村,到处都是冰。要是下雪了,大人孩子都很激动,草坪里一定有一大堆的孩子在“肆无忌惮”地打雪仗。

这便是我眼中的四季。我眼中的四季,皆美哉。

5.描写四季的英文小诗

春天:Spring Spring is a delightful season. The temperatures are moderate, and the blooming trees and flowers make the city bright with colors. This is the time when we can begin to wear lighter and more brightly colored clothes and go outdoors more often. Smaller children like to bring their kites out to the spacious square. Also I enjoy going back to the village on this holiday after being in the city for the winter months. 春天是个让人欣喜的季节.气温适中,挂满绿叶的树和盛开的花朵给城市增添了明亮的色彩.在这个时节里,我们可以穿上轻便靓丽的衣服经常出门去了.小孩子们则喜欢在广阔的天空中放风筝.在城里呆了一个冬天之后,我也喜欢回到村子里度假. 夏天: Summer is the great season for all sports in the open air. It is the season for football which is often called the national sport because of its popularity. I usually watch television and read the newspaper reports about the football results of the little leagues. During the summer I like to go to the beach often because it is very close to my home. I usually go there during the summer vacation to relax after many months in school in the city. I feel very comfortable with the familiar quiet life of the villagers. 夏天是户外运动最好的季节.这是一个橄榄球的季节,橄榄球由于广受欢迎被称为全民运动.我常常看电视,看报纸,从报道中获得小联盟橄榄球赛的比赛结果.夏日里,我喜欢经常去海滩,因为那里离我家不远.在城里的学校呆了几个月后,暑假我常常去那里放松一下.此处有我很熟悉的村民们的宁静生活,这让我倍感舒适. 秋天:Autumn For me the autumn or fall starts in September when school starts its new term. I usually do some shopping. The mild weather made it very nice to study outside under the trees in a small park close to my house. I like to look up the leaves changing colors from green to red and yellow, and then brown colors. The park also has many bright fall flowers; sometimes I see a small squirrel coming down from the tree to hunt for food on the ground. On the weekends, I sometimes like to fly my kite. Usually on the street corners you can see street peddlers selling warm baked sweet potatoes. This is a nice time of the year. 我觉得秋天是在9月份新学期开始的时候来临.我常常要去买一些东西.宜人的天气让我感觉在离家不远的小公园的树下学习是件非常惬意的事.我喜欢抬起头看蓍枝头上的树叶由绿变红,变黄,然后再变褐.公园里还有许多鲜艳的秋花.有时我会见到小松鼠从树上跳到地上觅食.在周末,我有时会去放风筝.在街头的拐角处,常常会有街头小贩在卖烤红薯.秋天是一年中的好时节. 冬天:Winter Winter is very cold and windy in most parts of China. I usually look forward to the Spring Festival and the winter holiday when I can go to the south where the climate is warmer during these holidays. Also, I look forward to seeing my grandparents and my friends. Winter is the time everyone is in a festive mood. In the city, I usually do a lot of reading at home in the winter because of eh cold weather outside. 中国大部分地区的冬天是即冷又有风的。

我总是盼望着春节或寒假,到时候我就可以去南方了,当地的气候在这时会暖和的多。我也盼望着去探望我的祖父母和我的朋友。

冬天,每个人都怀着喜庆的心情。在城里,冬天的时候我经常待在家里尽情地看书,因为外面的天气非常的冷。

6.描写四季的英文诗歌

The seasons

(Robert Stevenson)

Spring is gay with flower and song,

Summmer is hot and days are long,

Autumn is rich with fruit and grain,

Winter brings snow and the New Year again.

四季歌 (罗伯特'史蒂文森)

春歌荡漾百花香,

夏季炎炎白日长,

秋天满地丰收果,

冬雪吉兆新气象.

Spring

Spring is life

Spring is hope

So is love and

happiness.

Spring renews.

Without spring,

life is forlorn.

Spring is nostalgia

after bitter storm.

Put spring in your heart

Fall

Family and friends get together for Thanksgiving

Autumn leaves are different colors

Lots of fun jumping in leaves

Leftover turkey we eat many days

Winter Fun

W inter Wonderland

I gloo's in the snow

N ew snow falling

T ubing down hills

E veryone having

R eindeer racing to delver presents.

7.关于秋天的英语诗歌

《forever autumn》 So, the season of the fall begins Down the crossroads in a sleepy little inn By the fire when the sun goes down But the night becomes you And the secrets of the rain Forever autumn And the season of the fall begins Out the nightlands when the thunderstorm sets in The secrets clear in the cloudy night But the night becomes you And the secrets of the rain, they will stay the same And the time will come soon With the secrets of the rain, and the storm again Coming closer every day, forever autumn And the season of the fall begins Past the passingbell, past willow weeping A ripple forms on the brinks of time But the night becomes you And the secrets of the rain, they will stay the same And the time will come soon With the secrets of the rain, and the storm again Coming closer every day, forever autumn To Autumn by John Keats J. 1 Season of mists and mellow fruitfulness, Close bosom-friend of the maturing sun, Conspiring with him how to load and bless With fruit the vines that round the thatch-eves run; To bend with apples the moss'd cottage-trees, And fill all fruit with ripeness to the core; To swell the gourd, and plump the hazel shells With a sweet kernel; to set budding more, And still more, later flowers for the bees, Until they think warm days will never cease, For Summer has o'er-brimm'd their clammy cells. 2 Who hath not seen thee oft amid thy store? Sometimes whoever seeks abroad may find Thee sitting careless on a granary floor, Thy hair sort-lifted by the winnowing wind; Or on a half-reap'd furrow sound asleep, Dows'd with the fume of poppies, while thy hook Spares the next swath and all its twined flowers. And sometimes like a gleaner thou dost keep Steady thy laden head across a brook; Or by a cyder-press, with patient look, Thou watchest the last oozings hours by hours. 3 Where are the songs of Spring? Ay, where are they? Think not of them, thou hast thy music too, While barred clouds bloom the soft-dying day, And touch the stubble-plains with rosy hue; Then in a waiful choir the small gnats mourn Among the river sallows, borne aloft Or sinking as the light wind lives or dies; And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn; Hedge-crickets sing; and now with treble soft The red-breast whistles form a garden-croft; And gathering swallows twitter in the skies. 作者简介: 济慈,英国19世纪浪漫主义诗人。

1816年发表处女作《哦,孤独》,1818年长诗《安狄米恩》出版,受到著名诗人拜伦和雪莱的重视与鼓励。他写出了大量脍炙人口的名篇,如长诗《伊莎贝拉》和抒情诗《希腊古瓮颂》、《夜莺颂》、《秋颂》等,奠定了他在英国文学史上的崇高地位。

-。

范文涉及诗人
作文大全
总结报告
演讲致辞
心得体会
领导讲话
党建材料
常用范文
应用文档
论文中心
推荐购买
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号-2