搜索
首页 其他

还原诗经之美

1. 还原诗经

还原诗经

1.如何学习诗经

学习《诗经》,要一步一步来。

诗三百,虽说字义易懂,但是真正吃透还是需要下一番功夫的。读诗最大之弊端,我认为在于以今论古,不能够还原诗经本色。

还原本色,源于训诂,此处清人用力最勤。可参看清诗经训诂学三大家之著作,若胡成珙《毛诗后笺》、陈奂《诗毛氏传疏》、马瑞辰《毛诗传笺通释》,陈书尚无点校本,三种之中,我倾向于马瑞辰之书。

成书在后,采两家之长。 明训诂,接下来当明诗意。

我建议参考闻一多《诗经通义》甲乙和《诗经新义》,以民俗学、社会学、人类学等阐述、解读《诗经》,我认为最得《诗经》之本义。 不过上述之书,皆不太好读,涉及训诂者,枯燥、乏味。

可以以蒋见元、陈俊英《诗经注析》作为入门读物,有分析、有解读,而且采众家之长,很有学术价值,又方便易读。中华书局有繁体竖排版。

总之,读诗最紧要之处,在于回归诗经时代,以当时的眼光来观照诗经,所以必须熟悉当时的历史,这样,不能不读《左传》《国语》,以了解当时历史;不能不读《仪礼》《礼记》,以了解当时礼仪制度。一部《诗经》,文辞简单,但读来是在不易。

2.诗经其他名句诗经的原来的句子最重要

诗经名句1。

衡门之下,可以栖迟。泌之扬扬,可以乐饥。

《诗经·陈风·衡门》 译:陈国城门的下方,游玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充饥肠。 2。

关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经·国风·周南·关雎》 译:雎鸠关关相对唱,双栖河里小岛上。

纯洁美丽好姑娘,正是君子好对象。 3。

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

《诗经·国风·秦风·蒹葭》 译:河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中人儿在何处?正在河水那一方。

4。桃之夭夭,灼灼其华。

《诗经·国风·周南·桃夭》 译:桃树蓓蕾缀满枝杈,鲜艳明丽一树桃花。 5。

巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经·国风·卫风·硕人》 译:浅笑盈盈酒窝俏,晶莹如水眼波妙。

6。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。

悠悠苍天,此何人哉? 《诗经·国风·王风·黍离》 译:了解我的人,说我心中忧愁;不了解我的人,以为我有什么要求。 高远的苍天啊,我怎么会是这样? 7。

昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。

行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!《诗经·小雅·采薇》 译:当初离家出征远方,杨柳飘扬春风荡。

如今归来奔家乡,雪花纷飞漫天扬。 8。

风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜? 《诗经·国风·郑风·风雨》 译:风雨天气阴又冷,雄鸡喔喔报五更。

丈夫已经归家来,我心哪能不安宁? 9。青青子衿,悠悠我心。

《诗经·国风·郑风·子衿》 译:你的衣领色青青,我心惦记总不停。 10。

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《诗经·国风·卫风·淇奥》 译:美君子文采风流,似象牙经过切磋,如美玉经过琢磨。

11。言者无罪,闻者足戒。

《诗经·周南·关雎·序》 译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,是无罪的。 听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。

