扬州之种宜稻兮,越土最其所宜。 稬种居其十六兮,又稻品之最奇,自海上以漂来兮,伊仙公之遗育。 别黄秈与金钗兮,紫珠贯而累累。 酒人取以为酿兮,辨五齐以致用。 湑镜流之香洁兮,貯秘色之新瓮。 助知章之高兴兮,眼花眩乎水底。 侑谢传之雅游兮,陶丹府而哦诗。 集群贤以觞咏兮,浮罚觥乎子敬。 指鸣蛙为鼓吹兮,畅独酌於稚珪。 斯越酒之醖藉兮,非宜城中山之比。 矧投醪之醇德兮,能使勇气百倍於熊罴。 客曰旨哉越酿兮,固越俗之所怡。 然自征榷 |
这首诗描绘了扬州种植稻米的情况,以及越地最适宜种植稻米。其中稬种占十六分之一,是最奇特的稻品种,是从海上漂来的伊仙公所留下的。这种稻米与黄秈、金钗不同,紫色珠子串在一起,酒人用它来酿酒,辨别五齐以供使用。湑镜流香洁,贮在秘色的新瓮里。助知章高兴,眼花眩乎水底。侑谢传雅游,陶丹府而哦诗。集群贤以觞咏,浮罚觥乎子敬。指鸣蛙为鼓吹,畅独酌於稚珪。这是越酒的醖藉,非宜城中山之比。矧投醪之醇德,能使勇气百倍于熊罴。客人说越酿很好吃,是越俗之所怡。然而自征榷以来,越酒的产量逐渐减少。 |