【1】浣溪沙:有的本子词调作“浣沙溪”。查词律、词谱,《浣溪沙》一调并无“浣沙溪”的别名,当系传抄之误。
【2】和无咎韵:韩元吉,字无咎,号南涧,南宋许昌(今河南省许昌市)人,官至吏部尚书。与陆游友善,多有唱和,工词,有 《南涧甲乙稿》。陆游这首《浣溪沙》是和词,韩元吉的原唱不见于他的词集,恐已亡佚。
【3】懒向沙头醉玉瓶:又作漫向寒炉醉玉瓶。玉瓶:此处指酒瓶,称玉瓶,是美化的修辞手段。
【4】同赏:一同欣赏。
【5】夕阳吹角:黄昏时分吹起号角。
【6】关情:牵动情怀。
【7】闲日:休闲的日子。
【8】新愁:新添的忧愁。
            
           
 
            《浣溪沙·和无咎韵》
            
            
            | 懒向沙头醉玉瓶,唤君同赏小窗明。 夕阳吹角最关情。
 忙日苦多闲日少,新愁常续旧愁生。
 客中无伴怕君行。
 
 | 
             
            
             
             
                
            作品赏析
                
| 陆游与韩元吉在镇江相聚两月,登临金、焦、北固,观江景、 饮美酒的机会一定是很多的,在即将离别之际,更感到相聚时间的宝贵,多在一起说说话,比什么都强,正是在这种情况之下,才会有“懒向沙头醉玉瓶”一句。这一句是有所本的,杜甫的《醉歌行》有句云:“酒尽沙头双玉瓶,众宾皆醉我独醒。乃知贫贱别更苦,吞声踯躅涕泪零。”这首词的头一句即由此而来,不但词语极相近似,而且透露了分手离别的含意。既然懒得再去观景饮酒,那么,更好的选择就是“唤君同赏小窗明,夕阳吹角最关情”了。夕阳引发依恋之情,暮角引发凄凉之感,此情此感共同组成了一种适于促膝倾谈的环境气氛,所以说它“最关情”。但此时的“情”究竟是什么,却因为它的千头万绪而难以表述得清晰具体。 《浣溪沙》的下片头两句,大都要求对偶,故而往往是作者最着力的地方。陆游写在这儿的对联虽然浅显如同白话,但其说忙说愁仍是概括笼统,并不得其具体要领。写到最后“客中无伴怕君行”一句,则以其直言无隐、真情流露打动读者,并将依依惜别之情和盘托出。
 | 
             
    创作背景
    陆游的《浣溪沙·和无咎韵》这首词的创作背景是在宋孝宗隆兴二年(1164年)闰十一月至次年正月期间,陆游与韩元吉在镇江相聚,那时,陆游是在镇江通判任上,而韩元吉则是来镇江省亲暂住。两位朋友相聚两月,彼此唱和的诗词作品共有三十多首,这首词就是其中之一。更具体的创作背景,建议查阅古代文学史书籍或咨询古代文学专家。
 
            
            
            
                相关诗词
                
        - 
                        
                        
                        
                            
                            
                           西塞山边白鹭飞。
 散花洲外片帆微。
 桃花流水鳜鱼肥。
 自庇一身青箬笠,相随到处绿蓑衣。
 斜风细雨不须归。
 
 
 
                                                     
 
- 
                        
                        
                        
                            
                            
                           万顷风涛不记苏。
 雪晴江上麦千车。
 但令人饱我愁无。
 翠袖倚风萦柳絮,绛唇得酒烂樱珠。
 尊前呵手镊霜须。
 
 
 
 
- 
                        
                        
                        
                            
                            
                           淡荡春光寒食天,玉炉沉水袅残烟。
 梦回山枕隐花钿。
 海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵。
 黄昏疏雨湿秋千。