秋梦无凭客路遥,尺书封寄恨迢迢。 吴绫不及桃花纸,颜色都从别后消。 |
这首诗通过丰富的想象,以秋夜之梦,别后相思,托诸鸿雁。言离乡去国,身遥路遥,不得与尺素往来,传寄殷勤深意,可奈何雁去天高,鸿便难致,致使深微之情无处可托。借物抒情,情景交融,此诗含思婉转,富有情致。 “秋梦无凭客路遥”,寒凉的秋夜客居他乡,辗转反侧只见孤枕难眠。在“客路遥”之后接续“秋梦”,借梦境映衬现实的离别之苦。由现实的相隔天涯而想到夜间的远隔人鬼的“秋梦”。 古人有寒夜梦游仙境的记载:颜师古《奉诏从驾诗》有“明月悬高天,幽人梦江徼”的诗句,大意是明月高悬天空的秋天夜晚,我梦游那与仙境。张籍之“秋梦”也当源于这种想象。“客路遥”与梦境的长远作映衬。“无凭”两字有作转折。实际并不存在可令人传书的对象。如与亲朋相聚则完全可以寄信传言,报告彼此的安危、情况,慰藉相思。然而却“客路遥”,又相隔天涯,因此无法寄信传言,因此也就无信可寄了。“尺书封寄恨迢迢”,用尺素书信传递相思幽恨。“恨迢迢”既指长恨又指远途。接连两个“遥”和“恨迢迢”突出了客居他乡的游子与闺中思妇两地相思之苦之深。这一直抒胸臆,渲染悲凉落寞的处境。“吴绫不及桃花纸,颜色都从别后消。”这句歌意是在描绘用于写信的纸张,物美天真的吴绫所制成的纸张,它比一色的薄桃花纸要美上许多。而无论什么样的纸张或文字也不足以承载这两地相思者凄苦和哀伤的情思,即使是带有感情色彩的颜色也在消减了。“颜色”二句突出了“别后”相思的凄苦之情。 这首诗借秋夜之梦、别后相思、托诸鸿雁。言离乡去国,身遥路遥,不得与尺素往来,传寄殷勤深意。全诗含蓄婉转,富有情致。 总的来说,这首诗通过丰富的想象和生动的描绘,表达了离别相思的痛苦和无奈,同时也展示了诗人深厚的艺术功底和敏锐的感受力。 |