12。它山之石,可以攻玉。

《诗经·小雅·鹤鸣》 译:别的山上的石头,能够用来琢磨玉器。 13。

投我以木桃,报之以琼瑶。 匪报也,永以为好也。

《诗经·国风·卫风·木瓜》 译:送我一只大木瓜,我以美玉来报答。不仅仅是为报答,表示永远爱着她。

(注:风诗中,男女定情后,男多以美玉赠女。) 14。

靡不有初,鲜克有终。《诗经·大雅·荡》 译:没有不能善始的,可惜很少有能善终的。

事情都有个开头,但很少能到终了。 15。

死生契阔(qikuo),与子成说。执子之手,与子偕老。

《诗经·国风·邶风·击鼓》 译:我会牵着你的手,和你一起老去. 16。月出皎兮,佼人僚兮。

《诗经·国风·陈风·月出》 译:月亮出来亮皎皎,月下美人更俊俏。 17。

硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土。

《诗经。国风。

魏风。硕鼠》 译:大老鼠啊大老鼠,别再吃我种的黍。

多年辛苦养活你你,我的生活你不顾。发誓从此离开你,到那 理想新乐土。

(这里把剥削阶级比作老鼠) 18。秩秩斯干,幽幽南山《小雅。

鸿雁。斯干》 译:溪涧之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。

19。心之忧矣,如匪浣衣。

静言思之,不能奋飞。《诗经。

国风。邶风。

柏舟》 译:心中的幽怨抹不掉,好像没洗的脏衣裳。静下心来思前想,只恨想飞无翅膀。

20。皎皎白驹,在彼空谷,生刍一束,其人如玉。

《诗经。小雅。

白驹》 译:皎洁的白色骏马,在空寂的山谷 。 它咀嚼着一捆青草 ,那人如玉般美好 。

21。人而无仪,不死何为。

《诗经·鄘风·相鼠》 译:为人却没有道德, 不死还有什么意思。 22。

我姑酌彼兕觥,唯以不永伤。《诗经·周南·卷耳》 译:让我姑且饮酒作乐吧,只有这样才不会永远伤悲。

23。汉之广矣,不可泳思。

江之永矣,不可方思。《诗经•国风•周南•汉广》 译:汉水滔滔深又阔,水阔游泳力不接。

汉水汤汤长又长,纵有木排渡不得。 24。

江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。

《诗经。召南。

江有汜》 译:江水长长有支流,新人嫁来分两头,你不要我使人愁。 今日虽然不要我,将来后悔又来求。

25。文王曰咨,咨女殷商。

人亦有言:颠沛之揭,枝叶未有害,本实先拨。殷鉴不远,在夏后之世。

《诗经•大雅•荡》 译:文王开口叹声长,叹你殷商末代王!古人有话不可忘:"大树拔倒根出土,枝叶虽然暂不伤,树根已坏难久长。 "殷商镜子并不远,应知夏桀啥下场。

26。战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。

《诗经•小雅•小旻》 译:面对政局我战兢,就像面临深深渊,就像脚踏薄薄冰。

3.鄙人爱古诗文,然头脑愚钝,不可自读自解

诗经百家别解考

作 者:刘毓庆、张 儒等编著

出版社:山西古籍出版社

价 格:不详

出版时间:2002年9月

简介: 自从《诗经》诞生以来,对它的解说、疏理就未停止过。后人的这种释解,可分为两大类,即正统的官方的解释和非正统的民间的解释(也即“别解”)。由于种种原因,“别解”不太为人重视,但其中所蕴藏的真知灼见却是无法抹杀的。编著者有感于此,以《诗经》原诗为条目,将历代所有的“别解”分门别类系于条目之下,看似简单的劳动,寄寓着治学的功力,也潜藏着无限的价值。

诗经楚辞汉乐府详解

作 者:靳极苍著

出版社:山西古籍出版社

价 格:不详

出版时间:2002年9月

简介: 本书是靳极苍先生多年来研究诗经及汉魏六朝诗的成果,其中对《诗经》、《楚辞》两大诗作的解释分析,探幽发微,解惑论述,是理解先秦文学的精典之作。

4.诗经文学常识

1、《诗经》是我国第一部诗歌总集。

它收集自西周初年(前11世纪)至春秋中叶(前6世纪)大约五百多年间的诗歌305篇。《诗经》中的诗歌在春秋时已流传于世,当时称为“诗”或“诗三百”。

2、诗经在内容上分为《风》、《雅》、《颂》三个部分。《风》是周代各地的歌谣;《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》。

3、《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。 4、《诗经》是这样一种伟大的书,它为中华优秀传统文学开启了一种范式:在时间的河流里,好的诗,乃至好的文学,最终都和时间有关,它们从各自狭窄的山谷涓流而下,汇入更为广阔的时空海洋,经流不息。

5、孔子选编《诗经》,在浩如烟海的民间诗歌中精选最有代表意义的诗,他将描写人间男女相亲恋爱的诗放在第一位,将同性恋诗坦然收录其间,是对人性最大的尊重。生命的欢乐、百姓的疾苦,《诗经》中满是活色生香的生活现场。

参考资料:百度百科-诗经 参考资料:人民网-还原《诗经》的生活现场 参考资料:人民网-诗经里的消息。

5.《诗经》至今已有多少年的历史

《诗经》距今已有2500多年的历史。

《诗经》,是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

《诗经》是中国第一部诗歌总集,最早的记录为西周初年,最迟产生的作品为春秋时期,上下跨度约五六百年。产生地域以黄河流域为中心,南到长江北岸,分布在陕西、甘肃、山西、山东、河北、河南、安徽、湖北等地。

经文史专家考定,《诗经》中的作品是在周武王灭商(前1066年)以后产生的。《周颂》时代最早,在西周初年产生,是贵族文人作品,以宗庙乐歌、颂神乐歌为主,也有部分描写农业生产。

扩展资料:

创作背景

周代的祖居之地周原宜于农业,“大雅”中的《生民》、《公刘》、《绵绵瓜瓞》等诗篇都表明周是依靠农业而兴盛,农业的发展促进了社会的进步。周族在武王伐纣之后成为天下共主,家族宗法制度、土地、奴隶私有与贵族领主的统治成为这一历史时期的社会政治特征。

西周取代殷商,除了商纣暴虐无道,主要与其实行奴隶制经济制度有关。西周建立以后,为缓和生e5a48de588b67a6431333431343730产关系与生产力的尖锐矛盾,缓和阶级斗争,变奴隶制为农奴制。

西周较之殷商,由于经济制度的巨大变革,促使社会在精神文明方面产生飞跃性的进步,作为文学代表的《诗经》出现是时代进步的必然产物,而它反过来又促进了社会的文明进步。

参考资料来源:百度百科--诗经

6.想学《诗经》什么书比较好

《诗经译注》 周振甫 中华书局出版社

《诗经译注》是《诗经》的全译本。

每首诗下有题解,阐明背景、诗旨。

译文在信、达的基础上力求其雅,以现代民歌译古代民歌,每句对译,便于读者比照对读本。

作者博采古今《诗经》注家之长,融会贯通,筛汰选炼,解题和注释写得简明而精当。

该书偏于通俗性,适合入门学者。程俊英亦有一本《诗经译注》,上海古籍出版社。

《诗经注析》 程俊英 蒋见元 中华书局出版社

治学客观,以诗论诗,抛开经学的眼光理解全诗。否定大部分《毛序》中的说法。主张《诗经》就是诗,就是歌曲。

采百家之长。历来《诗经》读本都是奉一家之言,各有偏颇。此书是站在前贤奠定的基础上,择善而从,特别注意不盲从一家。且随着更多文献的研究进展,也大大丰富了本书的内容。

细说诗经的艺术价值。在每一篇“题解”中,都有一段艺术分析。或论意境,或言修辞,或述源流,或摘瑕疵。

《诗经》的韵律。尽量还原诗经的上古读音。

该书无翻译。偏向于学术性。

《诗经》 刘毓庆,李蹊 中华书局出版社

对《诗》义的理解,广泛参阅古今有关注释翻译的著作及研究成果,择善而从,也参照《诗义稽考》中比较合理的解释。

注释尽量从简(有些地方注明来源),不作繁琐考证,有些较难的字作了注音。

在对《诗》义理解的基础上,把后世受其影响的例证略举一二,有些是古人的体会,有些是当代的理解。

作文大全
总结报告
演讲致辞
心得体会
领导讲话
党建材料
常用范文
应用文档
论文中心
推荐购买
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号-2